※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
: 推 fw190a: 德意志:Deutsch=diutisc='of the people' 11/16 18:09
: → fw190a: 埃及的阿拉伯語版本misr=country,影片都有提到 11/16 18:12
: → fw190a: 事實就是,我們作為非該國語言使用者,不會在乎他們怎麼自 11/16 18:15
: → fw190a: 稱,或有什麼意義。只是台灣處在一個微妙的政治環境 11/16 18:15
: 應該說,大部分因為音譯過就沒啥問題,德意志聽起來挺好,如果當初是叫民國...
對我們來說,音譯成德意志了,還以為是很有美德,意志堅強之類的
但對德國人來說,不會覺得怪的原因,是因為那是古高地德語
要是真的是德語Volk,看德國人會不會自己就覺得為啥叫「民國」有智障到
伊朗恥力比較高,伊朗就是亞利安,也就是「華國」,伊朗人好像不介意...
你們講到埃及,埃及官方全名Jumhūrīyat(共和國) Misr (國)al-rabīyah (阿拉伯)
所以其實埃及是「阿拉伯共和國國」,真的有搞笑
這個Misr很有意思,它的詞義也是有多變化,就跟先前講的國的各種意義一樣
有國家 國度 地域 地方 也有指一個城 設防堡壘 所以真的就是國這個字完全對應
「國國」聽起來夠智障了,但是這邊我要幫埃及人稍微平反一下下下
希伯來跟阿卡德語中的詞源是複數,指埃及由上下埃及組成,所以意思上是「兩國」
自古本來是用「兩國」來稱呼埃及,誰知道後來轉到阿拉伯文中複數不見了
這就好比假設有人蓋了類似馬來西亞的雙子星大樓,就命名為「雙樓」還OK吧?
誰知道久了以後招牌壞掉,雙不見了剩下樓,你一看阿幹這棟樓叫做樓,智障啊
其實本來人家取名是叫雙樓...
中國對老外來說反而沒差,John國,很好啊,問題是我們自己看得懂的應該發覺不妙
最早開始覺得這很腦殘的確是因為政治宣傳,因為小時候國民黨說中華民國簡稱中國
等等,是這樣的啊,那中非共和國咧...這時突然意識到中是方位詞好像有點不妙...
後來對歷史有興趣當然很快就發現全世界到處都是中國因為所有人都認為自己是世界中心
中國其實就是"好棒棒我國",以及清末民初對國名的稱呼本有支那中國兩派
所以就好比自古皇帝各有名號但都自稱朕,後來新皇登基要取帝號的時候,有個腦殘
自作聰明,說乾脆就命名叫「朕」,噹噹,所以從此以後這任新皇就真的叫做朕了
雖然搞笑但也沒辦法,所以新皇就是叫做朕,但是以前的自古皇帝可不能變成朕N世
同理,所以民國以後,就叫中國了,不過民國以前,我就管叫震旦
: 推 moslaa: 啥,原來埃及的正式國名 密斯爾,意思就是國家而已? 11/16 18:16
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.163.77 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1700168410.A.A23.html
Re: 回文串
933
[討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/24 18:01
00
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/24 19:05
00
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/24 19:25
01
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/24 20:15
11
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/24 21:03
14
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/26 13:13
00
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/27 12:28
11
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory10/27 19:22
217
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/15 15:09
00
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/16 15:00
00
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/16 15:22
532
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/16 15:33
310
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/16 16:19
13
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/16 16:30
423
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/16 16:46
055
> Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/17 05:00
29
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/17 07:10
420
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/17 07:49
231
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/17 09:15
37
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/17 09:28
00
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/19 15:15
00
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/19 16:17
09
Re: [討論] 震旦朝代表,如果以羅馬標準
DummyHistory11/19 21:29
55 則留言
plamc 作者的近期文章
Re: [討論] 框架 VS 現實,以同性婚姻/結婚為例
※ 引述《moslaa (良心台派+正義DPP支持者)》之銘言: : 框架可能先超越現實,框架有時才是真理的一方。 : 為了說明,我引入同性結婚/婚姻作為例子。 把框架當真理,你就會搞成這樣,弄得很複雜,搞到腦袋當機以為自己笨只能想小事 其
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
: → moslaa: 而我舉證已經充分顯示 05/03 11:06 我想你還是根本搞錯啥叫舉證,還有你對整個美國戰略基本賽局思維也都有嚴重誤解 前兩篇已經跟你說 1.美國史實上本來認定蔣國府(一起抗戰的情誼全部加起來)是爛到連資源回收都沒
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
: → moslaa: 我舉證美國駐台武官同意飛虎隊的價值 05/03 10:34 飛虎隊發生在中華民國在中國,已滅亡 ...但美國又沒有滅亡,當然一定同意美國人派去當的飛虎隊很有價值 美國到現在都還津津樂道飛虎隊是真的,夏威夷還會辦飛虎隊
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
: → moslaa: 3. 這番評價著實違反我對現實之認知,所以隨手找了新聞 05/02 18:58 : → moslaa: 在我看來呢,如果再反論我,則應該針對我提出的舉證 05/02 18:58 這個齁,mos我們這麼熟了我就直接吐槽
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
※ 引述《moslaa (良心台派+正義DPP支持者)》之銘言: : 路上看到一塊錢,十塊錢,我還是會彎腰撿起來,然後放進口袋 (羞), 但是你路上看到冥婚的紅包袋會撿起來收口袋嗎? 讓我猜一下 如果你有透視眼,可以看到紅包袋裡面的內容 你
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
※ 引述《tomer (卯月影)》之銘言: : 第一次是永豐艦事件(不是國父蒙難那次) : 蔣大獲全勝、全面接管廣州國民政府 : 照普蘭可的標準 你沒有想徹底啊,依照我的標準,廣州那個令不出總統府的空招牌,根本不是政府 本來無一物,何來有滅
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
: → moslaa: 俄國要完蛋了 04/28 19:13 : → moslaa: 烏克蘭要大反攻了 04/28 19:13 : → moslaa: 美國跟盟友經濟制裁俄國 俄國連麥當勞都吃不到了 04/28 19:14 mos你這樣講就
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
: → moslaa: 首先關於世界特別是歐洲對於PRC的感覺 04/28 18:30 : → moslaa: 是不是變成大家一起來反中 04/28 18:30 : → moslaa: 這點我身為懷疑。 04/28 18:31 你要懷疑之前
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
※ 引述《fw190a (las)》之銘言: : 實質承認的"獨立國家", 實質「存在」,就必然曾經「誕生」,不只國家,所有事物都一定是這樣 一個國家實質存在只看領土人民主權,外交承認與否非必要因素 我只是跟你說台灣目前
Re: [討論] 民族(中文) = 民族(日文) =/= 民族(漢語)
※ 引述《plamc (普蘭可)》之銘言: : 任何討論雙方需先對名詞有共同定義,否則根本全部都在雞同鴨講 : 遇事不決,先把歷史來龍去脈拿出來看仔細 : 寫太長先到這邊,台灣問題下篇 先重複上述兩個歷史討論的基本準則 好,何謂 台灣 1.
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→