※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [Vtub] 雲際線被台羅仔炎上

時間
最新2023-06-17 02:10:00
留言70則留言,38人參與討論
推噓33 ( 33037 )
1.台羅本來是教會教讀經在用的,本身有一定的歷史 拿出來就能唬爛說以前台灣人都用台羅,站穩道德高地 2.用羅馬拼音可以給外國人看,跟國際接軌 3.雖然原本就有台語漢字(就大家在台語歌詞常見的那種) 但是就是要去中國化,怎麼還用源自文化中國的漢字 幫台羅仔回答,大概是以上的原因 現在還建(強)議(迫)國中小老師要去考台羅檢定呵呵 ※ 引述《risingheart (黑川赤音的狗)》之銘言 : 為什麼要用羅馬拼音啊 : 國語學的是注音 鍵盤輸入法也不是用羅馬拼音 : 用習慣的輸入法去建構念法不是比較好學嗎 : 像小時候KK音標學不會 英文旁邊也是自己偷標注音啊 : 而且粵語不是也是一串近乎亂碼的中文在講 : 閩南語為什麼沒辦法建立文字系統== -- 「Injustice anywhere is a threat to justice everywhere. 」 - Dr. Martin Luther King, Jr. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.153.180 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686898832.A.601.html

Re: 回文串

3370
> Re: [Vtub] 雲際線被台羅仔炎上
C_Chat06/16 15:00

70 則留言

jksen, 1F
其實多數台羅圈不反對漢字

qwer951753, 2F
這樣看起來只有3個字,超級可悲

morichi, 3F
結果是教會蝦雞巴讀的注音喔==

rp20031219, 4F
台羅仔要給外國的誰看

jksen, 5F
教會讀經用的是白話字不是台羅,反對漢字的比較多才是他們

risingheart, 6F
剛剛看了幾段台羅 不說我還以為是越南文==

jksen, 7F
,如蔣為文

kent00216, 8F
原來是外來語

keerily, 9F
中國也在用漢語拚音,是想跟中國接軌吧

forsakesheep, 10F
看到台文所我就頭痛

forsakesheep, 11F
會台語的,不嘗試去唸也覺得根本就咒語

jeeyi345, 12F
你問3就要推自造字了 別逼

gm79227922, 13F
我覺得把注音換拼音OK啊 不如說現在外語都馬用拼音

gm79227922, 14F
外國人學韓文日文都是用拼音了

TaiwanXDman, 15F
可是國中小老師也要學臺語漢字 課本也有

gm79227922, 16F
拼音只是台灣人不習慣而已

forsakesheep, 17F
用拼音學中文太"中國化"了,對啊

milk830122, 18F
別說台羅了 台語連咱們領導人只有造勢才說 不用會忘記

milk830122, 19F
呢XDD

Hopeless, 20F
只能說想法百百種 像美國人用了英語就不會是美國人嗎

Hopeless, 21F
3這種說法真的蠻瞎的

jeeyi345, 22F
是覺得這明顯是學習用的 而且87%不是面向中文圈的 學會

jeeyi345, 23F
念就達成目的了 不是拿來取代字的

smes95303, 24F
第二點真的很好笑

smes95303, 25F
會笑死那種

hami831904, 26F
3反過來不就智障粉紅的愛用論點嗎?把這當真實在是

sunshinecan, 27F
連台文內部都還沒統一吧? 直接硬推國民教育...?

jeeyi345, 28F
真的念 羅馬拼音也不能完全還原 第一次看不知道正確讀

jeeyi345, 29F
音也可能念錯

Hopeless, 30F
我覺得這很像是紀錄有閩南語用的 除非拉丁語系也滅絕了

milk830122, 31F
不說不知道一說嚇一跳 其他國家在卷英文 台灣在學台羅

milk830122, 32F
XDD

Hopeless, 33F
如果未來沒人會用閩南語 可能翻到這資料就復活語言了

doremon1293, 34F
有空搞這個 不如學韓國 讓學生選第二外語算了

jeeyi345, 35F
其實類似系統其他也有 也有客家話的 之前查過想學啦...

jeeyi345, 36F
.

leo125160909, 37F
關鍵字:去中國化

CCNK, 38F
說來好笑 台語這麼多派系中就台羅仔這麼多毛

e04su3no, 39F
想讓台語存活哦,多多支持台語歌手比較實在啦

ymsc30102, 57F
五月天不是已經被打成五毛天 泉州樂團了?

ghjkl5566, 58F
去中跟去漢字有啥關聯?

Sinreigensou, 59F
就教會當初不想多學漢字 只好用自己的文字兜音出來

Sinreigensou, 60F
傳教士也想省功夫

jeeyi345, 61F
客家話好像也有自造字w 等於要學兩套

tcancer, 62F
跟越文用羅拼踢走字喃的路徑87%像,共產黨式接軌國際

catloli, 63F
阿跨面那時候也有台羅仔跑過來

fanrei, 64F
漢字本來就落後系統呀

j5a5m0e4s, 65F
推 根本小圈圈在搞政治活動 扯什麼文化

j5a5m0e4s, 66F
有些幼兒園都逼台灣小孩讀羅馬拼音了

j5a5m0e4s, 67F
一群反中到變項跟對岸接軌的___==

curance, 68F
台羅沒有存在意義

ayasesayuki, 69F
中國來的方言要去啥中國化?

qq204, 70F
結果搞到國小教師全體作弊考證照

forsakesheep 作者的近期文章

[閒聊] 索尼在PS上的經營策略到底是對還錯?
如題,作為曾經打破任天堂在家用遊戲主機霸權的新王者 近年在遊戲圈的聲勢卻是從PS5世代交替之後,一年不如一年 先是PS5的銷售問題,亞洲區域出貨跟歐美地區的差異極大 導致亞洲甚至索尼本家所在的日本都需要搶才能夠買到PS5主機 但是歐美卻有非
[小書癡] 所謂的領地/國家魔力不足
作品中會一直重複的強調魔力不足,不管是E領還是其他領地 甚至到後期與王族接觸時也是會一直提到這點 但是作中看起來感覺都好像是王族、領主一族跟神殿的事而已 土地耕作跟復原的部份是神殿的工作 灌輸魔力給國礎領礎是王族跟領主的工作 那其他貴族呢?
[閒聊] 會不能接受"爸爸變老公"的情節嗎?
與其說是爸爸 更應該說是照顧者、監護人這類角色,在最後勝出變老公的情節 這類作品好像還不少 像是蜂蜜幸運草的阿修 白兔糖的大吉 小書癡的斐迪南 自己當爸爸的遊戲可能還好,像是美少女夢工廠這種的 但是在漫畫或小說這種讀者以旁觀者帶入的作品,會
Re: [Vtub] Tanz怎麼了
就當初善子說了Tanz有跟他說去日本可以去拜訪她之後 有人跑去善子工作的醫院鬧事 鬧到他工作跟獎金都沒了,還很難找新工作 善子覺得就是某個D群的人去鬧事的,就發文抱怨 D群的覺得干我屁事這樣 ※ 引述《mayolan (ao6u.3bp6)
[小書癡] 地雷視角的韋菲利特跟其他人視角的韋
目前重看進度到5-3了 地雷視角的韋少看起來都沒什麼問題,地雷自己也沒什麼特別的感想 但是5-3一開始地雷近侍的抱怨卻把問題整個都凸顯出來 依照抱怨去回想前面韋少的行為,真的是爛到不行= = 完全不擔心出力最多到倒下的地雷、面對挑釁一下就被
[問題] 小書癡-班諾與卡琳
就這樣沒戲了 我之前看都沒注意到班諾與庫拉森博克大商人女兒卡琳的關係 本傳部分只有班諾很堅持把卡琳趕回去的橋段 然後看短篇集多莉失戀的那篇,才發現班諾算是喜歡卡琳的喔? 只是班諾也很果斷,為了避免情報流出還是把人趕回去 我記得Web版班諾也
更多 forsakesheep 作者的文章...