※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [問卦] 應該稱呼閩南語而不是台語吧?
八卦是臺語這名稱台灣統治者在一百多年前早就這麼稱呼
※ 引述《analiya (莉雅)》之銘言:
: 所謂臺語,在台灣的官方正式名稱一直是“台灣閩南語”,從來沒變過。
不對,變過很多次,"臺語"這詞是最悠久的超過百年歷史,"台灣閩南語"這詞20世紀晚期
台灣官方才使用
: 而這種方言口音,在語言學術上,屬於漢語-閩方言-閩南方言-泉漳片-台灣話。
不對,應是漢語族>閩南語>泉漳片>臺灣話,漢語族是很多語言的集合,臺語(閩南語)和
華語(官話)是兩個獨立語言(Individual Language),非方言關係,國際標準ISO 639-3就
是這麼定的
閩南語 https://reurl.cc/4WZzav
官話 https://reurl.cc/z6xae0
: 所以,你説台灣話、臺語(台灣閩南語)、閩南語都沒錯,本來就是形容同一種方言的不同
: 維度而已。
: 就如同,南京話、洪巢片江淮官話、官話都可以,大小維度不同。
: 但,刻意把所謂臺語和閩南語對立成完全不同的兩種獨立語言。或者刻意否認閩南方言分支
: 的台灣閩南語存在。這兩種都有問題。
: 綜上,臺語(台灣閩南語)就是漢語的閩方言下的一種地方口音,稱作臺語或者閩南語都可
: 以,都是一樣的。
大清帝國時期: 稱臺語
1852年劉家謀《海音詩》 :「耗擲饔飧百口糧,如山狼籍不堪償;傷財翻被居財誤,浪說
紅龜是吉祥。吉凶事,皆用『紅龜粿』;臺語『龜』若『居』,取『居財』之意也。…
大日本帝國時期: 稱"臺灣語" https://reurl.cc/v7l2aA
為了跟當地人溝通,日本出了很多台灣語教材,很多日本人跟著學,甚至還調查全島語言
環境,1931年臺灣總督府出了臺灣語大辭典 https://reurl.cc/M8agzW
中華民國時期: 國民政府剛到臺灣時也是稱臺語 https://reurl.cc/651M9M
當時也是跟日本人一樣編了一些教材讓大家學臺語
欸? 那你說,閩南語這名稱到底什麼時候官方開始用?
自1970年代以後,國民黨政府在1967年10月,以「不符事實,且易滋不良後果」的原因,
由行政院新聞局等單位通告「改正」,要求當時慣用的「臺語」、「臺灣話」稱呼,更改
為「閩南語」、「閩南話」。
隨後,1966年國防部情報局出版的《實用閩南語會話》,開始把「臺語」改為「閩南語」
;1973年教育部公布「國語推行辦法」,自1973年1 月22 日起 廢止「臺語」稱呼,全面
改稱為「閩南語」。
參考來源: https://newtalk.tw/news/view/2023-03-28/863918
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.110.240.238 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1702010521.A.49C.html
Re: 回文串
24159
[問卦] 應該稱呼閩南語而不是台語吧?
Gossiping12/08 11:22
69
Re: [問卦] 應該稱呼閩南語而不是台語吧?
Gossiping12/08 11:42
217
> Re: [問卦] 應該稱呼閩南語而不是台語吧?
Gossiping12/08 12:41
17 則留言
jksen 作者的近期文章
Re: [問卦] 佛祖怎麼沒有保佑吃素的人
南傳佛教跟藏傳佛教都不吃素,只有漢傳佛教吃素,梁武帝發表《斷酒肉文》後漢傳佛教 僧團才開始遵守《梵網經菩薩戒》禁止吃肉 不過漢傳佛教受如來藏系佛經影響很大,裡面還真的有鼓勵吃素內容,譴責吃葷 例如《大般涅槃經》、《楞伽經》、《楞嚴經》都有禁
Re: [問卦] 藏傳佛教的雙修也太噁爛了吧
※ 引述《seabox (呂雅筑)》之銘言: : 弟子 選擇一個年輕的女孩獻給上師 : 這個女孩要是處女 稱為明妃 : 雙修時候 明妃要看旁邊的壁畫 上師則是坐著 : 明妃會把把上師搖出來 : 搖出來後 : 上師用手去明妃下面摳出白色跟紅色
Re: [問卦] 上座部佛教佛國跟大乘佛國很像的八卦?
XI你是在自我欺騙你自己嗎? 經文如此明顯你只是一直反覆跳針重複你的論點,完全無法解釋經文出現 ""十方、佛國、多佛、諸佛"的存在你卻反對"十方諸佛"的矛盾 ※ 引述《XI (男人)》之銘言
Re: [問卦] 釋迦摩尼真的有傳"做愛修行"的法門???
※ 引述《bota (llll)》之銘言: : 男女雙修 : 說穿了就是做愛修行 : 然後又說, 這是不公開的法門, 所以才叫"密" : 現在的重點是: 釋迦摩尼真的有傳授 "做愛修行"的法門? :
→
推
→
→
→
推
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→