※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [閒聊] 韓國ACG產業能發展起來台灣不行

最新2023-12-15 18:24:00
留言42則留言,18人參與討論
推噓17 ( 18123 )
※ 引述 《mizuarashi (米茲阿拉西)》 之銘言: : 推 alucard6310: 有繁中不等於以台灣為主,實際上繁中語系家一加台灣 12/15 09:46 : → alucard6310: 佔比不算高,其次大多遊戲還是優先簡中,何來覺得台 12/15 09:46 : → alucard6310: 灣市場很大之說? 12/15 09:46 hololive不就是捨棄簡中市場擁抱繁中 雖然說有可能會回去 但是至少目前來看都是認真經營台灣這塊 另外我是覺得全球化了 還在看人口決定有沒有市場是很搞笑 之前也有人舉很多知名遊戲都小國開發商 例如戰地風雲開發商就是在人口一千萬的瑞典 2077的CDProject是波蘭公司,人口三千多萬 憤怒鳥,芬蘭公司,人口五百多萬 人口少不等於沒市場,畢竟你可以賣全世界 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.4.220 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1702607410.A.287.html

Re: 回文串

1742
> Re: [閒聊] 韓國ACG產業能發展起來台灣不行
C_Chat12/15 10:30

42 則留言

LawLawDer, 1F
也是 如果都以打出全球的名聲的角度

LawLawDer, 2F
就沒有什麼內需的問題了 創作者要自立自強啊

alucard6310, 3F
其實走繁中的好處是,限制少而且中國並不是看不懂繁

alucard6310, 4F
體字,變相等於不受中國的限制又能吃中國市場,根據

alucard6310, 5F
官方統計中國看得懂繁體的有1%聽得懂的則是接近20%,

alucard6310, 6F
市場體量很大。

lightdogs, 7F
看得懂繁體才1%哦?

alucard6310, 8F
賣全世界要有平台,遊戲跟動畫都有,台灣一直有在推

alucard6310, 9F
自己家的平台,但就是卡住。所以現在改成自家作品丟

alucard6310, 10F
國外平台,但一樣沒有辦法在國外做宣傳。

alucard6310, 11F
我是覺得統計不準確,實際上看得懂繁體的應該是遠超1

alucard6310, 12F
%,但中國統計說1%就1%

mizuarashi, 13F
看得懂的有1%也是很多吧==

siyaoran, 14F
只丟繁文就跟放棄海外沒兩樣

LawLawDer, 15F
差不多1400萬人?

pttha, 16F
中國接近20%聽得懂繁中?

siyaoran, 17F
保持著反正中文使用者多就放棄全世界的下場

thelittleone, 18F
才20%聽得懂繁中?口語有差這麽多嗎?

alucard6310, 19F
我們的繁中在那邊叫普通話,實際上聽的懂的一堆,頂

alucard6310, 20F
多口音問題,一堆中劇我們都能直接看了...

jimmygaygay, 21F
台灣一般在說的國語那邊才叫普通話吧

StBeer, 22F
陸劇的口音跟我們略有不同,習慣是聽得懂

eva05s, 23F
繁中簡中是字體差異不是口音問題...

eva05s, 24F
他們那邊要看懂繁中需要練習一下,跟我們看簡中一樣道理

jimmygaygay, 25F
他們以前還不是很多看過台灣偶像劇 聽台灣歌手的歌

eva05s, 26F
但也不會太難

medama, 27F
1%是哪來的統計

alucard6310, 28F
Re: [閒聊] 韓國ACG產業能發展起來台灣不行

alucard6310, 29F
樓上可以去跟這個委員會講
這是使用率 不等於識字率吧 台灣人用簡體字的也很少但是看得懂得

Tsozuo, 30F
中國各地方言那麼多 也不是每個地方的方言他們都聽得懂吧
※ 編輯: Sinreigensou (101.10.4.220 臺灣), 12/15/2023 11:15:31

Tsozuo, 31F
孫中山的粵語腔跟蔣公的浙江腔我不覺得全中國人都全聽懂

alucard6310, 32F
會用基本就看得懂吧= =?
但是看得懂未必會用啊 而這個1%是會用的 實際看得懂繁體字的應該遠遠大於1%
※ 編輯: Sinreigensou (101.10.4.220 臺灣), 12/15/2023 11:25:14

kcball, 33F
看得懂也要有錢花吧,消費力道就在那了

Armour13, 34F
認真經營是指大家齊聚西門看短片嗎

Armour13, 35F
我看百鬼大小姐的資訊欄還是簡體字呢

morichi, 36F
你齁是被搞走r

common286, 37F
波蘭是因為他們是歐盟圈的 經濟文化市場共享

common286, 38F
經營台灣市場的優點 連台灣自己都想不到QQ

maxthebiker, 39F
不用=看不懂

maxthebiker, 40F
我不用簡體=我看不懂簡體

maxthebiker, 41F
太真實了兄弟

NIEN1EN1997, 42F
這哪算擁抱繁中= =

Sinreigensou 作者的近期文章

Re: [閒聊] 對岸的ACG審核標準484很奇怪?
有 ※ → !!!以上為暫存檔內容 以下為目前文章內容 請自行合併!!! 作者: Sinreigensou (神靈幻想) 看板: C_Chat 標題: Re: [閒聊] 對岸的ACG審核標準484很奇怪? 時間: Wed May 29 18
Re: [閒聊] 大宇董事長 FB 談賣雙劍IP&蔡魔王離職
看了一下之前的訪談 https://bit.ly/3WVKAAP 比起競爭激烈的手機遊戲市場,大宇資訊董事長凃俊光更看好台灣廠商在單機遊戲(使用一 台遊戲機或電腦就可以獨立運作的電子遊戲)市場的能量 如果當初不堅持單機遊戲 學金亨泰先搞擦邊
[討論] 鳴潮改走瑟瑟路線有救嗎
鳴潮目前除了戰鬥之外其他都輸原神 如果要改良 劇情要寫得好太吃天份 就算現在徵人可能也未必寫得出好劇本 再來劇情很難拿來當宣傳片素材 要拉第一波退坑的回來有點困難 大地圖重新設計這個需要資金量更大 唯一能改良的我看就色色了吧 色色不分國界,
Re: [閒聊] 朱家安FB談劍星爭議跟電玩性化女性
剛剛看到的新聞 https://game.udn.com/game/story/122089/7975786 看屁!女實況主裝眼動追蹤器玩《劍星》 通關一輪看了5500次蜜桃 美國女實況主 JessCapricorn 近期實況《劍星》並使用
[新聞] 電馭叛客2077》開發者認為日本人有權反
電馭叛客2077》開發者認為日本人有權反對《刺客教條》,事後態度反轉道歉 網質疑被摸 頭 https://bit.ly/4dGiUpP 《刺客教條:暗影者》(Assassin's Creed Shadows)由於選角問題,在歐美引起大量討論
Re: [閒聊] 朱家安FB談劍星爭議跟電玩性化女性
其實根本和他說得相反 政治正確並沒有帶來創作自由 反而變成遊戲設計師不能做自己想要的遊戲 SweetBaby會把所有政治不正確的東西改成正確 導致近年政治正確的新遊戲滿山滿谷 劍星反而是讓業界呈現多元性的一款遊戲
[閒聊] 遊戲製作者不解釋造成一堆解讀
就昨天破完蔑視Scorn 因為我自己也搞不懂在幹嘛 畢竟遊戲裡面沒文本,一句話都沒 就上去看YouTube解說 然後就發現這款遊戲 不同影片劇情解釋都些微不一樣 原本就是想更了解遊戲 這下反而更混亂,不知道誰是對的 讓人覺得不痛快 第一次玩
更多 Sinreigensou 作者的文章...