※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板movie
標題

Re: [請益] 媽的多重宇宙 新譯字幕版vs院線版

時間
最新2023-02-01 18:47:00
留言33則留言,25人參與討論
推噓23 ( 23010 )
現在又討論這個垃圾爛片 我要講的是 這部就是垃圾爛片 來分享一下之前有人貼過的影片 https://youtu.be/4DUofCHINEM
底下有些好笑的留言 --------------------- 想像一下,假設有個電影的橋段是: 小林是個很會讀書但是非常沒有自信的人,而當他在懷疑自己的時候有個朋友對他說“ just be proud of who you are”,此時字幕卻跑出“你現在是林書豪”,並且譯者事後 解釋是因為“小林很會讀書應以此自豪”。 秀蓮冠夫姓為王,安在一處為石<<< 這句看一次笑一次 那我也可以說秀蓮冠夫姓為王, 正在感受陽光下的明亮,王陽明宇宙 聽他唬爛只是因為英文裡面有Rock而已,這就像是I like white 我喜歡李白 終局之戰: i am iron man 我是鋼鐵直男 ----------------------- 垃圾翻譯就是垃圾 在那邊外掛腳本 咒術 武媚娘愛缺 腦袋是裝大便是不是== 台灣人應該一起硬起來抵制這種無腦翻譯 我知道翻譯是專業 但我們看電影也是消費 雖然說不只電影 很多地方翻譯都有這種錯誤 不精準 亂翻的現象 我覺得一旦重視了就要好好表態 我們不喜歡這種東西 不要再有人說這是什麼台灣人口味 噁心 這就是爛 護航的居心叵測 根本是想拖垮台灣翻譯的專業價值 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.85.166.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1674930490.A.9D0.html

33 則留言

roadblock, 1F
就是有一堆腦粉護航啊 電影代理自己也不檢討爽負面

roadblock, 2F
行銷 旁白哥這種爛翻譯和態度有錢賺也是奇葩

kayajoke, 3F
舊翻譯信雅達都沒有,有的只是惡趣味

regen1005, 4F
北七翻譯看到一次罵一次以為電影是他拍的

egg781, 5F
翻到上串流還有新譯版就足夠證明他爛了

egg781, 6F
這種自嗨的翻法只有他本人會爽而已

princeguitar, 7F
北七翻譯看到一次罵一次 真胎歌繼續臉書取暖 噁

greenpeter, 8F
真的…那些護航仔怎麼不自己籌資拍片,想怎麼搞就怎

greenpeter, 9F
麼搞

yellow528, 10F
這片還一堆工讀生在洗風向,對電影的觀感又更差了

cabron, 11F
翻譯問題讓我目前還不敢看這部

wengho, 12F
這個王世堅 爛到徹底的翻譯與比喻 多重宇宙都比這

wengho, 13F
個翻譯爛

wengho, 14F
講錯 多重宇宙都沒有這個翻譯爛啊

andey, 15F
當翻譯爛到還需要個翻譯來翻譯

QQ5566, 16F
真假?到底誰護航?有這種低能?

generalfungi, 17F
沒錯 爛成這樣還沾沾自喜 奇葩一個

a80568911, 18F
旁白哥=智障

vm06wl, 19F
真的是垃圾翻譯,以後還敢找他的片商誰去誰白癡

draving, 20F
翻譯爛到不想去看

EricTao, 21F
好好笑 mod上我兩個都看了 不過我先看重譯版 院線

EricTao, 22F
版只能當笑話看 不能解謎

smallq, 23F
看了後我也要抵制這種片商!!!!!

raura, 24F
旁白哥有說他沒當翻譯十幾年了,是片商老闆找他呢!

regen1005, 25F
說不定靠OOXX得來的

theskyofblue, 26F
真的

KingKingCold, 27F
幹 例子都好好笑XDDDD

coolda2001, 28F
阿就他那個彩虹圈圈在護航還有誰?

freiheitkino, 29F
在電影院看到自嗨亂改的垃圾翻譯真的是讓人一肚子火

NewCop, 30F
夠抵制了吧,這片在台灣票房跟全球比算偏低不是嗎?

zx3426300, 31F
害我又氣了一次 什麼爛翻譯

mihonisizumi, 32F
只有他的粉絲會跟著起舞而已吧 偏偏還真有一個朋友

mihonisizumi, 33F
是他粉絲

secretfly 作者的近期文章

Fw: [討論] 飢餓遊戲前傳一點問題
※ [本文轉錄自 book 看板 #1bmuwX5c ] 作者: secretfly (乂o賈霸死鬼o乂(Jquery)) 看板: book 標題: [討論] 飢餓遊戲前傳一點問題 時間: Wed Feb 7 22:07:27 2024 我
Re: [新聞] 新版《辣妹過招》為何不強調是音樂劇?
國外其實也有在討論這個議題 https://youtu.be/60tU0k1MdNc 光是之前看到旺卡影評 就有人說 沒想到音樂劇的部分占比如此之大 這已經是一個趨勢了 但這樣子的好與壞是很明顯的 我想大家親自看過也會有一些心得 以我來說
[微好雷] 請問,哪加強?九把刀的北爛智障幽默!
請問,還有哪裡需要加強? 必須先說這個電影片名真的太爛了,客觀來講極度爛,不解釋, 完全不吸引人去看。不過這句話在電影裡面的確是一個金句,是一個關鍵句子, 能夠有點北爛最後又能夠有點小感動。 在網飛看的時候完全沒有期待,也沒看過月老之類的都
[垃圾雷] 黑的教育-白爛的劇情 藍叫的角色
netflix上有就加速看完了 結論就是九把刀還是寫小說好了 柯震東也沒有多會導 整部要好笑 沒那麼好笑 要可怕也一般 只有很智障的感覺無限流出 三個屁孩在那邊分享祕密 唬爛大賽 我感覺故事想要把唬爛當作底牌 有那種 揭曉了之後 幹 原來是
[討論] 被哪部國片騙進場過?
我的話是「吃一年早餐」 還有「怪胎」 還有「咒」 行銷都打滿大的 結果內容都很普通 其他部國片大多數都在netflix 看 例如瀑布 什麼陽光普照 鬼家人 刻在之類的(應該吧 現在我對於國片的好雷都很敏感 不太可能再被騙了 各位有沒有被國片
更多 secretfly 作者的文章...