※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [閒聊] 韓國ACG產業能發展起來台灣不行

最新2023-12-16 18:05:00
留言78則留言,42人參與討論
推噓29 ( 34539 )
講到韓國ACG讓我想到一個題外的東西 十幾年前還是國中生的時候有跟家人去韓國旅遊 那時剛到飯店一打開電視剛好在播犬夜叉 犬夜叉 西洽版幾乎每個版友都知道的作品為啥要特別提出來 因為那時看到的犬夜叉無論LOGO.製作人員名單.配音(忘記有沒有字幕) 全部都被改成韓文 搞得好像犬夜叉本來就是韓國的作品一樣 讓小時候的我非常驚奇 後面旅遊的幾天在韓國書店有看到其他ACG作品也是一樣的狀況 只要非韓國的幾乎全部都會被改成全韓文 從21世紀開始韓國的ACG產業實力有多進步也不需要多說了 或許韓國有這樣的行動力以及政府有心有力推廣的關係才有辦法讓ACG產業蓬勃發展吧 反觀台灣愛推不推 不是沒錢就是沒力 就算真的有作品出來 可能也不是大眾會喜歡的題材 導致沒市場沒有回收資本 這樣台灣ACG產業推不動也是蠻正常的 ---------------------------------------- 文章就已經說不只配音 是連"標題LOGO" "工作人員名單" "配音" 全部都改成韓文 (歌曲有沒有改我忘記了) 一堆人還一直說台灣也有中文配音 ???? 淦我也知道台灣以前全部都中配阿 我也知道更早以前的老漫畫 好小子再到大家都認識的哆啦A夢 以前都強制要改成中式姓名 ---------------------------------------- -- https://i.imgur.com/UJYQgfe.gif
Re: [閒聊] 韓國ACG產業能發展起來台灣不行
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.75.99.252 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1702607995.A.AE0.html

Re: 回文串

2978
> Re: [閒聊] 韓國ACG產業能發展起來台灣不行
C_Chat12/15 10:39

78 則留言

medama, 1F
台灣以前也是阿 葉大雄王聰明

LawLawDer, 2F
我不覺得片尾改中文台灣現在就能多飛天==

ymsc30102, 3F
台灣以前卡通也都是中文字幕+配音啊

medama, 4F
以前還有華視兒童合唱團

yailin01, 5F
我只是要強調韓國有辦法把日文全部改成韓文的技術跟行動

yailin01, 6F
力啦

lolic, 7F
台灣也會改中文名字跟唱中文主題曲阿

LawLawDer, 8F
七彩的微風~

lolic, 9F
但不覺得那樣改只是努力換皮 跟原創無關嗎

SangoGO, 10F
以前也是各種轉中配轉中名轉背景的,連OP都有

SangoGO, 11F
「哈囉,你好嗎」

medama, 12F
台灣也有啊 更早就有了

SangoGO, 13F
或是台配式中華一番

Hellery, 14F
日經題已經煩死人了==

orca1912, 15F
那也是韓國人民族性才行得通 台灣這樣做早就被罵死

ymsc30102, 16F
漫畫也一直都是出版中文的 怎麼突然就變需要努力

lightdogs, 17F
以前也都這樣啊 不然幹嘛要有在地配音 只是現在大家更

lightdogs, 18F
喜歡原汁原味而已

hsch, 19F
...那不算是韓國的acg發展吧,還是屬於日本的作品。難道說

hsch, 20F
台灣把韓劇的主題曲跟配音都改成中文,台灣的影劇就算發展

hsch, 21F
的很好了嗎?

RX11, 22F
台灣以前也是中文主題曲中文名字啊 跟那一點關係都沒有吧

error405, 23F
柯國隆

Xpwa563704ju, 24F
台灣以前就這樣搞啊,我才20幾都知道了

siyaoran, 25F
台灣以前也這樣 韓國現在呢?

yamahabbs, 26F
啥 順風婦產科不是也中文
※ 編輯: yailin01 (211.75.99.252 臺灣), 12/15/2023 10:52:38

fenix220, 27F
台灣這樣改只會被凱多仔嫌翻譯太爛字型太醜

LawLawDer, 28F
凱多真的翻的比較好啊

LawLawDer, 29F
海道真的有點囧

RX11, 30F
放在以前會叫王凱多

fenix220, 31F
凱子真的很多

kof78225, 32F
笑死 yoyo台不就一堆中文

lljjfrdr1, 33F
台灣以前也這樣,但也沒比較強啊....

metallolly, 34F
以前也有中配啊

StBeer, 35F
台灣早期的歌星唱了一堆翻唱

Xpwa563704ju, 36F
陳靜香 葉大雄 王聰明

metallolly, 37F
這題材每週都要講欸

SALEENS7LM, 38F
看不出來這之中的關聯

metallolly, 39F
最強是南方公園啊 ..

dong80, 66F
以前柯國隆 秦博士 小叮噹 科學小飛俠表示

DarkHolbach, 67F
如果這是韓國發展起來的原因,那台灣早就發展起來了

adk147852, 68F
以前也是 沒什麼用

adk147852, 69F
忍風戰隊OP還給你直接中文翻唱

swardman4, 70F
單純只是韓國人看到日文會發飆 跟發展一點關係都沒有

swardman4, 71F
順帶一提 中國手遊也不能出現英文或日文 UI全部改成中

swardman4, 72F
文 這不是比韓國更強 起飛了嗎

tenfarms, 73F
亂比 改韓名叫做有心有力? 工三小

tenfarms, 74F
自卑如韓國才會魔改成那樣

skullxism, 75F
中國手遊什麼時候不能出現英文日文了ˊ_>ˋ?

zxcmoney, 76F
幾年前吧? 中國版的FGO就花時間把指令的英文全改中文

maple2378, 77F
這跟進步有關係嗎 多啦A夢以前不是也翻什麼葉大雄

diablohinet, 78F
兩津:

yailin01 作者的近期文章

Re: [閒聊] 人中之龍8 破關(雷)
借標題詢問順便表達一下玩完的感想 請問最後春日去找英二那邊 在要進入建築之前有跟一個年輕人對看的鏡頭,那位是誰我完全沒有印象 英二變鬍子頹廢男很多版友都提到了 以時間跟劇情上都不太合理,也沒有解釋他在什麼時間回到日本 (難不成去夏威夷就是幫
更多 yailin01 作者的文章...