※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Steam
標題

Re: [問題] 家機老遊戲中文化上steam

時間
最新2024-01-10 08:19:00
留言100則留言,40人參與討論
推噓33 ( 33067 )
https://store.steampowered.com/app/1060220/_I__II/ 1988日廠硬派價格,有中文不買嗎? https://store.steampowered.com/publisher/nisa NIS America, Inc. Granzella Inc. 復活的新作系列,沒老遊戲.....勉強有關卡? https://store.steampowered.com/app/1060210/_4_Plus/ 998 https://store.steampowered.com/app/1442820/RType_Final_2/ 598 https://store.steampowered.com/app/1027250/HD_Remastered/? 復活同盟 990 有中文,但不能用鍵盤滑鼠玩 2017 3ds嚴格來說不是老遊戲 魔界戰記跟一些日本一系列就... 不過自家的魔界戰記都是有舊的就移植,新的都有中文 而像夜迴就仍然一二switch合輯才有中文,3就價格升級到1290才附加了那個中文 468跟398,值得那個精神創傷 https://store.steampowered.com/app/1998330/_/?l=tchinese ====================================== Falcom的YS跟英雄傳說軌跡系列則是看心情 YS 9在樓上那邊發行 沒中文 https://store.steampowered.com/app/1351630/Ys_IX_Monstrum_Nox/? 而軌跡系列除了英雄傳說7還在nis那邊以外,中文噢都在這邊 https://store.steampowered.com/publisher/CLE Zwei!! https://store.steampowered.com/app/427680/Zwei_The_Arges_Adventure/ 沒中文 268 https://store.steampowered.com/app/427700/Zwei_The_Ilvard_Insurrection/? 還是沒中文 318 奇幻仙境跟雙星物語比較特別的是連日配都沒有 前者是被刪去寵物迷宮設計的版本,真的要玩不如跑dlsite https://www.dlsite.com/soft/work/=/product_id/VJ004621.html https://www.dlsite.com/soft/work/=/product_id/VJ009176.html 有趣的是,這麼多日本廠商,只有Falcom始終如一在Dlsite上面賣一般向,而且不轉風向給steam,至少是沒鎖區跟日文版就是 tgl智冠代理的中文版就很可惜......沒機會出來 ====================================== https://store.steampowered.com/publisher/xseedgames 相當於Marvelous USA, Inc.的XSEED Games 不太好講他們的新作,還是往老的去(看符文) https://store.steampowered.com/app/1580240/4/? 中文!我的3ds跟switch覺得感動的多重平台849 https://store.steampowered.com/app/1420300/No_More_Heroes_2_Desperate_Struggle/ No More Heros 系列,沒中文,不支援Steam Deck 甚至不能用鍵盤滑鼠 568,還行....? https://store.steampowered.com/app/1744330/No_More_Heroes_3/?snr=1_1056_4_creator_curator-tabs&curator_clanid=33144221 1290的三代才認真的把東西補起來了,極度好評 閃亂跟屍體派對系列比較特別,至於中文也是愛放不放的,唯一好處是marvelous 都賣318左右,便宜又有奶子就不挑剔了 https://store.steampowered.com/app/251270/Corpse_Party/?curator_clanid=33144221 https://store.steampowered.com/app/411830/SENRAN_KAGURA_SHINOVI_VERSUS/?curator_clanid=33144221 最後是永遠的伊蘇那個1跟2的重製版 https://store.steampowered.com/app/223810/Ys_I__II_Chronicles/?curator_clanid=33144221 華麗398,沒中文 ====================================== Square Enix https://store.steampowered.com/developer/squareenix https://store.steampowered.com/app/952540/Romancing_SaGa_3/ 只有商店說明中文,無中文 954 1995 2019 sfc https://store.steampowered.com/app/606370/Romancing_SaGa_2/? ps4跟switch版有中文,但這個沒有 然後被鎖著根本不能買(欸 https://store.steampowered.com/app/613830/CHRONO_TRIGGER/ 完整的招牌老遊戲有中文又便宜 440 https://store.steampowered.com/app/637670/2_SECRET_of_MANA/?curator_clanid=1012195 1993,重製版有中文1290 https://store.steampowered.com/app/441830/I_am_Setsuna/? 祭物與雪之剎那 2016嚴格來說不是老遊戲 868 ps4與switch還有steam同時上架,中文,哈!就steam沒有 至於另一個強作Live A Live Switch only 不過有中文 ======================================= GungHo Online Entertainment America, Inc. https://store.steampowered.com/app/1034860/GRANDIA_HD_Remaster/ https://store.steampowered.com/app/330390/GRANDIA_II_HD_Remaster/ 不支援Steam Deck 2015發售,2019加上英文跟配音,2022才有中文 1997 sega saturn 有趣的是一跟二的gameart開發是不同的關鍵字 ======================================= https://store.steampowered.com/app/758330/Shenmue_I__II/?l=tchinese sega dc 1999 2018 不支援steam deck https://store.steampowered.com/app/1113000/Persona_4_Golden/?curator_clanid=32528477 https://store.steampowered.com/app/1413480/III_NOCTURNE_HD_REMASTER/?curator_clanid=37895402 他們有拆開給ATLUS 2021 2003 真女神轉生3 https://store.steampowered.com/bundle/10143/SEGA_Mega_Drive_and_Genesis_Classics/ 老遊戲一大包則是sega獨有的 總共五個主力日本廠商,或許有遺漏的 像ASTLIBRA Revision https://store.steampowered.com/app/1718570/ASTLIBRA_Revision/?curator_clanid=33182515 這種不知道為什麼沒有正體中文就...欠打 https://store.steampowered.com/app/1393370/Actraiser_Renaissance/ 還是Square Enix 謎樣的狀態 總結 只能說有中文就感激,沒有的話能買能玩也行 能上steam就代表還能買,當年做遊戲的相關人士還能領到錢 像pc98的遊戲都只剩下回憶了,所以為什麼一定要中文? 日英文才是原汁原味而且現在說不定看得懂啦 呼嘶,其實我唯一想許願的是眼鏡蛇任務跟人形使い 弄這麼長一篇其實八成都不是我的主要遊戲研究領域,俺研究的歐美遊戲99%都沒有中文,真看不懂我要去哪裡求救,當然還是自己來咩 https://store.steampowered.com/app/245390/I_Have_No_Mouth_and_I_Must_Scream/ https://store.steampowered.com/app/284050/Sanitarium/ 像兩片就是典型的英文學習遊戲了 不過推廣不排斥日英文不代表我否定中文化的努力,日本人一堆不給中文面子的太多了 上述steam網址只要有中文通通都是正繁體,真的很感謝為中文努力的人們,除了那個神之天平外(嘖) 至於修改器什麼增加體驗我就是不能理解,不吐不快 跟支語一樣就是另一個議題了(小聲) 最後再補上 https://store.steampowered.com/app/1689910/Remake/?curator_clanid=35756289 同級生remake跟 https://store.steampowered.com/app/1149550/_/?curator_clanid=35756289 受讚頌者 虛偽的假面 跟不知道為什麼被我遺忘的KOEI https://store.steampowered.com/publisher/KOEITECMO -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.89.98 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1673135237.A.A6A.html

Re: 回文串

33100
> Re: [問題] 家機老遊戲中文化上steam
Steam01/08 07:47

100 則留言

dbjdx, 1F
1988?? 198差不多

Hogantw, 2F
魔女旅團二出中文我兩千也買 幹你日本一

tsainan, 3F

tsainan, 4F
Falcom就看代理商是誰啊

tsainan, 5F
NIS大概只拿英文版的發行權而已

j1551082, 6F
因版權一片分兩片還真奇葩...w

tsainan, 7F
其實就是英文版跟中文版的代理商而已啦

tsainan, 8F
應該說英文版都出了 還願意去代理中文版真是滿感動的

guolong, 9F
有被代理過並中文化的,上架steam中文化會有版權問題的樣

guolong, 10F

tsainan, 11F
在版上隨意流傳代理商給的中文化程式都有廠商上來關切了

tsainan, 12F
上架拿去賣這個一定不行的啦 除非跑去拿到當初代理商授權

mikeneko, 13F
NIS應該是原廠有做多語言他就出 沒有他也不會幫你中文化

mikeneko, 14F
所以他手上那幾片falcom的遊戲自然都只有美版

mikeneko, 15F
但未來雲豹應該會吃下所有falcom移植,所以一定有中文版

jojozp06, 16F
眼鏡蛇任務偶爾還會拿出來玩玩
這片又意外奇葩的是pc98版只是普通的rpg 美版拿過去閹割掉一些內衣圖,卻加上了一個戳圖戰鬥系統 不過也見證了歐美市場很難賣HG,雖然嚴格來說HG只有日本實體跟dlsite與dmm,也可以說是日本獨有的文化 很少數的例外像幻想空間也根本沒實用性...

roselight, 17F
迦雷里雅魔女的旅團死不出中文版…sega...

Jiajun0724, 18F
你貼的無聲狂叫跟精神病都有中文補丁吧

Jiajun0724, 19F
其實蠻多老遊戲都有中文的 不過都是代理中文 想找是不

Jiajun0724, 20F
難啦 不過就是麻煩

Jiajun0724, 21F
我比較不滿的是夢幻模擬戰賣這麽貴可以啊 至少補上動

Jiajun0724, 22F
畫吧 結果還是只能回去玩主機版
真的要講的話,前者在最後點題的時候 五個人都會有一次 I don't have mouth and I must scream 翻譯沒辦法對到無聲狂嘯就弱了 後者則是在第一部完有一句 Slice and Dice baby! 如果有翻譯就記不住這句catchphrase啦,害我看到鐮刀就會想講這句,但沒人懂(掩面) 原文的好處就是能領悟一些作者的梗,要翻譯像踢牙老奶奶就...其實也不能錯,但雙關之類更難搞

alanjiang, 23F
這個整理?!很不錯w

lenta, 24F
夢戰不如玩手遊= =

leo19981, 25F
有些老遊戲加中文價位都很高

leo19981, 26F
Ys IX 有中文 1490,沒中文859
這額外中文dlc...要重買,啊咧

dickec35, 27F
雲豹代理價跟家機版看齊所以偏貴,歐美版相對便宜而且優

dickec35, 28F
化較好

leo19981, 29F
ASTLIBRA Revision?? 怎也老遊戲???
2007開始做,然後放了出來,現在這個版本又繼續做所以掛了re上去 這篇主要是日廠,有但不限於老遊戲,而且它這部......找老外發行,中文卻只有簡體,wh
※ 編輯: j1551082 (114.24.10.195 臺灣), 01/08/2023 10:27:21

dibblo, 30F
夢戰就垃圾 .慘遭重製,比原本還糞,飛兵你跟我說站在地

dibblo, 31F
上?兩邊都是隔空互揮...1988?19塊給我都不要

KiwiSoda01, 32F
復活同盟其實還行 有s社早期rpg的味道 就是音樂輸一

KiwiSoda01, 33F
整顆地球

dickec35, 34F
獨立遊戲只支援簡中其實很常見,畢竟對岸市場比較大,廠

dickec35, 35F
商資源有限就會優先選擇做簡中,想要繁中的話就多買一點

dickec35, 36F
吧,不然就是有人自願翻譯好文本再提交給廠商

Litfal, 37F
ys9有中文吧

Litfal, 38F
夢幻模擬戰簡單到我玩不下去 跟我記憶中差很多

Litfal, 39F
不過也有可能是小時候太菜

j1551082, 101F
,特價已結束了,還真慘

MikageSayo, 102F
有版權有希望,但多得是版權整個消失或不知道跑哪去的

ryvius0723, 103F
TGL跟工畫堂的都沒搬到steam上真的很可惜

opass168, 104F
工畫堂新遊戲都會上steam 古早遊戲則看會不會重製了
說到工畫堂倒是可以再補充一下 不過他們新作有中文也有steam版,但似乎只有視覺小說系列 https://store.steampowered.com/search/?developer=KOGADO%20STUDIO 而他們舊作都還是在dlsite那邊擺著,相容性什麼我也不知道,我只捏著大宇有代理的帕妃 另外發明工坊原文是 蒼い海のトリスティア 蒼い空のネオスフィア 共有四部,發明工坊倒也不是翻錯 主角是プレイヤーは発明工房士「ナノカ」になって 共四作都有在dlsite還有打包合輯版 而帕妃系列則共有帕妃1、蕾妮特、芙蘿拉與帕妃2 後來似乎還弄了一片帕妃重製換畫師,很微妙 我個人是剛好只入手蕾妮特後來才補完,不過這片扮演原女主角的競逐對手之類的,經營沒有壓力的魔法店其實也不錯玩 芙蘿拉跟帕妃2沒有上架就不知道甚麼原因了 天使小夜曲、交響樂之雨 特勤機甲隊(powerdoll) 羅剎 藍色天使隊 還有其他兔、黑貓、海豚組、熊組的遊戲我就不是那麼熟,了 https://www.dlsite.com/soft/circle/profile/=/maker_id/VG01563.htmlhttps://store.steampowered.com/publisher/Komodo 此外他們選擇的發行商也有數片遊戲,除了a列車跟某片以外沒看到有中文跟眼熟的,真可惜 https://store.steampowered.com/app/408640/Code_of_Princess/?curator_clanid=42579597 至於這個我還是先假裝沒看到

saga326, 105F
夢戰重製版還不如手遊,而且主機板本還比較優秀。

weboau, 106F
神龍奇兵跟魯多拉的秘寶什麼時候重製..
※ 編輯: j1551082 (49.216.176.253 臺灣), 01/10/2023 04:10:31

kenq5566, 107F
沒守護者之劍可惜

j1551082 作者的近期文章

Re: [新聞] 遊戲破關後盼有「付小費」機制 前暴雪總
以大公司來說是騙錢沒錯,雖然眾志成城 一萬個人買一杯咖啡的錢,就足夠喝一萬杯咖啡了 相較之下獨立遊戲販售數可能再賣十倍還不到上面的百分之一 就像我才寫的兩部遊戲…別說販賣數了,不如看評價數 不過相對已經很夯的Cosmoteer 8k 或是做
[閒聊] 常世之塔之Roguevania
https://store.steampowered.com/app/1393420/_/ 是偶然在推特x上看到原畫師自己tag在首頁的這片遊戲 突然注意到遊戲掛的關鍵字… 咦?銀河惡魔Rogue 繞了一下從Steam DB下方會有關鍵字的
[閒聊] 日區ns eshop特價分享求推薦
以下選手 https://store.steampowered.com/app/1335130/ ost…呃 https://store.steampowered.com/app/743890/ 洛克人X合輯之一 3362->990羊
更多 j1551082 作者的文章...