※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [閒聊] 冰菓的「暮成枯骨」,是恐怖漫畫嗎?
暮成枯骨 或譯 夕暮已成骸
原文 夕べには骸に
典出二處
1.藤原義孝 954-974
朝有紅顔誇世路,暮為白骨朽郊原
朝に紅顏あって世路に誇れども,暮に白骨となって郊原に朽ちぬ。
收錄於平安時代詩歌集《和漢朗詠集》
此書輯錄日本平安時代和歌、唐國漢詩、大和人仿漢詩等
此詩句記載為藤原義孝所寫的仿漢詩
意思是本來就是以漢文書寫、模仿漢詩格式的詩句
原意據說是為感嘆冷泉天皇身邊一位早逝的絕世嬪妃
望文生義其實就知道藤原義孝想表達的情感
早上還是好好的一個絕代美女
晚上就成了白骨,腐朽(葬)於郊原上
諷刺的是,藤原義孝自己也是20歲英年早逝
2.本願寺蓮如 1415-1499
本願寺第14代傳人 蓮如上人
在其著作《白骨之章》也寫道:
されば、朝(あした)には紅顔(こうがん)ありて、夕(ゆうべ)には白骨となれる身
なり。
大略來看,與藤原義孝說的概念差不多
只是某些解釋把紅顏註釋為:有朝氣的、開朗的
所以整句話的意思是
就算早上開開心心的出門
晚上也有可能變成一堆白骨
以年代來考量
藤原義孝所處平安時代
比蓮如上人早了500年
後者可能也是受到詩句啟發
才寫出了那一段教訓
以藤原義孝為原典可能較為妥適
意境也比較具有美感與詩意
希望能幫助你推測那本劇中作品
大概是什麼主題或是風格
※ 引述《z25679z25679 (無悔的決定)》之銘言:
: 暮成枯骨
: 被摩耶花、漫畫社學姊、總務長、甚至折木都推崇至極的同人漫畫
: 光聽書名覺得應該是恐怖類型的
: 畢竟晚上變成白骨 這還不嚇死!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.10.165 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1709497532.A.4BC.html
Re: 回文串
1114
[閒聊] 冰菓的「暮成枯骨」,是恐怖漫畫嗎?
C_Chat03/03 20:05
1433
> Re: [閒聊] 冰菓的「暮成枯骨」,是恐怖漫畫嗎?
C_Chat03/04 04:25
33 則留言
jack0123nj 作者的近期文章
Re: [閒聊] 可以跟我解釋一下芙莉蓮怎麼打贏的嗎
戰前會議費倫提到 芙莉蓮有個沒戒掉的壞習慣 就是放招的時候有瞬間會中斷魔力感知 魔力感知對魔法使來說類似雷達 會持續偵測/掃描周遭魔力反應 掃描頻率、範圍、精細度等等 就因人而異 原作後面的篇章有更具體說 魔法使常駐魔力感知的程度 已經到了
Re: [閒聊] 柏德之門3 戰鬥好難打啊啊啊
柏德玩起來幾乎要像 WoW 早期副本一樣分工精細 而且應該要說早期 WoW才有那種Crpg的風味。 基本上開戰就是要注意幾個流程: 1. 觀察戰場和敵人位置 柏德允許你視角脫離人物到一定的遠方 可以利用這個機制確認有哪些(潛在)敵人 以及他
Re: [閒聊] 迷宮飯 法琳的人設是聖女嗎?
借題發揮一下 身為一開始就收藏單行本的原作黨 看到很多新朋友因為動畫喜愛這部作品 感到十分欣慰 這樣說話不免有種優越感 不過我完全是出於對同好者的關懷 希望你們也能得到同等的享受 所以慎重的提醒動畫黨 九井老師在這部作品的世界觀下了不少功夫
推
推
推
推
推
推
推
推
推
→
→
推
→
推
推
→
→
推
推
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→