※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[閒聊] 為什麼中文配音不盛行?

最新2023-11-01 13:31:00
留言238則留言,110人參與討論
推噓80 ( 855148 )
很多遊戲 動畫出的時候都會有在地化的配音 像是N最近出的冥王就有一堆國家的配音 唯獨沒有中文 我覺得蠻奇怪的 中文人口應該也算蠻多的吧 為什麼中文圈感覺很不盛行在地化配音? 有中文配音的反而很特別 照理說不用看字幕百分百投入影片算是最佳觀感吧 是其他國家比較不習慣看字幕所以才有這樣的差異嗎? 話題稍微扯遠一點 為什麼很多台配都沒上串流 現在大部分串流的都是國民番或者是近代超紅的霸權像巨人鬼滅 但像鋼鍊 fate 之類的我在電視台看過中配 串流好像都沒有 印象A台播的蠻多都有中文配音的 但好像都沒上串流 扣掉迪士尼自己製作的最多台配、中文配音的平台應該是網飛 有些巴哈沒有的他都有 ex: 死亡筆記本 我英之類的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.97.67 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1698742544.A.C3A.html

238 則留言

AriaHKanzaki, 1F
閃啦 閃啦 撞到不負責

furret, 2F
以前(大約15年前)中配在這裡很黑呀

egg781, 3F
外國人也會看字幕了,拜託不要把看字幕講的好像很嚴重一樣
我打個問號 代表我也不確定是不是這樣 沒說的很嚴重吧

RINPE, 4F
配的好 自然有人要聽

egg781, 5F
我很討厭風向是這樣吹,不就是個字幕嗎?

Muilie, 6F
國外也看字幕啊,不然yt的外文字幕給誰看的

egg781, 7F
然後現在智慧電視那些都很進步,你覺得錯過可以倒回去看

bobby4755, 8F
追動畫生態變了啊 不是只有在電視才能看了

jiunmoon, 9F
台灣沒有後輩接棒啊~~~

eric999, 10F
韓劇明明都是中文配音
韓劇好像蠻多的 但韓劇中配是不是都沒上串流啊?

aa9012, 11F
不好聽

firstchoice, 12F
母語尷尬症

bobby4755, 13F
尤其大家會認聲優 追聲優後 當然就不會在乎國語配音

qweertyui891, 14F
怎麼可能全部都中配,當配音不用錢喔
我的意思是像網飛會為獨佔的大作EX:惡魔人 冥王 彼之初找好多國配音 為啥都沒找中配

NeilChen975, 15F
小時候的動畫第一次看就是中配 聽日配反而不習慣 現

cch121, 16F
不好聽,講母語尷尬的要怎麼解釋英文跟日文的母語受眾?

NeilChen975, 17F
在反過來

poeoe, 18F
因為沒意義 多花錢有多賺嗎?
所以網飛新增諸如葡萄牙語 泰文之類的是有多吸到流量嗎 這些語言跟中文圈的差異典在哪 ?

qweertyui891, 19F
韓劇從我小學開始就有中配了,動畫圈圈子小,是要

qweertyui891, 20F
盛行什麼中配

aiiueo, 21F
崩壞鐵道一堆人玩中配,很盛行
MHY的聲優好像都弄得不錯 有像日本那樣明星、偶像化的感覺

BF109Pilot, 22F
我們這一家的橘子中配聲音好好聽

leamaSTC, 23F
就 必要性不高 講求原汁原味沒啥不好的

Edison1174, 24F
會在串流看的多是核心觀眾 語音並不是第一要求 電視頻

Edison1174, 25F
道面向普羅大眾 邊緣觀眾多 自然需要在地語音來吸引注

Edison1174, 26F
意力

CardboardBox, 27F
就宅宅們鄙視中配,明明把中配做起來百利無一害,然

CardboardBox, 28F
後把台配搞死又怪現在中配只有大陸配的

philip81501, 29F
因為現在網紅都能配電影了 沒人在意

leamaSTC, 30F
你舉個搞死台配的例子好了

peterw, 31F
想釣?
這可以釣什麼?

leamaSTC, 32F
難道我看原文配音字幕版也是錯就是了

vios10009, 33F
瑪利歐驚奇就有了阿

egg781, 34F
中配做不起來真的是觀眾害的嗎?業界從以前就對中配不好吧

Bigzha, 35F
這邊會不喜歡是正常 但中配不盛行只是產業沒起來而已 根

Bigzha, 36F
本沒那麼多工作啊 養不起當然就沒有了

rainHime, 37F
台灣配音員人不夠多吧...我還挺喜歡聽配音的

eric999, 38F
韓劇是給婆婆媽媽做家事時消遣用的 所以需要中文配音 要

eric999, 39F
不然沒人看

aribaba0814, 252F
場 ACG裡又有一大部分觀眾只看日配英配 市場又更小

sulaman, 253F
有的中配就棒讀啊

mekiael, 254F
中文配音爛到笑

youknowwho45, 255F
我覺得中國配音盛行有部分還是因為他們政策逼的

AKIRA1258, 256F
遊戲的話,中配蠻多的,動畫的確比較少一些

jqs8ah5ar, 257F
今年秋季番很強,通常只有1部動畫,偶爾2部會進top10

jqs8ah5ar, 258F
還有頂端IP像鬼滅巨人咒術家酒,這些商業價值夠高本身

jqs8ah5ar, 259F
就有中配了

DEGON 作者的近期文章

[討論] 暴雪如果用廣告的動畫拍電影能多屌
剛剛看到魔獸遊戲更新新預告 真的覺得很屌 開頭還以為是真人拍的 https://bit.ly/3SphAPO 坦白說我根本沒玩魔獸世界 我只有玩過魔獸爭霸跟爐石戰記 但因為看阿薩斯那篇的動畫(也是我認為最經典的) 有陣子還跑去看魔獸的小說
[情報] 鏈鋸人 147 東立
https://bit.ly/40lJSgf ___防雷心得___ 這話我不是很滿意== 打戲滿隨便的就算了 速度感完全沒呈現出來 斬擊效果跟pose像各畫各的 之前肢體僵硬的缺點還能用大畫面蓋過去 但這回真的有點慘 感覺上是缺助手or有什
Re: [咒術] 所以Jump在8月就知道五條會..?(雷)
原文恕刪 跳跳還真的有可能早就知道五條的事情了 https://i.imgur.com/hnDR06R.jpg 這是這個月出的單行本24集 連載到217 一本單行本沒意外都是9回 也就是說單行本25連載回數會到226 單行本26連載回數會到
[討論] 獵人有哪集是這集不看前面白看的嗎
先盤點幾個馬拉松常客中我有印象 #這集不看前面白看的 小當家的餃子兄弟 異人館 打紹安我覺得必看的回數 烘焙王 新人賽 有黑柳有基德必看 黑傑克ova 每集都得獎 不得不看 現在獵人正在馬拉松啦 獵人有哪幾集是 #這集有得獎 #這集不看前面
[閒聊] 恐怖口袋小說去哪了
以前超商賣的恐怖小說超多 剛接觸時還會怕到跳過不看 但不得不說簡介真的很吸引人 印象以前也還算滿流行的 現在怎麼都銷聲匿跡了? 他們去哪了
更多 DEGON 作者的文章...