※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
標題

Re: [心得] 雙語囡仔的大腦發展 講座筆記

時間
最新2023-08-24 08:11:00
留言879則留言,65人參與討論
推噓190 ( 1900689 )
※ 引述《suction (suctionunit)》之銘言: : 是否因發佈心得而有優惠: YES/NO : NO : 心得內容: : 免費講座 : 雙語囡仔的大腦發展 台大醫院 雲林分院許皓淳 醫師(神經外科) : 講座影片連結 : https://www.youtube.com/watch?v=eQ-srjcCr-I
: 提供我的整理給家長們: : 1.從會聽不會說台語,到成為台語雙寶爸,許醫師的自我介紹(1:46) : 2.認識大腦(6:16) : 3.解讀2篇論文,討論孩子使用台語對智力的影響 (17:44) : 論文1,在家庭背景差異不大的前提下,在幼稚園組 找了一下這段影片提到的論文1 「國台雙語兒童其雙語能力與智力、創造力之相關探討」 我比較有興趣的是文獻探討部分。 這篇文章的理論依據是「臨界點理論」,在解釋認知發展與語言的關係 假設「兒童在發展或學習雙語的過程中有兩個門檻,每一個門檻代表語言發展達到某一層 次與認知作用的關係。…到第一門檻(低臨界點)表示兒童的認知發展可以避開雙語能力 不足所帶來的負面結果。到第二門檻(高臨界點)時,表示兒童的認知發展可經驗到雙語 能力帶來的正面、積極的認知效果。」 接著作者列出不少雙語研究,大致都是支持這個理論的(不過不是指國、台語),有興趣 了解的人可以找這份論文,google可蒐尋到全文 因此從理論來看,雙語確實有優勢。 論文1想用國、台語來驗證是不是也和這個理論一致, 研究內容已有版友分析了,有興趣請看前面討論。 總之,撇除掉考試升學等影響, 雙語確實是有優勢的,這些研究都運用很多智力測驗來檢驗 只是國、台語算是雙語嗎? 從維基百科的說明,似乎不像 論文1的調查也似乎沒有出現雙語學習的效果 另外這位台大醫生的影片只是簡單介紹了雙語者的大腦 如果可以更精細點,針對國、台語使用者的大腦皮質反應更完整研究,或許更有意義 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.40.124 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BabyMother/M.1692484192.A.AC8.html

879 則留言

※ 編輯: nlevta (223.136.40.124 臺灣), 08/20/2023 06:33:07

nlevta, 1F
對年輕一輩來說,台語是學來的,很少人是母語;但

nlevta, 2F
對長輩來說,國語可能是學來的,他們的智力和創造力

nlevta, 3F
不會比年輕一輩差

sp056456, 4F
我認為雙語有優勢!但指的應該是兩種不同的語言

sp056456, 5F
而非相近的方言

ru88atgs, 6F
我也認為雙語是偏向不同文法脈絡、用辭也有差距,背

ru88atgs, 7F
後生成歷史也有差距,才叫做雙語。

ru88atgs, 8F
我想日本人也不會把關東腔和關西腔認定成雙語吧!

ru88atgs, 9F
中國人也不會把東北話和上海話當雙語吧!

greensdream, 10F
推樓上

ru88atgs, 11F
我也認同你的結論,實際針對相關客體研究才有意義

makio, 12F
我在第一篇文章的推文中也是問了同樣的問題,但沒

makio, 13F
有得到正面回答,只一直繞雙語對發展好。我自己的

makio, 14F
母語是國語,台英日語都是我後來才學的語言。但很

makio, 15F
明顯台語就和中文是同一種語,文法詞彙幾乎都一樣只

makio, 16F
是發音不同。和英日語等真正的外語比起來根本就不是

makio, 17F
同一個強度。我看我家小孩學台日英的歷程也很明顯感

makio, 18F
受到對國語母語者而言學台語不是學外語,而是學方

makio, 19F
言。光從隨便一段中文,能不能很輕易地看著讀出台英

makio, 20F
日語就知道難度差多少。

ru88atgs, 21F
我學過日文和韓文,就算這兩個語言文法相似度高,

ru88atgs, 22F
我們還是認定他們是不同語言不會只是國家和文字不同

ru88atgs, 23F
,光是動詞變化根本就是兩個不同世界,當時抱著已會

ru88atgs, 24F
日文學韓文會比較快的心態去學,結果韓文動詞卡關好

ru88atgs, 25F
多年,還是因為藉由韓劇出不了坑才闖關成功的

makio, 26F
台語和國語「很」不一樣這種說法,跟語系不同的外語

makio, 27F
比較起來,就小巫見大巫了。

ru88atgs, 28F
如果小孩還在嬰兒時期認識到原來世界上有兩套以上

ru88atgs, 29F
不同文法邏輯。中文沒有動詞變化,日文把動詞和否定

ru88atgs, 30F
放句尾,英文動詞有三態、歐語一堆光動詞現在式就

ru88atgs, 31F
有6個,我、我們、你、你們、他、他們都不一樣,小

ru88atgs, 32F
孩一開始就有這個認知,那我也覺得這種小孩比較聰

ru88atgs, 33F
明是沒錯的

ru88atgs, 34F
國台語之間沒有那麼大的差異,甚至文字都能共用。

makio, 35F
台語我多看布袋戲和鄉土劇就學會了,但看了無數韓劇

makio, 36F
,我還是不會韓文

anniekinki, 37F
韓文光是字母對我來說就是難關,看過去每一個都長一

anniekinki, 38F
樣XD

sp056456, 39F
就像我小時候看了一堆港劇之後大概就會講廣東話了

yomar, 894F
當多增加一個必修課程,勢必會排擠其他課程的時間

yomar, 895F
尤其到國高中以後,升學壓力增加,但又不是每個孩子

yomar, 896F
都對語言的學習很有興趣,或者未來要走語言相關科系

yomar, 897F
對大多數人而言,語言就是一個與他人溝通、或是獲得

yomar, 898F
新知的工具而已,若是家長覺得特定語言的學習很重要

yomar, 899F
,那也應該回歸到家庭教育中進行吧
教師會考量整體學習情形做反應 而不是用自身或少數人經驗認為課程規劃該如何 把本土語言列必修又影響升學成績(尤其想走繁星) 可能就是關鍵的加減分項目 怎麼會沒影響?這課程的必要性又是什麼? 如果有立委民代提議取消必修,可能會被某些人士扣上「不愛台灣」的帽子
※ 編輯: nlevta (223.136.40.124 臺灣), 08/23/2023 05:38:15
※ 編輯: nlevta (223.136.40.124 臺灣), 08/23/2023 05:48:57

Shizuku, 900F

Shizuku, 901F
我跟我老公的母語都是國語 真的對要學台語很反感

Shizuku, 902F
推mos

chichi77, 903F
推mos 說出我的疑問

nlevta 作者的近期文章

[寶寶] 全國姓名統計分析出爐
全國姓名統計分析出爐 「婷婷」為疊字名字之冠 https://www.moi.gov.tw/News_Content.aspx?n=4&s=297669 發布日期: 112-10-30 09:28單位:戶政司 你知道全國取用最多的疊
Re: [心得] 保母的素質真的參差不齊
監督機制真的問題很大 建議訪視應該再加強 現行法規只有一年四次,包括剛收托要30天內訪視 這樣的訪視頻率實在太少 (看新聞,頻率部分是未來修正重點) 另外是訪視內容 要做到什麼程度的訪視?要檢查哪些項目? 保母「須」配合訪視,還是「得」配合
[寶寶] 不愉快的就醫經驗
小孩固定在A醫院找A醫師做健檢和打公費疫苗 A醫師很溫柔也會仔細檢查 總算剩下最後一次(第七次) 也和A醫師約好5歲再過去打公費疫苗 前段時間腸病毒疫苗大缺貨 2個月前得知B診所進貨馬上帶小孩過去打腸病毒疫苗 (我們平常不在B診所就醫) 醫
[寶寶] 小孩的語言發展?
最近遇到一個小朋友有語言遲緩的情形 已經2歲,但是連單一字都不太會說 看過醫生,應該是刺激不足造成 想起自己小孩從1歲左右 那時還不會說話,但很明顯會「偷聽」大人說話 每個大人都看得出來他在聽XD,很多長輩都提醒快要說話了 不到2歲就嘰哩瓜
[寶寶] 「不能喝水」的難題
小孩前幾天得腸胃炎,狂吐, 當時半夜衝急症,回來2、3天還是吐 今天早上喝了水又吐,改看兒童腸胃科門診 醫生聽完敘述,再看X光片 交待很多注意事項, 但很重要的是「不能喝水」(或液體) 只能吃固體食物,頂多喝一口潤潤嘴 最少2週,最長1個月
[寶寶] 請問毛毛蟲點讀筆使用?
已購入KIDsREAD 點讀筆,小孩也習慣操作模式 最近在看教材,k牌沒有我要的。 毛毛蟲的教材比較多,蝦皮客服也會回覆 只是看完介紹影片,仍有不清楚之處: 1.音檔在手機,不是在筆本身嗎? 2.沒連到手機或其他網路,是不是就不能使用? 3
[寶寶] 意見多的小孩處理方式?
目前2y10m,平常是保母帶 保母只帶2個,品質很好,對孩子的任何表現會有回應 預計明年上小班,開始帶去參加一些團體課 上課時會有自己的意見,而且會希望別人回應或認同他 不過小孩的意見都是沒頭沒腦的,所以沒人鳥他 老師也都是用「無視」處理
更多 nlevta 作者的文章...