※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
標題

[請教] 軟 XX

最新2024-02-23 14:46:00
留言112則留言,12人參與討論
推噓8 ( 80104 )
https://www.facebook.com/watch?v=339375427975794 她(台北人)裡面說的 LG 軟 XX 後面那兩個字是什麼意思?有漢字嗎 第一次聽見 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.38.31.109 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1705856338.A.F9A.html

112 則留言

saram, 1F
天龍國台語.

MilchFlasche, 2F
樓上應該是沒有點去聽,只看「臺北」就開槍,哈

MilchFlasche, 3F
聽起來很明顯是軟hap-hap(都是第4調),

MilchFlasche, 4F
好像是臺日典的這個https://tinyurl.com/yuvqjc3o

MilchFlasche, 5F
臺日典用「哈哈」,「爛ê加強形容詞」
應該是喔 高手 thanks ~

MilchFlasche, 6F
況且啊1樓,臺北同安腔才是早年Tâi-gí傳播的主流

MilchFlasche, 7F
回原題,徐閉前面還有講好像是「舞弱儂bú

MilchFlasche, 8F
lio k-lâng」、bái-ki-ki我都第一次聽到

RungTai, 9F
↑那應該是「侮辱」

RungTai, 10F
※ 編輯: RungTai (114.38.31.109 臺灣), 01/22/2024 17:05:25

saram, 11F
以前我聽到的是LG軟叭叭,這是台國語共用的詞.

saram, 12F
當兵時就很多人這樣講.剛新兵訓練操到沒有人勃起.

saram, 13F
時代不同,新人類也會改造老詞.反正意思一樣.

gmkuo, 14F
聽過的是[禾黑]膣膣,bái-tsit-si,三八膣,罵女生的用語

gmkuo, 15F
至於nng-hap-hap,我會猜測是箬,hah8。但我不知道是否為

gmkuo, 16F
腔調差,沒有根據只是感覺。箬,竹莖外、筍殼外或是植物莖

gmkuo, 17F
稈外的硬葉。用稈狀植物形容男生器官,外葉軟掉了,就整根

gmkuo, 18F
枯萎彎軟

gmkuo, 19F
軟荍荍,siô-si,也是一種形容。

gmkuo, 20F
台灣童謠有句,阿兵哥,食饅頭,看著查某軟膏膏(kô-kô)

gmkuo, 21F
軟荍荍,siô-siô, 更正漏字

nsk, 22F
LG不是Life is Good嗎?Lucky和Gold Star合併為LG

MilchFlasche, 23F
saram孤陋寡聞又不像我們會查ChhoeTaigi詞典,

MilchFlasche, 24F
拿無法解答問題的華語詞來刷存在感而已

MilchFlasche, 25F
謝謝RungTai,她講bú-lio那就真的像臺北偏泉腔

MilchFlasche, 26F
(漏一個k)

saram, 27F
台語許多後綴助詞有音有義沒有"字".

saram, 28F
台語本就來自閩南語.這是閩南語特色.但每個地方有自己的音

saram, 29F
你們用甚麼字形音都可以.

CCY0927, 30F
沒有字 (X)

CCY0927, 31F
沒有saram滿意的字 (O)

saram, 32F
一個音大家都發聲相同,其義也沒甚麼爭論,但寫成漢字,就好

saram, 33F
幾種.這就是不統一.

shyuwu, 34F
呵呵,對無字講到無統一,到底是有字抑無字?毋過我是感

shyuwu, 35F
覺 無論安怎,saram 一定是愈講愈有字啦!

saram, 36F
本來有字?你告訴我哪個本來就有?有的話,就在台語字典了.

saram, 37F
就是沒有!為了語音落實文字,大家便訓字,但訓字統一嗎?

saram, 38F
"吐槽"?請問這是字典上的?

CCY0927, 39F
沒有臺語字典 (X)

CCY0927, 105F
有半點聲韻學成分嗎?你有臉說自己「重視聲韻學」、「讀

CCY0927, 106F
了聲韻學基礎」?

CCY0927, 107F
還有啊,你一下子說沒有臺語字典,一下子又跑出「臺語字

CCY0927, 108F
典(楊青矗版)」,這樣到底是有還是沒有?可不可以統一一

CCY0927, 109F
下說詞?

BASICA, 110F
有音就有字有什麼好爭議?你去看看彙音寶鑑好不好?

u96873, 111F
能不能把saram列為本版不受歡迎人物然後永桶啊,引戰又誤

u96873, 112F

BASICA, 113F
s在沒關係的,台語漢字是確實很生僻的,會認字優先

jksen, 114F
saram就是本版最大謠言來源,每篇推文都可以被糾正,說錯就

jksen, 115F
算了但還不聽,下次繼續說謠言

obfly, 116F
會不會是軟‘’合合‘’?有閉合、聚攏在一起的意思