※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板movie
標題

Re: [討論] 為什麼魏德聖達不到彼得傑克森成就?

時間
最新2022-08-18 11:54:00
留言22則留言,8人參與討論
推噓3 ( 3019 )
※ 引述《AisinGioro (愛新覺羅。溥聰)》之銘言: : 無聊看了一下魔戒拍成的故事 : 那個堅持 那個找錢 那個對細節的要求 那個燒錢 : 都跟魏德聖差不多啊 : 為了完整要一次拍完三集真的很瘋狂 : 還有電影內的建築啊 造型啊等等 : 真的都差不多啊 : 為什麼堅持細節跟完美的魏德聖沒辦法達到如此成就 : 還是說台灣三部曲找好萊塢就可以拍成? 因為對於細節和完美的追求還是有落差的 彼得傑克森作為魔戒狂粉,他的追求與細緻是想讓當年只存於紙上的中土大陸史詩 盡可能展現於大螢幕上,就算礙於載體限制有些部分跟小說本體有打架,但整體大方向 基調是保持一致,也就是客觀上的追求完美。 而魏德聖的細節追求是只存在於他個人精神主觀上的,你如果對客觀事實有所了解 觀賞影片時就會對於魏個人主觀完美與客觀事實的不符感到不舒服,影評整體自然不行 舉例來說,你對霧社事件有所了解,就會對《賽》片中很多地方感到震驚,因為 莫那魯道自己用槍殺害了他的家人,但史實上完全不是這樣,該族的文化也不提倡不允 許這樣的作法,他的後裔自然也是有跟電影公司抗議的,大導演有因此改回史實嗎? 你們這些莫那魯道的後代有他懂莫那魯道嗎? 當然是有的,但那是客觀事實的莫那魯道,不是大導演心中的莫那魯道,大導演心中 的原住民文化跟莫那魯道是要用槍殺害自己的家人才是完美的莫那魯道,你們這些人 不懂,懂嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.177.3.217 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1660756009.A.B14.html

22 則留言

cingguy, 1F
為了戲劇張力改編史實是常有的事

cingguy, 2F
《依據真實事件改編》嘛XD

darkbrigher, 3F
故意捏造就超過"改編"了 比如印度孟買女帝就被家屬

cingguy, 4F
像《幸福綠皮書》也是爆出蠻大爭議…但一般觀眾卻很

cingguy, 5F
買單

darkbrigher, 6F
抗議內容根本虛構

lexmrkz32, 7F
他的原作單純就是拍得太爛

yasionl, 8F
土丘要花一億 袋底洞大概三億

GEKKAKAJIN, 9F
同意一樓,這種號稱真人真事改編的電影常會為了劇

GEKKAKAJIN, 10F
情需要而更動史實,魏的做法我覺得可以理解就是了

GEKKAKAJIN, 11F
。而且因為更動史實以致當事人或其親屬出面抗議的

GEKKAKAJIN, 12F
電影其實也不少

BanJarvan4, 13F
那就不叫追求完美了

BanJarvan4, 14F
《幸福綠皮書》比起《賽》片的改動只是懶覺比雞腿

BanJarvan4, 15F
如果是《賽》式改法的話,《幸福綠皮書》就會是部

emenime, 16F
魏某最自豪能還原背景 呈現史實,你現在出來打臉這

emenime, 17F
件事,要護航的拿什麼說?看樣子只剩衣服了

BanJarvan4, 18F
照他改法,《幸福綠皮書》主角可能都是靠白人幫他

BanJarvan4, 19F
彈鋼琴了

LuckSK, 20F
有人拍某導圈錢三部曲的話,我是很樂意買票進場

cingguy, 21F
霧社是史實 魔戒是創作

cingguy, 22F
在「追求完美的改編」這點上已經是不同方向了

BanJarvan4 作者的近期文章

Re: [閒聊] 搞半天,魔戒翻最好的是朱學恆喔
被一開始洩漏出來的版本勸退的古早魔戒粉絲路過 有個問題想請教一下,李版是真的"從頭到尾"把夏爾改成夏郡喔? 會有這疑問是因為郡這字在中文是個行政區劃分 而故事裡現在的哈比人應該沒有自認 自古以來就神聖不可分割且現在仍舊屬
10LoL
Re: [閒聊] kanavi最後那個龍坑遊走是想幹嘛
※ 引述《nurais1127 (摺紙師(C洽永桶中QQ)》之銘言: : 剛才Kanavi的魟魚直接往龍坑走 : 跟斷線一樣... : 我和朋友都同時在DC蛤了一聲 : 到底走到那邊要幹嘛 : 有夠誇張... : 我覺得如果看片被虎撲被酸精
更多 BanJarvan4 作者的文章...