※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
※ 引述《Subaru5566 (愛上速霸路)》之銘言:
: ※ 引述《PPPa (3P)》之銘言:
: : 為什麼找不到人,不就台北市政府薪水不開高點不是嗎?
: : 但是本人是同意大量引進外勞的
: : 反正可以用少少的錢享受服務
: : 舒服~~~
: https://www.youtube.com/watch?v=uARHrJU4fsg
: 剛看了議員的質詢,這些交通局處的長官,還真不是普通的懶。
: 拋出引擎外籍駕駛,被問怎麼保障國人權力,結果是甩鍋給中央,要別人去
: 想怎麼處理。
: 裡面議員也提到,照現行法規,月薪$47,971就可以引進這些駕駛了; 假如照
: 這薪水,比現在72-74k還低,最好會有公司要請國內司機來開車。
這篇是搞不清楚狀況, 苗博雅也是亂帶風向
客運司機開放外籍司機又不是台北市倡議的
這是客運業者向中央陳情, 由勞動部會同交通部研議
台北市政府這邊只是表達如果中央開放, 台北市有意引進
至於相關引進規定, 當然是看中央怎麼定, 這又不是地方政府說了算
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.195.108 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1714071970.A.C72.html
Re: 回文串
309672
[新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/22 06:58
35
[新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Marginalman04/22 07:11
54266
[新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Bus04/22 07:16
010
Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/22 08:15
16
Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/22 08:17
723
Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/22 08:37
69
Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/22 09:05
11
Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/22 09:09
017
Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/26 02:33
233
> Re: [新聞] 公車駕駛荒 北市擬招募外籍移工
Gossiping04/26 03:06
33 則留言
IBIZA 作者的近期文章
Re: [問卦] 社子島還有救嗎?
※ 引述《gyGirl (妹)》之銘言: : 社子島的其中一個問題是長年以來政府想不出這塊地能做什麼 : 社子島禁建的區域對於台北市可利用的土地而言相當大 別開玩笑了, 249公頃的社子島, 牽涉的開發利益上兆 怎麼可能長年以來想不出這塊地
Re: [問卦] 社子島自救會在不滿什麼
※ 引述《WangW (廢文Wang)》之銘言: : 如題 : 啊區段徵收到底對社子島民有啥非阻擋不可的缺點呀 : 整體區域發展帶來的益處會比較不好嗎 : 有請社子島民來發表一下您的意見 簡單講, 區段徵收會被徵收走60%的土地 社子島面積
Re: [新聞] 批都更「一坪換一坪」是魔咒 李四川:不
※ 引述《wei816 (SW)》之銘言: : 這位大大說的比較是台北老公寓無法都更主因 : 台北一坪換一坪反而不是太大議題 : 台北很多地方都做的到 : 尤其是捷運附近的,實坪換實坪都可以,搞不好還有車位 : 但是為什麼連這些地方都很難都
Re: [問卦] 17直播、浪直播月榜入百榜月薪多少?
※ 引述《diefishfish ()》之銘言: : 在17直播、浪Live直播的主播 : 如果能入百大排行榜,月薪大概落在哪裡? : 那些業績除以多少就是月薪? : 入百榜還有獎金嗎? : 有沒有相關產業專家學者可以分享八卦? : 或者正
Re: [新聞] 民進黨:柯文哲圖利京華城都更案400億 要
※ 引述《zhanguihan (han)》之銘言: : 這案子在年初就打過了,威金總部集團早就澄清過,綠共還拿出來打! : https://udn.com/news/story/7241/7694183 : 擷取內文: : "威
Re: [問卦] 關羽到底憑甚麼被供為神明?
先說結論 關羽信仰是在唐代成神、宋朝開始由官方加封為王、明朝成為官方唯一武神 到清朝因為晉商勢力跟政治需要進一步強化官方地位並傳遍全國 要討論這個問題, 首先你要先端正一個觀念, 那就是說書跟宮廟都信不得 網路上有很多翻案文章、歷史說書,
→
→
→
推
→
推
→
→
→
→
→
推
噓
噓
→
→
→
→
→
→
→
噓
→
→
推
→
推
推
→
→
→
噓
→