※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[Vtub] 星街新曲ビビデバ電波歌詞的典故
星街新曲ビビデバ 副歌歌詞:
BIBBIDI BOBBIDI BOOWA, BIBBIDI BOBBIDI BOOWA
我聽到想說這是什麼電波曲。
後來看到有人說明才知道
"Bibbidi Bobbidi Boo" 是迪士尼灰姑娘動畫中的一首歌。是神仙教母將南瓜變成馬車時唱的歌。
https://i.imgur.com/y4Ldx49.png
歌曲影片:Cinderella | Bibbidi Bobbidi Boo | Lyric Video | Disney Sing Along
https://youtu.be/iXJvxEHSv5E?si=yPghcfOJUPq1V7Vh
該不會其實只有我不知道吧?
最後附上 micomet business:
https://i.imgur.com/zvWbv6H.png
Miko 以前聽到星街的 灼熱にて純情(wii-wii-woo) 時,覺得歌詞太快太難懂,還以為裡面有一句是"Bibbidi Bobbidi Boo",結果根本不是。
現在不就真的實現了嗎?
(把這兩件事關聯在一起有點牽強,但請讓我沈浸在幻想中)
翻譯剪輯:
抱歉...彗醬 Miko又把妳的新歌...,Miko對於星街新歌的歌詞有些誤會【hololive|中文翻譯】
譯者:MakiQ【焼肉屋】
https://youtu.be/LWLW9IbdsIs?si=7v9sqKjhc2tEKlmi
這件事是reddit上有人分享我才知道的,來源:
https://www.reddit.com/r/Hololive/comments/1bky78d/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.85.218 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1711290255.A.DA7.html
19 則留言
asdf1343 作者的近期文章
20C_Chat
Re: [討論] 要燒IWIN不如燒兒童及少年性剝削防制條查到 民國100年 的碩論 竟然有人討論這個題目 並且做出這樣的結論 目前討論的在幾年前就有研究討論了 而現在正在真實上演 國立臺灣大學法律學院法律學研究所 碩士論文 論虛擬兒童色情之刑事規制 —對於「國際共識」的觀察與反思— https:
推
→
推
推
→
推
推
推
推
推
推
推
→
推
→
推
推
推
推