※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [討論] 微軟的繁中化根本是一坨大便吧
對,微軟現在的在地化就是爛,我前陣子有接到他們的案子,那個流程之爛前所未見。
因為有簽保密的關係,我只能說他們遊戲的翻譯流程完全沒有審查機制,有東西來就
變成中文就對了,什麼專有名詞有些要查還查不到,只能瞎翻。價格又低,大家根本不想
去開遊戲找正確翻譯,拼字數亂做就對了,反正沒有人審核。
時程又趕到靠北,怎麼可能會有好的品質。
順便在這裡徵個人,有興趣做遊戲翻譯的朋朋可以來聯絡我,最近東西有點多,
快翻到死亡QQ
https://cowbay.tw/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.12.180 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1687947057.A.2D1.html
Re: 回文串
51123
[討論] 微軟的繁中化根本是一坨大便吧
C_Chat06/28 15:31
3277
> Re: [討論] 微軟的繁中化根本是一坨大便吧
C_Chat06/28 18:10
推
→
→
→
→
→
→
推
推
推
→
→
推
→
→
推
推
→
→
→
推
→
推
推
推
推
→
推
→
推
推
→
→
推
→
→
推
推
→
推
→