※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [閒聊] 酒店女公關們的經驗談漫畫

最新2024-04-07 00:40:00
留言16則留言,10人參與討論
推噓9 ( 907 )
https://twitter.com/kayaharakurese1/status/1776571595273687468?t=vdwfS2cV8ks_kz- https://pbs.twimg.com/media/GKemcmmaUAAaBco.jpg 我日文不好,所以大概理解的是 事主帶了媽媽去上班,結果媽媽指名了別人 店裡規矩是非指名的不可以私下聯絡客人 所以……媽媽啊wwww 一個小時前,我一度以為是有人迷上媽媽了(掩面 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.174.13 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1712407618.A.21E.html

Re: 回文串

16 則留言

※ 編輯: j1551082 (49.216.174.13 臺灣), 04/06/2024 20:49:16

barkingdog, 1F

wl2340167, 2F
理解是沒錯

jan06010504, 3F
這規矩在牛郎店很正常,但是那是你媽wwww

lbowlbow, 4F
無法聯絡媽媽的狀況

limbra, 5F
反了 應該是媽媽迷上別人(牛郎

StBeer, 6F
這個媽媽是指親媽還是客人代稱

waloloo, 7F
peko mama

a22224738, 8F
媽媽? 這裡有人提到人妻嗎 我曹

chewie, 9F
牛郎A帶自己親生母親去牛郎店 結果母親指名了牛郎B

chewie, 10F
「不能私下聯絡非指名的客人」的潛規則的話 牛郎A就不能跟

chewie, 11F
自己的母親聯絡了www

chewie, 12F
如果按照店裡「不能私下聯絡非指名的客人」的潛規則的話

chewie, 13F
牛郎A就不能跟自己的親生母親聯絡了XD

chewie, 14F
只好過問你的新爸爸了(誤

Yenfu35, 15F
我點去看原文,有位鄉民說這樣就找到新方法、可以封鎖自

Yenfu35, 16F
己的親戚了XDDD

j1551082 作者的近期文章

Re: [閒聊] 李函翻譯艾爾登法環會怎樣?
不說我還沒開始跑的法環 可是黑暗靈魂的翻譯也很怪阿,目前要抓人出來講也不知道要指誰 就拿基本的estus flask 翻成原素瓶… fire keeper 火防女,變成防火女,還有部分異常改叫繫火女不知道哪裡冒出來的 當然Darksouls
[討論] 職業譯者談魔戒朱與李及沒有中國用語的一年
https://www.thenewslens.com/article/199946 轉錄這篇文章,觀點較為不同的是… 「首先,身為正在連載《沒有中國用語的一年》的作者,筆者馬上注意到的是李函本從1到6都或多或少地透露出一點中國用語的傾向。
[心得] Devil May Cry 5
https://store.steampowered.com/app/601150/Devil_May_Cry_5/ 雖然很久以前就入手整包的Humble bundle capcom包 摸了整整四年才在SteamDeck上面玩 如果說四代是
更多 j1551082 作者的文章...