※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
作者astrayzip
標題

Re: [閒聊] 為何台灣做遊戲總是輸別人?

最新2024-03-16 17:26:00
留言6則留言,4人參與討論
推噓0 ( 006 )
我覺得可能是 台灣做你想玩的類型的遊戲不賺錢 所以台灣投入這些類別的遊戲的人不多 不過你仔細想想 真的發展很多你覺得很棒的類型的遊戲的國家 他們的人待遇真的很棒嗎 好像也沒有 還是輸去其他行業類似性質工作的人 也就是說 做遊戲在很多國家待遇都不比較好 遊戲公司就算有賺錢一樣能力去別的公司更賺 事情可能還比較少 那 與其發展遊戲產業 不如發展 遊戲翻譯產業 把很多沒翻譯的遊戲翻譯 這樣 大家做其他工作 賺更多錢 繳更多稅 繳了之後就能翻譯很多遊戲 我想做一款3A遊戲的錢 應該能拿來翻譯很多3A作品 這樣大家花很少的錢 就能玩很多遊戲 不用特別找很多人做遊戲然後沒賺錢 而且你也說黃油跟其他類型的遊戲台灣也有發展 看起來也不是沙漠 那就更不用擔心了 所以與其找一堆人做很棒的遊戲 不如找一堆人翻譯國外很棒結果沒繁體中文化的遊戲 我感覺這樣大家在家裡玩遊戲 應該更爽 還能拯救出版業衰退後可能會工作比較少的翻譯業者們 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.162.223.221 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710576210.A.0BB.html

Re: 回文串

06
> Re: [閒聊] 為何台灣做遊戲總是輸別人?
C_Chat03/16 16:03

6 則留言

※ 編輯: astrayzip (1.162.223.221 臺灣), 03/16/2024 16:05:09

j1551082, 1F
mmo跟松崗那幾個玩法還是倒了,只有一開始抓對機會的才

j1551082, 2F
我覺得對玩家來說往翻譯找作品會比從頭砸出一款有感 最少翻完市場上多一款原本沒中文化的3A能玩 自製高機率石沉大海

gtfour, 3F
結果轉職的這些翻譯業者又被新興起的AI翻譯打趴失業的話..
總需要有人人工校對的 而且AI進來我們同時間就能翻更多作品了
※ 編輯: astrayzip (1.162.223.221 臺灣), 03/16/2024 16:15:24

s203abc, 4F
早就機翻了

s203abc, 5F
獨立的都會機翻

BOARAY, 6F
現在要走3A MMO太難了 手遊RPG斂財比較快

astrayzip 作者的近期文章

[問題] 中國跟台灣哪邊新人繪師比較有學習空間
中國跟台灣各自有各自圈子內知名的繪師 也有很多遊戲跟廠商都有找繪師合作 比如碧藍航線等遊戲都有一票繪師 台灣也沒因為人口很少就沒有有名繪師 vofan或是天之火都有他們自己風格的特色 除此之外還有很多知名繪師 那麼 單純比較學習環境的話 中
[討論] 魯魯修的op2真的很難聽嗎
魯魯修op2 解讀不能 當年被很多人說很難聽 那麼 現在回頭聽是真的很難聽嗎 副歌本身算其實有熱血到吧 是唱腔的問題 還是旋律的問題 還是節奏的問題 還是畫面搭配太屎 大家覺得解讀不能這首 該怎麼評價?
[討論] 鋼彈的贊助商Clover是怎麼倒閉的
Clover當年不看好塑膠模型市場 繼續照傳統出合金模型 而讓萬代有機會談到鋼普拉的生產 進而開起來塑膠模型的發展 那麼Clover是怎麼破產的 1983距離初鋼播完也隔了三年了 合金模型賣不贏人嗎 如果當年clover不要把鋼彈當成小朋友
[討論] 有黑人當主角的日本作品嗎
歐美這陣子很多改編都是黑人主角 比如小黑人魚 或是其他迪士尼 還有蜘蛛人新宇宙 但這是歐美要為了黑人融入才做的政確 而日本也會有西洋題材的作品 但似乎很少用黑人當主角 大部分都是白人 但也有些作品真的讓黑人當主角 比如監獄學園作者就畫過黑人
[討論] 沒人教化妝真的會畫成鬼嗎
交響詩篇裡面 艾蕾卡想要化妝變漂亮 但是又不想要麻煩到人 最後就自己自學化妝 結果畫成恐怖片角色妝容 那麼 今天真的沒有媽媽或是其他人帶 真的很容易化妝畫成鬼嗎
更多 astrayzip 作者的文章...