※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板NIHONGO
標題

Re: [文法] は、が的語感

時間
最新2023-06-19 08:59:00
留言25則留言,8人參與討論
推噓6 ( 6019 )
※ 引述《MBRSL (MBRSL)》之銘言: : 雖然是個老掉牙的問題,不過日文學得越多反而越混亂 : 我把我學到的感覺整理在此 : 希望更有經驗的人可以指點一下我有沒有理解錯誤 は跟が有一個非常大的差異 當は出現(主要用法)時,通常意味著:話者接下來要針對主語進行某種「論述」了。 我用「論述」這個詞,因為は的尺度比が要來得大 若が是一條線,你可以將は理解為一個面的存在 比如「Aは....」這個句子 在中文裡有種「關於A這個主語,他是這樣的....blah-blah」的ニュアンス  聽者會產生心理準備,現在說話的人要針對A進行某些說明了 這些說明背後意味著一定程度的情報量(無論話者是否明示) は的對比用法,其實也可以理解為同樣概念的一種延伸運用 「象は、鼻は長い」 第一個は提出了最大主題:關於大象(我現在談論的是大象,不是別的東西哦) 第二個は則是指出了小主題:關於鼻子的部分是這樣的,它很長..(後面還有話沒說) 「象は、鼻が長い」 這裡就只有一個主題:關於大象 が前面的「鼻」雖然是子句主語,但不構成主題,が不進行論述 當我說「電車が来た」,我並沒有要對電車進行論述(關於這台電車..blah-blah) 只是很單純敘述「電車來了」這樣的淺層現象而已,不進行深入 我這樣解釋,不曉得你是否注意到一件事 我們幾乎沒有辦法藉由「單一句子」來深刻理解は的特質 因為只有在結構完整的文章裡,才有各種大小主題層層堆疊 「文章」才是は展現特質的最佳舞台 要判斷一位日文學習者對は和が的理解 請他寫作文就可以了,文章會完全暴露他的真正水平 相反地,想要理解は和が,閱讀高水準小說、文章是最佳途徑 (會話練習幫助不大,口語中助詞經常被省略,且難以去琢磨助詞的選擇) 還有一個重點,閱讀時不能只是大概理解就算了,還要加入「精讀」 1.挑選喜歡的文章 2.快速閱讀(反覆練習、一邊增加單字量) 3.挑選能夠理解8~9成以上的文章(適合自己目前的程度) 4.對該文章段落進行精讀(一字不漏,逐一檢查助詞、文法,分析段落結構) 5.將學到的東西進行輸出,自己寫文章 一點自己的學習心得,與你分享 : 最近看了秋山さん的影片 : https://www.youtube.com/watch?v=GP0n779jELw
: 內容提到は是強調後面,が是強調前面 : 第一個は的問題 : 繁田塾的老師曾說這個說法是胡說八道 : 理由是日文的文節順序可以對調 : 例如以下兩句在文法上意義是一樣的,意思要由上下文判斷 : AはBがC : BがAはC : 我在看小說時確實有看過一些奇怪的句子,例如 : Bが~、Aは。 : は故意被放在最後,所以自然就不可能強調「後面」了 : 不過大部分は都出現在前面,所以順序沒有影響這個說法我持保留態度 : 後來在早稻田修了恵谷老師的課發現其實兩種說法都不衝突,只是不夠精確? : 根據老師的說法,は主要的用法在於描述「属性」(属性似乎是文法用語) : 例如高矮胖瘦紅黃藍綠之類,而這些都在句子的後半 : 也許這就是「は是強調後面」的說法的來源,但應該是「は是描述屬性」才對? : は的另一種用途是區分全體和部分 : 象は鼻が長い : 象是全體,鼻是象的一部份 : 這種說明方式我覺得沒有特別強調哪一個部分的感覺 : 第二個が的問題 : 象が鼻は長い : 這裡的が似乎可以用「特定」解釋 : 特定是指從多個東西中選一個出來,例如大象、獅子、老虎中選了大象 : 在惠谷老師的課堂中,更抽象的「~が必要」的が也被歸類為特定 : 至於這一句裡的は則是「対比」,跟「ではない」的は一樣 : 用於暗示跟別的東西不同,經常用於否定 : 跟前面提到的屬性、全體、部分意思都不同 : 曾經聽過同一個句子裡不要使用兩個相同助詞的說法 : 但看起來只是因為很容易誤會才要避免 : 如果搭配上下文不會誤會的狀況下用也不是不行? : 學到現在覺得日文的助詞其實挺曖昧的 : 以前覺得は、が很像 : 某些狀況に、と也很像 : 後來覺得に、で也很像,特別是學了にて=で之後 : 不知道在日本人腦中到底是怎麼界定這些助詞的... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.171.86.212 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1686414143.A.717.html

Re: 回文串

625
> Re: [文法] は、が的語感
NIHONGO06/11 00:22

25 則留言

tomo902, 1F
感謝分享

HatomiyAsuka, 2F
不過古早的文章其實只有は的,が是後來才加的,理

HatomiyAsuka, 3F
由只是一直寫は不好看......看到這理由也是暈倒,

HatomiyAsuka, 4F
日本人的龜毛造成語言故意使用變得困難的例子

HatomiyAsuka, 5F
之後文法上は跟が(も也是後來才加的,不過這還沒什

HatomiyAsuka, 6F
問題)有差別,也是後面的人覺得要區分一下用的「次

HatomiyAsuka, 7F
數」,所以才又加上去的規則(我當初看到這裡就覺得

HatomiyAsuka, 8F
很煩躁...了)

LittleJade, 9F
那理由很正常啊,中文文章如果一堆「的」,或是一直

LittleJade, 10F
然後,那看起來也是很不好看

HatomiyAsuka, 11F
是沒有錯,但是也用不著這麼細分,而且還是為了「

HatomiyAsuka, 12F
次數」這種很無謂的理由。是說現在日本人也是很隨

HatomiyAsuka, 13F
性用は跟が了,誰去記文法啊,念起來不會怪就好了

HatomiyAsuka, 14F
。大概只有網路筆戰才會閒到去問候對方文法

dskdlkj, 15F
回2樓,古文應該是只有が,後來發現が不夠用才加入了は

dskdlkj, 16F
,這個何必博士的影片有講過

HatomiyAsuka, 17F
是が先?還是我記錯順序了w不過我也印象很薄弱了,

HatomiyAsuka, 18F
大概是一般來說が的語感很硬(說不上來)所以基本上

HatomiyAsuka, 19F
現在が反而是比較少用的那個...

ssccg, 20F
我覺得日文的「主題」用程式語言來理解反而更接近,就是

ssccg, 21F
Context或是環境變數,每次設定都會影響後續所有文句、對話

ssccg, 22F
而が就是一個operator,沒了

pshuang, 23F
連續兩個は 有前後主題對比的感覺

vuncent, 24F
感謝分享

carrey16, 25F
光是一個幾點幾分 我就頭很大了

lafesta 作者的近期文章

Re: [請益] 跟別人建立進一步的關係
你現在必須先學習一件事: "停止猜測別人的想法,尤其是女人的" 在學會這件事之前,不光是戀愛,所有人際關係都會持續困擾、並且阻礙你的人生,因為你 的思緒一直在無效運轉,而大腦正是你身上最耗量的器官。 為什麼你尤其不應該去
更多 lafesta 作者的文章...