※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板MRT
標題

[閒聊] 國父紀念館增加日文韓文

最新2023-11-06 21:12:00
留言15則留言,10人參與討論
推噓6 ( 717 )
如題 在2023年11月1日上午11時36分發現國父紀念館增加日文韓文 但字體感覺跟其他站體不一樣 排版也變得特別詭異 https://i.imgur.com/IlHEtau.jpg
[閒聊] 國父紀念館增加日文韓文
https://i.imgur.com/4uvzidw.jpg
[閒聊] 國父紀念館增加日文韓文
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.81.13.245 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/MRT/M.1699000056.A.5F1.html

15 則留言

YuiiAnitima, 1F
#1bDHhRDE (MRT) 有人發過

hunng5, 2F
話說國父紀念館會不會改成大巨蛋站或是加註啊!

y11971alex, 3F
能不能日文改成振假名 感覺還更有用一點

hicker, 4F
應該會是 國父紀念館(台北大巨蛋)

robotcl, 5F
括號沒關係 不要雙站名就好

pt56, 6F
日韓文居然都還是照搬「國父」,不像英文是孫逸仙

YuiiAnitima, 7F

YuiiAnitima, 8F
交通部觀光署日文官網是寫「国立国父紀念館」,感覺

YuiiAnitima, 9F
是當成專有名詞在用

tbrs, 10F
日本不稱呼外國國父嗎

Bustycat, 11F
離小巨蛋沒多遠不宜把「大巨蛋」當主站名

hicker, 12F
國父紀念館這站名也已用了幾十年了 也不宜更換掉

ccderek, 13F

ccderek, 14F
醜*

wcc960, 15F
日文也是有國父這個詞,只是不常用而已