※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [爆卦] 國防部簡訊英文是「空襲警報」!
※ 引述《kiki6691tw (是我)》之銘言:
: 昨天簡訊的內容大家都在慌亂中看過了
: https://i.imgur.com/Dmt0izB.jpg
: 大家在討論衛星英文竟變missile飛彈
: 卻沒注意到另一組嚴重的英語用字
: [Air Raid Alert]空襲警報!
: https://i.imgur.com/wlFnT0y.jpg
: 不是防空喔!是空襲!
: 在早上賴清德蕭美琴開完國際記者會之後
: 針對跟歐洲合作已知發射時程的衛星
: 發警報還用到missile、Air raid alert
: 還真是「巧合」啊!
我相信有人要被電,但這要說成是陰謀論就太浮誇了一點
https://cbs.tw/about
這裡面查missile 就可以看到跟昨天下午一模一樣的英文敘述範本
https://cbs.tw/disaster
從這裡可以看到項目是「防空警報」,
不過如果有人是昨天查,或者是找歷史頁面,
就可以知道原本是「飛彈空襲防空警報」
搭配昨天國防部的記者會
簡單的故事應該是:
有雷達官兵發現中國預告的衛星發射火箭偏離了原本預期的路徑
雷達官兵認為應該是衛星沒錯
但怕穿越我國上空不警示會被罵(前車之鑑),也怕有脫離物掉落沒示警也被罵
所以就緊急想用災防告警細胞廣播訊息來通知國民
但很顯然的,系統上完全沒有這個項目可以選
最直觀的就是飛彈空襲防空警報(因為衛星發射也是用火箭推上去的)
所以就直接把中文部分改成昨天下午大家看到的部份
而英文就......忘記改或者是操作官兵英文不夠好,所以根本沒改
然後有兩發一模一樣的警告也很合理
因為這系統對應這個項目(飛彈...)本來就是要有發布警報跟解除警報兩封
詳情可以參考網站上歷年的紀錄(前幾年全部都是萬安演習)
很顯然操作官兵並不知道要改解除警報的內容,就直接發送出去了
所以系統就很直接的在一小段時間後發送了第二封一樣的警告
所以問題應該就是
1.我們示警項目沒有未知飛行物飛進我國本土上空的警告,這要不要增加?
2.這次官兵選擇要示警的判斷到底是不是正確的?
3.操作官兵很顯然不熟悉系統,國防部應該要被電一下負責吧?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.30.15 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1704854983.A.6A8.html
Re: 回文串
109221
[爆卦] 國防部簡訊英文是「空襲警報」!
Gossiping01/10 09:50
-312
Re: [爆卦] 國防部簡訊英文是「空襲警報」!
Gossiping01/10 09:58
01
Re: [爆卦] 國防部簡訊英文是「空襲警報」!
Gossiping01/10 10:31
-551
> Re: [爆卦] 國防部簡訊英文是「空襲警報」!
Gossiping01/10 10:49
010
Re: [爆卦] 國防部簡訊英文是「空襲警報」!
Gossiping01/10 11:00
613
Re: [爆卦] 國防部簡訊英文是「空襲警報」!
Gossiping01/10 13:01
51 則留言
RedEdge 作者的近期文章
Re: [新聞] 柯建銘批民眾黨「沒用的8席」 黃國昌提
※ 引述 《pujos》 之銘言: : 喬王那套才是真的現實 : 立法委員最大的權力是啥? : 預算准駁 : 其他相對應的權力都是圍繞這點 : 我有點不懂 : 明明時力剛演過一輪 : 站中間會怎麼被搞 中間恕刪 我只是想說 黃國昌那套是不可
→
噓
→
噓
→
→
噓
噓
→
推
→
→
噓
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
推
噓
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
推
推
→
→
→
→
噓
推
→
→
→
→
噓
噓
噓