※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [討論] 沙丘 都沒人吵要重新翻譯嗎?
※ 引述《proprome (月光寶盒)》之銘言:
: 沙丘也是一代經典
: 裡面應該也有很多艱澀的詞很難翻譯吧
: 查了一下
: 在2021年
: 有出版社用簡體轉繁體的方式
: 重新出版一套
: 這個2021版本翻譯得很棒嗎?
: 為什麼沙丘不像魔戒一樣
: 沒什麼人吵要重新翻譯?
2021這版我有買
看完前三集,大概因為這三集還有些動作場面
所以還啃得下去
但是到第四集後,開始看不懂了
第四集全部都是在對話,你一句我一句的,有時候會搞不清楚這句話是誰說的
加上主角雷托2世講話高深莫測似的,更加看不懂
據說原文已經很難啃了,翻譯中文又增加閱讀難度了
第四集看了兩次都看不完想放棄了
去水管找別人說書,有個博主講得不錯
他也說翻譯很爛,他一邊看中文版還一邊對照原文做筆記才勉強看懂
https://youtu.be/wG5dfaM2JYA?si=lD0aIlCD4eCyOngR
建議看完前三本就好,後面不用看了,反正作者還沒寫完就見上帝了!
故事根本沒有結尾
書中說的黃金之路到底是啥,永遠沒解答了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.6.114 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710745861.A.196.html
Re: 回文串
1021
[討論] 沙丘 都沒人吵要重新翻譯嗎?
C_Chat03/15 23:15
13
Re: [討論] 沙丘 都沒人吵要重新翻譯嗎?
C_Chat03/16 00:50
712
> Re: [討論] 沙丘 都沒人吵要重新翻譯嗎?
C_Chat03/18 15:10
12 則留言
alains 作者的近期文章
Re: [轉錄]Grace Woo:「對,我說的就是柯文哲!」
※ 引述《Pietro (特務P)》之銘言: 看了這個貼文還特地去找當年新聞 不過沒找到多少新聞,只有一則而已 https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/1068524 好像就輕描
[問題] 全馬sub3跑量與跑速的關係
https://www.youtube.com/watch?v=9hCY6RPtfRg 朋友推給我看的影片 一個國外馬拉松教練研究論文推出來的公式 想要全馬sub3,平日練跑速度越快,累積月跑量可以少一點 例如用4分速的話,每天只要跑7k,
Re: [問題] garmin 心率區間設定問題
※ 引述《madsword (111)》之銘言: : 請教GARMIN CONNECT中,使用者資訊裡的心率區間設定, : 在區間裡又存在一個叫做"運動心率",點進去又有跑步/騎車的區間設定, : 等於是兩層區間設定,請
27movie
Re: [請益] 沙丘二 生命之水問題 雷※ 引述《s4732222 ()》之銘言: : 我是防雷線 : - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - : - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Re: [閒聊] 新崛江是被放生了嗎
※ 引述《B0988698088 (廢文少女小円♥)》之銘言 : 新崛江就類似高雄士林夜市 : 租金肖貪亂漲 商品只知道進蝦皮淘寶貨 : 店家想的是怎樣削一波外國客 : 至於本地客回不回頭誰理你呀早給拒絕了 : 最後疫情沒人要來=爆開 :
[討論] 這次柯粉在鬧的選務瑕疵,是認知作戰吧
雖然上次2020韓粉似乎也鬧過一次?? 但是這次更可怕吧? 連沒有投票權的高中生都信了,還要發動遊行 擺明了在洗腦這些年輕的"政治富二代" 讓他們埋下不信任選舉結果的種子 如果越來越多年輕人相信台灣民主選舉不可信任 適當
Re: [問題] 日本的駅伝
※ 引述《jcll (坐看雲起時)》之銘言: : 其實我比較好奇的是為啥日本很多實業要搞駅伝隊 : 因為有利可圖?還是為了企業社會責任? : 雖然說養駅伝隊成本比野球隊低很多 但意義在哪? : 女子實業駅伝隊的強豪有積水化學 資生堂 日本郵
推
推
推
推
→
→
推
→
推
→
→
推