※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[討論] 紫羅蘭永恆花園算是好翻譯嗎?

時間
最新2024-02-20 20:52:00
留言70則留言,46人參與討論
推噓38 ( 38032 )
紫羅蘭永恆花園 Violet Evergarden 就是女主角薇爾莉特· 伊芙加登的名字 劇中的重點不在紫羅蘭沒有永恆也不是花園 阿這樣算是好翻譯嗎? 還是直接把女主名字翻成紫羅蘭‧永恆花園會比較好? 外國人看到這種名字不知道相當於什麼樣的中文名? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.210.174 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1689921913.A.960.html

70 則留言

LOVEMS, 1F
美麗的錯誤吧

e2167471, 2F
不知道為啥台灣翻譯好像很不能接受人名當標題
散華禮彌->殭屍哪有那麼萌? 鳴人->火影忍者 可是古早哈姆雷特和馬克白就直接用 時代的關係?

DarkKnight, 3F
還不錯啊

Retangle, 4F
算好的

npc776, 5F
很好的雙關 因為花語

lycs0908, 6F
花園有吧 只是沒有圍繞著花園場景而已

belmontc, 7F
花園總比公園好,公園總比公車好

gcobc12632, 8F
要不然火影忍者要翻譯成鳴人嗎==

Dayton, 9F
很ok 反正女主名子就是基於字面意義取的
※ 編輯: nisioisin (36.228.210.174 臺灣), 07/21/2023 14:51:01

LOVEMS, 10F
不是討厭人名 就非官方譯名先推出 官方譯名為了流量完全

LOVEMS, 11F
不想改

ShiinaKizuki, 12F
我覺得不行

hwsh60013, 13F
直接意譯 但挺美的也沒什麼不好

roger2623900, 14F
要這樣翻 乾脆直接翻人名

abucat, 15F
我都直接叫京紫.......(被拖走)

qpb852qpb742, 16F
我覺得翻譯蠻好的

nisioisin, 17F
混合式紫羅蘭· 伊芙加登怎麼樣?

minoru04, 18F
意境很好啊

LOVEMS, 19F
這個非官方譯名當初是看釋出PV決定的(PV有花園) 印象譯名

LOVEMS, 20F
出來根本沒人曉得 那是女主名字

zyxx, 21F
很美的名字啊 蠻喜歡的

NikkiNikki, 22F
人名當書名好像傳記類居多 火影忍者改叫鳴人傳ㄅ

komeshiba, 23F
沿用非官方譯名 蹭流量

komeshiba, 24F
自己重創譯名 為改而改

komeshiba, 25F
真難

Yohachan, 26F
翻譯成鳴人有什麼問題嗎?

inte629l, 27F
還不錯啊? 還有更好的譯名嗎?

a8521abcd, 28F
翻成人名沒有想像空間啊

fman, 29F
覺得不錯啊,翻得很美,溝通也沒問題,是否是人名倒不重要

xxx60709, 30F
最大的問題是,Violet不是紫羅蘭,差不多先生惡習

marquelin, 31F
很好啊

roger2623900, 32F
永恆花園也想像不了什麼啊 翻人名比較直接

LOVEMS, 33F
問題是幫女主取名的人就是個看著三色堇會喊薇爾莉特的傢

LOVEMS, 34F

npc776, 35F
沒關係 因為日本人也是看著紫色喊紫堇 大家都差不多

LOVEMS, 36F
我說為了流量是正面的意思 官方完全可以改名 但為了觀眾

LOVEMS, 37F
著想還是用這個名字我覺得是很厲害的

hoshitani, 38F
翻成人名一定很難推坑

Xhocer, 39F
含義與美感兼具啊

ralpoph, 59F
原本的翻譯反而效果不錯

obeytherules, 60F
結果論來說 翻得很好

pttmybrother, 61F
就意譯而已啦

Haruna1998, 62F
跟這部蠻配的啊 感覺很夢幻

xga00mex, 63F
其實我覺得蠻好聽的

laeva75, 64F
Starlight Break=星光迴路遮斷器

xga00mex, 65F
直接放人名可能有人看完都不知道薇兒莉特的全名意思

xga00mex, 66F
只有紫羅蘭又有點弱掉

keisz, 67F
翻得很好啊,很有意境

gametv, 68F
直翻薇爾莉特‧伊芙加登不會想看

is1128, 69F
紫羅蘭永恆花園比直譯女主名字好多了

tonyhsie, 70F
文不對題 但是效果比較好

nisioisin 作者的近期文章

[討論] 你是原作的話怎樣道歉才能接受?
今天一天就從平行創作變成並非原創 蹦世界也向台文館跟沒主詞的對象道歉了 但就是沒看到跟原作者 童年nora 道歉 你如果是原作者要怎樣的道歉才會接受? 正式提出商業合作 請原作者來台灣吃豬血糕 小籠包 標案 週邊的獲利給作者一部分可以嗎?
[問題] 不死不運第一集安迪怎麼敢拔金屬片?
安迪說平常腦容量不夠不封印他會瘋掉 所以腦袋插了一個金屬片 第一集拔掉前還被批外行 拔掉之後多了記憶能力大提升 但拔了金屬片維克多怎麼沒跑出來 後來安迪也自己插回去 是不是一開始連載的時候 設定還沒構想完整? 還是只是時間太短 維克多來不及
[閒聊] 岩永琴子去實力至上能讓D班升到A班嗎?
貝雷帽掰咖 妖怪們的智慧之神 喜歡在下雨天坐在外面睡覺和說黃色笑話 如果她高中是去讀高度育成學校並且被分到C或D班 取代最弱的龍園好了 她能打敗另一個掰咖和路哥嗎? 個人認為屌虐 不管你有什麼計策陷阱 全部派妖怪收集好情報 你永遠不知道誰是
更多 nisioisin 作者的文章...