※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
※ 引述《swardman4 (不良のアリス)》之銘言:
: https://i.imgur.com/ZLHHxVV.png
: 日本人的意見完全跟這裡一樣 笑了
: 看來大家看的到的理由都一樣
: 被15拖累排第一
: 主機銷量不夠排第二
: PV無聊排第3
FF15 評價來看
美國 歐洲 亞洲 日本 PS 商店
評價都有4星以上,
PS 商店是真正消費者的評分。
媒體評價80 up。
整體是中上作的等級。
前作影響不會有這樣大。
FF16 宣傳影響真的大。
人設 世界觀像是 FF14 offline。
戰鬥變成單人單角高速動作。
現階段觀望的人居多。
要是媒體評價有 90 分起跳,
銷售量還是有希望長紅的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.178.190 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686120886.A.44B.html
Re: 回文串
3995
Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
C_Chat06/06 16:20
84174
Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
C_Chat06/06 20:01
1626
Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
C_Chat06/06 21:04
930
Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
C_Chat06/06 21:14
1455
Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
C_Chat06/06 22:37
94264
Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
C_Chat06/07 12:21
875
> Re: [閒聊] ff16預售銷量令se感到恐慌
C_Chat06/07 14:54
75 則留言
ShenMue 作者的近期文章
Re: [閒聊] 索尼當初黑任天堂是不是挺有先見之明
有人真的視版規於無物嗎? 早就講過好幾次了 本人沒有收錢或其他好處。 照某些人的邏輯 常常 po 微軟,任天堂,或特定遊戲消息,都變義勇軍? : 推 Tsozuo: 原來莎木將軍也是拿錢辦事嗎 05/04 10:51 : → spfy: 大
Re: [情報] 日媒法米通 每週遊戲銷量(3/18~24)
龍族 2 加上下載版,首週頂多 10 萬多一些。 一代的 PS3 版首週 30 萬,當然之前的主機數 比較多,但是軟體銷量差到 2.5~3 倍也是很大。 而且之前一年日本市場賣了兩百多萬台主機, PS5 已經不可能再轉賣到海外了,沒有利潤。
11C_Chat
[情報] 龍族 2 的媒體評價公開後 加入課金https://reurl.cc/4jxQ8K https://reurl.cc/yYqklD 龍族 2 的媒體評價公佈以後, 加入了課金的要素, 有的包括了「快速移動」的道具。 STEAM 的玩家評價已有一堆留下負評。
Re: [閒聊] FF7重生的銷量該怎麼救?
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1709382048.A.132.html 2 星期前我就說過,FFVII Rebirth 首週 海外接近 FF16,日本比 FF16 低。 首週銷售公佈後一些酸民沒來說我準,
Re: [情報] FF7重生英國首週下載版比率低於FF16
很多人一直在期待的分析文, https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1709382048.A.132.html 貼第四遍囉。 一個禮拜前我就講過,最近在推文內也貼過幾次, 海外接近 FF16,日本比 FF16 低 一
Re: [閒聊] reFF7到底為什麼會走到這一步?
※ 引述《sininsin (kkk)》之銘言: [恕刪] : 基本上都只會每一部都賣得比上一部差 : 有一個基礎事實大家要先認知到 王國之心系列有分三部曲。 至於成功的案例,我找到兩部的有大成功。 戰神 5 劇情直接是接 2018 前一代
63C_Chat
[情報] 法米通:FF7重生 日本首週銷量26萬套※ [本文轉錄自 PlayStation 看板 #1bwdFzCb ] 作者: ShenMue (莎木) 看板: PlayStation 標題: Re: [情報] 法米通:FF7重生 日本首週銷量26萬套 時間: Fri Mar 8 10:
10C_Chat
Re: [閒聊] 為什麼FF7重生仇恨值會這麼高FF7 就是 27 年前把 PS1 推上王者, 然後把任天堂 SEGA 一次踢下去, 搞到後來連 DQ 都跳到 PS1, 在索尼黑粉的心中 FF7 就是對手, SONY 本家之外就是 FF7。 搜一下就知道,這版只要是 SONY 負面消息常
推
→
→
噓
→
推
推
推
推
→
推
→
→
噓
→
→
噓
→
推
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
→
→
→
噓
→
→
推
噓
→
→
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
→
推
→
→