※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板LoL
標題

Re: [閒聊] Nash你進來一下 這個賽後採訪

時間
最新2023-08-15 11:21:00
留言10則留言,7人參與討論
推噓2 ( 316 )
這種外隊要來打比賽需要同步口譯人員直接找 克萊門一定沒問題,畢竟口譯人員不是英文好 就可以是需要訓練,不然像克萊門這種已經是 美國人等級也沒問題,另外就是英文口音這個 才是重點,Nash 的勇敢嘗試看看沒啥好苛責, 不過或許可以找專業一點的人員會比較好。 ----- Sent from JPTT on my Vivo V2111. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.59.116.140 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1691810801.A.475.html

Re: 回文串

210
> Re: [閒聊] Nash你進來一下 這個賽後採訪
LoL08/12 11:26

10 則留言

NCKUTakeshi, 1F
應該用臨時工請克萊門來幫忙一下 不然NASH負擔滿大

helloeric, 2F
推藏頭

fman, 3F
nash第一篇就有講是他自己想要試的,不然找長毛也翻

fman, 4F
也可以

hpj0126, 5F
明年就去大賽區了

k960674, 6F
克萊門沒問題?之前訪Blaber的翻譯跟屎一樣

k960674, 7F
PCS VOD都留著 你外語程度有母語等級跟你會不會翻

k960674, 8F
完全就是兩回事 克萊門最多最多就是英文很好而已

u3301001, 9F
長毛更爛

smalltwo, 10F
那雷丘呢