※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[問卦] 台灣人的正義與邏輯是不是靠幻想?
我常常發現
台灣人的正義觀感很莫名其妙
要怎麼觀察
其實從國外爭議事件可見一斑
像是之前威爾史密斯
就台灣人在網路的風向可以不一樣
覺得言語霸凌也是暴力(???)
其他爭議事件 也能在一些YT頻道
看到台灣人在底下說
「我可不是這樣看」
然後開始發表自己的高見
替一些垃圾人辯護 或是各打五十大板
想知道的話可以去看看
嗩吶的Andrew tate vs Xqc
就可以看到台灣人的正義真的很不一樣
平常若是英文不錯 有關注外國資訊
會發現島內風氣似乎出自無知
大麻問題似乎也是一樣
法律是一個原則性問題
但怎麼當有些人不了解大麻本身
就開始針對它「毒品」的歸類
在那邊大談正義 好像自己道德多高
吸麻不會發生的事情
也可以腦內風暴來酸ㄧ酸取得優越
之前謝和弦躁鬱症也能被說成
是呼麻的問題 其實根本是智障推論
是不是台灣人很愛用幻想
去支持自己的正義?
--
Sent from nPTT on my iPhone 11 Pro
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.247.193.65 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1699397510.A.CAC.html
81 則留言
secretfly 作者的近期文章
[問卦] 博恩不好笑 粉絲:你沒幽默感?
粉絲是覺得: 這個世界覺得博恩不好笑的 都沒幽默感是不是 為什麼不能覺得他不好笑== 當初他去吳宗憲的節目還不是被電 全台灣最好笑的主持人之一都認為他難笑了 為什麼有人覺得賣票賣得好就等於他是台灣最幽默的人?? 有沒有心理學家解釋這些粉絲的
[問卦] 所以博恩為什麼不好笑?
台灣人有很多不同意識形態 可是大家都認同 博恩很尷尬 博恩不好笑 就算會賣票 還是不好笑 為什麼呢 他除了難笑以外學歷很好 英文也好 吸收很多外國的喜劇跟文化 不是應該隨便抄改都可以很厲害 為什麼他還可以這麼難笑? 這是他人生的失敗大污點吧
[問卦] 很多書是智障翻譯還是神翻譯?
這裡只討論書籍電影名稱我不管 所以不要講那種什麼好大一把槍還是後天之類的爛梗 舉例來說阿德勒有一本書叫做 What Life Should Mean to You 中文卻翻譯成自卑與超越 請問這是超譯還是神翻譯??為什麼我們的翻譯都不能忠於
[問卦] 既得利益者是不是會故意宣傳錯誤資訊??
很有錢去補習的人都說自己不靠補習補習去睡覺 有錢的大企業家都說自己不愛錢錢買不到快樂 去美國或外國讀書生活的人騙說英文不用在意文法母語人士都沒文法 或是騙你說這個字很少見還跟你擔保說母語人士不會講 (結果我YT上看過母語人士常常在講 根本超
[問卦] 去美國發展是不是真的很辛苦???
看到一個terry工程師最近新片分析去美國 https://youtu.be/p7FqJm0qyEM?si=UaO7PeWnr_zlvM7b 讓我想到之前婚姻版大吵的那個事件 其中這影片大概提到的 我幫各位整理 不想點的不用點 1.移民系統
[問卦] 西方人的文筆會比中國人好嗎?
哈囉我是不知怎麼定義文筆啦 總之中西方都有大文學家 大作家 也都有通俗小說家 就拿通俗的小說來舉例好了 金庸跟西方的通俗作家能夠一戰嗎? 我記得之前看YT 好像介紹利瑪竇批評中國藝術 說畫技跟音樂都有夠爛的 完全沒有技術含量 沒有透視法 沒
推
→
推
噓
→
→
噓
推
→
推
→
→
噓
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
推
→
→
→
→
推
噓
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
推
→
→
推
→