※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Baseball
標題

[分享] 大谷翔平5/4賽後訪問翻譯

時間
最新2023-05-05 02:40:00
留言104則留言,81人參與討論
推噓86 ( 87116 )
大家安安 又輪到大谷的二刀流Day啦 按照慣例來看看賽後訪問的翻譯吧 來源: https://news.yahoo.co.jp/articles/dd33c33a4ac032636548638731b7540169cebbeb 如有錯誤與疏漏也煩請指正,感謝! 9回に逆転勝ち。 「素晴らしいオフェンスでした」 問: 在第九局逆轉取勝。 答: 那是相當傑出的進攻。 5回13奪三振は自己最多タイ。 「不用意にいったところを本塁打された。6回、7回投げたかったですけど5回までしか投げられないというところでいうと、奪三振よりかはそこの方が悔しさが残るかなと思います」 問: 5局13K並列自己的最佳紀錄。 答: 在很多不夠謹慎的地方挨轟。 比起搶下很多三振,很想投第6,7局卻只到第5局這點更令我留下遺憾。 4回は相手が早打ちだった。 「狙い球を絞って振ってきているなという感じ。打たれたのが全部長打になっているので、そこらへんが打球を上げさせてしまっているところが今日の1番の反省点かなと思います」 問: 第4局對手都很很早揮棒。 答: 感覺是有鎖定的球種而揮的。 被打的都是長打,今天最大的反省點我想就是在那讓對手的擊球角度提升這部分。 打球を上げさせてしまった理由は。 「球のバラつきが今日は、コマンドうんぬんではなくて変化のバラつきがあったので、そこらへんはやはりどうしても環境の違いだったりマウンドの違いだったりというところで、悪い球というか、いい動きではない球をしっかり打たれたかなという印象ですね」 問: 讓擊球角度提升的理由是? 答: 今天投球的不安定與其說是控球不如說是在球的變化上不穩定, 這部分跟環境與投手丘的差異有關, 感覺就是變化軌跡不好的球被紮實地擊中。 初マウンドで合わなかったとかボールが滑り過ぎたとかが原因か。 「いや、マウンドは多少掘れたりしましたけどそこまでは気にならなかったですね。1番は乾燥が凄かったのでそこが1番かなというのはありましたけど、その割にはよく投げられていた方かなと思うので、1本打たれたくないなというところで本塁打になってしまったのが1番。その1本かなと思います」 問: 原因是首次站上的投手丘或是球太滑之類的嗎? 答: 不,投手丘雖有稍微有被挖一些但並沒有那麼令人在意。 主要是相當乾燥,在這樣的情形下還算是投得好的了, 最重要的是在不想被打的狀況下挨轟。我想就是那一發。 ヌートバーとの対戦について。 「初打席もそうですし、よく狙ったところにはいっていたかなと思うので、ヌートバーの打席に関しては思い通りに投球できていた方かなと思います」 問: 關於與Lars Nootbaar的對戰 答: 正如第一個打席,總能投到我想要的地方, 在面對他時都算是可以投出理想的球。 特別な感情、意識した部分は。 「先頭はそうですね。回の先頭だったり1番を打っているので、そこは上位の前に出したくないなというところでは大事な打者かなと思います」 問: 有什麼特別的情感或是在意的地方嗎? 答: 是首名打者這件事吧。 他擔當第一棒外也有在一局的首位站上打席, 為了避免在上位打線前讓他上壘所以視為相當重要的打者。 ヌートバーが休養日に食事に誘ったら寝ていると返ってきたと言っていた。 「その通りです。寝ていました。(ずっと?)日中、そうですね。時差があるので、向こうだとまだ深くはなかったりしますけど、比較的睡眠はとれていたかなと思います」 問: Nootbaar在休養日邀約用餐卻回應他說在睡覺。 答: 正是如此。我在睡覺。整個白天都是。 因為有時差,但還不嚴重相對地算是有好好補充睡眠了。 前回に続いて同じ回に連続して打たれた。 「打球を上げさせてしまっているというのが長打になる原因だと思うので、その一言かなと思います」 問: 和上一次相同在同一局被連打。 答: 釀成長打的原因就是讓對手的擊球角度提升了,就是這樣。 最低何時間は寝たいというのはあるか。 「寝れば寝るだけいいかなというのは思いますね。質はその次に、まずは量を確保する。(前回のオフは10時間以上?)全然寝ましたね。どれだけ寝られたかが一番かなと思うので、比較的ずっと寝ていますね」 問: 有決定最少要睡幾小時嗎? 答: 我認為能睡就盡量睡吧。 睡眠品質是次要的,首先要確保睡眠量。 (上次的休賽日睡了十小時以上?)都在睡呢。我 認為最重要的是睡了多少,所以相對來說總是在睡覺。 明日はデーゲームでここまで打率がいい。要因は。 「たまたまじゃないですか」 問: 明天是白天的比賽,目前打擊率也很好,有什麼原因呢? 答: 巧合吧? 今天真的是很神奇 從一開始就各種不穩 結果雖然的確用球數過多還噴了一堆分 卻拿下了跟鬼一樣的5局13K 在看到捕手阻殺第一瞬間還想說 啊好可惜沒辦法全K了(? 真的是有夠極端 但還是希望接下來能穩一點XD 不過翔平又繳出猛打賞 相當賞大谷面子 加上其他隊友一起幫忙逃敗 總之 繼續期待~ -- 覺得日職平常的訪問都太無聊? 來看看樂天的島內語錄吧 第一彈 https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1623491740.A.DB6.html 第二彈 https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1628856694.A.534.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.114.214.243 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1683174000.A.C2B.html

104 則留言

yutan0802, 1F
謝謝k大

citpo, 2F
推翻譯

yutan0802, 3F
一直睡覺哈哈哈哈

octopus4406, 4F
謝謝翻譯

dolanmin, 5F

ayachyan, 6F
今天很嗆是吧

wi90527, 7F
感謝翻譯

SHIaian, 8F
感謝翻譯

leonumber01, 9F
推翻譯

andy78714, 10F

sakurarein, 11F
記者一直想釣翔平跟努爸的甲甲事蹟484

sixsix666, 12F
感謝翻譯,很乾燥難怪覺得抓球怪怪的?

edhuang, 13F
能睡就睡 沒問題

askdrlin, 14F
笑死 超愛睡

neko198927, 15F
超會睡

pp3210pp56, 16F
總是在睡覺

nanamiiwill, 17F
我只看到一直睡

octopus4406, 18F
感覺問題出在有被研究球種+氣候

sixsix666, 19F
記者沒問他摳手指,昨天跟今天都有摳手指

octopus4406, 20F
摳手指該不會又和水泡有關? 怕

visviva, 21F
"在面對他時都算是可以投出理想的球。" 努爸:ㄟ不是..

cplzgr, 22F
好棒!

JACKIAM, 23F
洛杉磯跟聖路易有時差嗎

loopdiuretic, 24F
再爛下去不用爭賽揚mvp 囉

Satoman, 25F
睡爽沒

siyabear, 26F
讚讚,明天開轟吧,一場2轟

Cynthia17, 27F
謝謝翻譯 能睡就盡量睡XD

gx9900824, 28F
謝謝大大翻譯

soria0225, 29F
笑死 愛睡覺

cplzgr, 30F
不過,果然是球變化幅度小被逮到,但也只能說,對手有把

cplzgr, 31F
握到

ils0104, 32F
睡飽最重要!下次加油啦

EarthSea, 33F
寢具公司可以去找大谷代言了吧

visviva, 34F
好像有代言了吧 代言太多都忘記了

visviva, 35F
喔沒有.. 是特製的床跟枕頭...

TanyaVonDeg, 36F
大谷投球的主客場生涯成績差超多

a0952136637, 37F
自己也有發現被鎖定球種 XD好好調整下場繼續加油~

Axwell, 38F
精華:睡

TanyaVonDeg, 39F
感覺跟睡覺有關w

octopus4406, 91F
棒打同學和學長 三振隊友 兇XD

jpg31415926, 92F
卡比獸 笑死

kikiyaxx, 93F
感謝翻譯

silentsky555, 94F
怎麼睡得到10小時啊 能熟睡3小時就要笑了

helacell, 95F
感謝翻譯

freddy50301, 96F
15勝200k 30轟 年年保底mvp

Christybeck, 97F
睡覺大師大谷

SundayRose, 98F
非常謝謝每次的翻譯!

fanny0825, 99F
能說睡就睡真的很幸福

teata, 100F
感謝翻譯

MrNeverDie, 101F
感謝翻譯分享!

eatlion, 102F
感謝翻譯

pttstock5566, 103F
猛 到底多愛睡

kintaro1219, 104F
好想知道大谷睡的床是什麼?笑死這麼好睡

kaze1225 作者的近期文章

[分享] 山本由伸 0508賽後訪問翻譯
大家安安 一陣子沒發山本賽後問答惹 老樣子 若有錯誤煩請指正,感謝! 來源: https://news.yahoo.co.jp/articles/3980426280b1d1f10a36c8e994ea60e061598014 今日8回投げ
[分享] 大谷翔平 0505賽後訪問翻譯
大家安安 最近有點忙 而且常常會有板友以更快狠準的效率分享翻譯 所以好久沒翻賽後訪問惹 有點不太習慣XD 總之 老樣子有錯誤的話煩請指正 來源: https://news.yahoo.co.jp/articles/78a80b6a26b01
今日早川隆久 完投勝
IP:9 H:6 R:1 ER :1 BB:2 SO:8 HR:0 ERA:3.41 NP:127 上上週先發吞敗的早川 在賽後公開批評了搭檔的捕手後造成了不小的風波 今天重回一軍登板先發 同樣搭配上一次明顯節奏不合的捕手太田光 但整體投球
[分享] 山本由伸/大谷翔平 0413賽後訪問翻譯
大家安安 一直等不到山本的問答逐字稿 本來想說今天翻大谷就好了 不過問題本身有點單調 所以還是多等了一下連著山本一起發XD 若有錯誤煩請指正,感謝! 來源: https://news.yahoo.co.jp/articles/3339d6a
[分享] 山本由伸 0407賽後訪問翻譯
大家安安 山本今天終於拿下首勝啦! 那麼就讓我們來看看今天的賽後訪問吧 (若有錯誤煩請指正,感謝! (人在外面用手機發文,沒有上色,出現錯誤的機率應該也會更高XD 來源: https://news.yahoo.co.jp/articles/
[分享] 山本由伸 大聯盟初登板 賽後訪問翻譯
大家安安好幾個月沒發文了XD 今天大谷不意外地沒受訪 改翻譯一下山本的賽後訪問 出處: https://news.yahoo.co.jp/articles/862d3128744ed67ec21ce66f4b8a324ae7302741 -
更多 kaze1225 作者的文章...