※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板movie
標題

[新聞] 《一級玩家》電影續作《二級玩家》醞釀中 史蒂芬史匹柏鬆口擔任製片人

最新2024-03-20 16:30:00
留言167則留言,138人參與討論
推噓105 ( 111650 )
新聞網址: https://game.udn.com/game/story/122089/7828630 2024-03-13 16:32 遊戲角落/啄雞 根據外媒報導,改編自同名小說的科幻電影《一級玩家》(Ready Player One)近日傳出 大銀幕續作《二級玩家》(Ready Player Two)正在製作中,消息由第一部的導演史蒂芬 .史匹柏透露。 闖蕩新聞媒體、八卦業界多年的美國資深媒體人 Roger Friedman,在個人的娛樂與影視 部落格 Showbiz411 上獨家指出,大導史蒂芬.史匹柏在本年度奧斯卡頒獎典禮期間鬆口 《二級玩家》即將到來,但自己會擔任製片,而非導演。 鑒於《一級玩家》電影 2018 年上映時叫好又叫座,口碑與票房雙收,外界期待能看到續 作上映。因此 Friedman 的第一手消息一出,獲得多家娛樂媒體、社群帳號轉載。 https://i.imgur.com/N8Qribk.png
[新聞] 《一級玩家》電影續作《二級玩家》醞釀
雖然《二級玩家》正在醞釀階段,但 Friedman 表示史蒂芬.史匹柏沒有給出明確的時間 表。 https://twitter.com/CultureCrave/status/1767721601959620934 https://twitter.com/DiscussingFilm/status/1767729676649132461 續集稱為"二級玩家" 會變成系列作嗎? 不像是史蒂芬的風格 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 112.78.65.157 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1710569762.A.327.html

Re: 回文串

105167
> [新聞] 《一級玩家》電影續作《二級玩家》醞釀
movie03/16 14:15

167 則留言

selfet, 1F
第三級 三級片玩家

Dcwei, 2F
當年看到哭^_^

t13thbc, 3F
小說續作不優吧

Krishna, 4F
這標題翻譯沒問題嗎?感覺就那種比較廢的玩家

system303179, 5F
小說本來就這個名啊

Zhenget, 6F
何不叫續集玩家?

pttnobody76, 7F
對沒接觸過網路遊戲的人來說這片蠻普的

SALEENS7LM, 8F
特級玩家,會贏喔

ThreeNG, 9F
降級了 XD

ven7516, 10F
好看 但其實不算賣得好吧

rbull, 11F
炒了一波VR裝置

busters0, 12F
等第三集

bye2007, 13F
低級玩家

ciplu, 14F
各種續集 S級 A級 低級玩家

peterw, 15F
升級玩家

e1q3z9c7, 16F
秀下限

pttnowash, 17F
低級玩家

pttnowash, 18F
三級玩家

T19871124, 19F
二流玩家好了

Aquarius126, 20F
中文超譯翻車了吧lol

rs813011, 21F
超級玩家

KingKingCold, 22F
原本是1P準備好了 2P準備好了 結果翻譯成一級玩家

KingKingCold, 23F
續集翻譯就翻車了 變成二級玩家www

phoenixamare, 24F
鋼彈出現那幕 我真的高潮

KingKingCold, 25F
本來好好的1P 2P梗 變成上下階級關係的1級 2級

g29186280, 26F
二貨玩家,上線雷隊友,最後被告上法院沒收鍵盤

penghuman, 27F
2P玩家

alex15964, 28F
可是原作第二集有點糟…

theseusship, 29F
你翻個一級玩家:2 都比二級玩家好

KingKingCold, 30F
第一集結尾主角掌權後作了跟習大大一樣的決定

FantasyArc, 31F
續集感覺會炸XD

raistlin349, 32F
感覺變爛了www

ooxxman, 33F
好欸

CavendishJr, 34F
越拍越難看嗎,怕

waitan, 35F
垃圾結局毀了整部電影

pansquarl, 36F
再續集不就變成三級玩家 www

AIDSpositive, 37F
應該會翻 一級玩家:2P上陣

YeezyBoost, 38F
二級玩家這翻譯真的超爛 這邊的一級和二級又不是單

YeezyBoost, 39F
純數字而已 數字梗不是隨便玩的欸

ayuro, 155F
這翻譯一定要這麼二嗎?

tontontonni, 156F
一定爛尾第一集已經很勉強了

ayuro, 157F
不過第一集真的神片 當年看到鋼彈+哥吉拉太高潮了

airua, 158F
等級2玩家

airua, 159F
惡靈古堡系列可以放進去

gamania5972, 160F
中二玩家

jimmy0524, 161F
一級玩家2:二勢力

ewjfd, 162F
呿 不是中國譯名 抖音世代可不接受

kaj1983, 163F
第三集到時候翻成3P玩家就好笑了XD

sunsolars, 164F
大陸翻譯?

hyy9685, 165F
37樓的翻法有救回來

Luvsic, 166F
一級玩家2都比較好,二級玩家聽起來就很爛

terry1043, 167F
一級玩家沒在電影院看根本看不下去

Ahsoy, 168F
這部真的不錯蠻有梗以那時候來說真的是優秀的作品