※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板movie
標題

[新聞] 中國片名嚇壞日本!新海誠新作鈴芽的門鎖

時間
最新2022-12-11 01:58:00
留言104則留言,93人參與討論
推噓72 ( 76424 )
新聞網址:https://www.mirrormedia.mg/story/20221206insight001/ 中國片名嚇壞日本! 新海誠新作《鈴芽的門鎖》官方正名台灣定檔 日本動畫名導新海誠睽違3年推出新作《鈴芽的門鎖》,隨著電影在海外上映陸續定檔, 正式中文譯名也定案,確定將改為《鈴芽之旅》。今台灣發行商車庫娛樂舉辦年度新片發 表會,也除宣布電影將於明年2月在台上映外,也分享了中文片名的背後祕辛。 《鈴芽之旅》描繪少女鈴芽與「閉門師」宗像草太為關閉災難之門所展開的一場旅程,上 月11日在日本上映,截至上週已熱賣75.9億日圓(新台幣約16.7億元),今年度內應將衝 破百億大關,日本片商東寶也看好能總賣座破200億日圓,再寫票房神話。 新海誠的官方微博昨也宣布中文片名確定為《鈴芽之旅》。(翻攝自微博) 電影日文片名「すずめの戸締まり」中文直譯為「鈴芽鎖門」,相關消息曝光後,中文地 區多使用《鈴芽的門鎖》作為暫譯譯名,這兩天官方宣布正式名稱為《鈴芽之旅》,引發 了正反兩極討論。 對此今車庫娛樂也在發表會上做出說明,透露最初也是考慮使用《鈴芽的門鎖》作為官方 片名,但日方持保留態度。期間中國一度公布將使用《鈴芽小姐來鎖門》,嚇壞日方,在 經過多次溝通討論後,因日方希望延續《你的名字》《天氣之子》的四字片名,最終定案 《鈴芽之旅》,呼應劇情中鈴芽為關門展開的驚險旅程。 -- 鈴芽小姐來鎖門是在致敬日本太太好吃驚嗎 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.98.217 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1670510164.A.DA7.html

104 則留言

darkbrigher, 1F
鈴芽小姐來鎖門XDDDD

lo17593ve, 2F
竟然要等到二月…

Beandou, 3F
鈴芽鎖門XD還以為是什麼懸疑片還好沒用

earldunn, 4F
我還以為年底就會在台上映的說

KingKingCold, 5F
緯來日本台式命名法wwww

KingKingCold, 6F
日本太太好吃驚 鈴芽小姐來鎖門
※ 編輯: TimeEric (223.139.65.164 臺灣), 12/08/2022 22:41:21

ARCHER2234, 7F
所以是台灣的鍋

ARCHER2234, 8F
尤其緯來日本台

CentaurM83, 9F
有什麼好嚇壞的

EMANON231, 10F
鈴小姐來敲門

yang22579, 11F
來鎖完會有 韓先生來敲門嗎XD

gwofeng, 12F
大白先生來封門

movieghost, 13F
笑死

yumenemu610, 14F
只差沒有鈴芽小姐好吃驚

sunnyyoung, 15F
鎖國啦鎖門 什麼爛片名XD

xinyi101, 16F
笑死

aure0914, 17F
玲芽可好

Midiya, 18F
日方不同意用《鈴芽的門鎖》也沒辦法呀 雖然已經

Midiya, 19F
習慣這個名字了

longtimens, 20F
日方懂個屁中文= =

darkbrigher, 21F
版權方會要求阿 比如阿凡達 只准翻成音譯

Aplin22, 22F
超好笑

wtfconk, 23F
鈴芽鎖門聽起來很像是什麼中國冤案的名字XD

kingmusk, 24F
什麼什麼之旅 真的爛大街

kevin0316, 25F
鈴芽的門聽起來瑟瑟的

j147589, 26F
鈴芽利齒

ginopun10477, 27F
鈴牙鎖門

akway, 28F
韓先生來敲門

eternalmi16, 29F
伶牙小姐來鎖門。怕怕的

guiuke7133, 30F
欸不是呀,前兩部日文跟中文片名是四個字沒錯,可是

guiuke7133, 31F
這部日文片名也不是四個字呀為何要求中文也要四個字

kingmusk, 32F
只是要四個字的話,為什麼不能叫鈴芽門鎖就好?

peterw, 33F
那個理由聽起來很不日方

MK47, 34F
緯來日本台:鈴芽鎖門好吃驚

mschien8295, 35F
馬上想到韓先生來敲門XD

Veeshan, 36F
真的有點地獄 XD

twmarstw7758, 37F
玲芽是大白來鎖小區嗎

sweetsmoke, 38F
韓先生來敲門

daright, 39F
玲芽之鎖 不好嗎

cashko, 92F
跟我想吃掉你的胰臟比呢

peggie, 93F
XX之旅 好平庸 鈴芽之鎖 感覺不錯啊

kdz310, 94F
內山姑娘要出嫁 鈴芽小姐來鎖門 做完核酸才能出門

jessiek, 95F
很跟得上中國時代背景與現實生活發生的事

ericilan, 96F
鈴姐鎖門(林季阿瑟門)

Gamelop, 97F
原本的片名 很適合在好萊塢電影台上

YeezyBoost, 98F
緯來取名的風格

DareJ, 99F
鈴芽鎖門很讚阿XD 之旅很無聊耶

DareJ, 100F
翻鎖門會乳華 維尼不願意

Barry911, 101F
習近平你快下台

info1994, 102F
我想吃掉你的胰臟就劇情...

ymcaboy, 103F
我才不信車庫的說詞,鈴芽的門鎖這翻譯中國也很久了

triplee, 104F
中國翻譯多半是直譯 的確比較難相信會翻這麼俏皮

TimeEric 作者的近期文章

[新聞] 宮﨑駿《蒼鷺與少年》狂飆6800萬創影史新
宮﨑駿《蒼鷺與少年》狂飆6800萬創影史新高!全新特典曝光 自由時報 動畫電影《蒼鷺與少年》為日本動畫大師宮﨑駿暌違10年推出的集大成史詩奇幻鉅作,該 片於雙十連假搶先日本以外的全球地區在台上映,不少觀眾趁著雙十連假攜家帶眷進影廳 朝聖,甚
更多 TimeEric 作者的文章...