※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[閒聊] netflix 藥師少女的獨語

最新2023-10-22 12:02:00
留言120則留言,39人參與討論
推噓34 ( 36282 )
https://i.imgur.com/CMMwSKb.jpg
[閒聊] netflix 藥師少女的獨語
更新是凌晨兩點? 貓貓!! 悠木碧超讚的啦 -- 「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子, 並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」 「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了, 我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」 《楚留香傳奇‧大沙漠》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.1.244 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1697912432.A.EB3.html

120 則留言

Mikufans, 1F
等好久了我剛剛一直看沒有

LABOYS, 2F
我也是在看到底幾點會更,這樣我才知道是不是要先小睡 xdd

ppc233699, 3F
竟然

NDSL, 4F
誰會在凌晨兩點看宮鬥推理番啊 好棒~兩點囉

LABOYS, 5F
[閒聊] netflix 藥師少女的獨語

blanka, 6F
OP怎麼那麼搖滾啊? 實在有點不搭

LABOYS, 7F
很少用網飛看動畫,有耳聞字幕有時候不太優?

LABOYS, 8F
但目前看十分鐘感覺還滿OK的

LABOYS, 9F
OP很嗨啊 XDD 感覺一下就來了

LABOYS, 10F
古裝劇也不一定就要古風曲

blanka, 11F
不愧是Netflix 果然預算充沛啊!

rainveil, 12F
字幕有些還可以

Galette, 13F
哇 竟然出了

LABOYS, 14F
超爽的,悠木碧一直獨白,凹醬聽到飽

tim19131, 15F
超 級 猛

blanka, 16F
字幕6:23秒就錯了 最底限 變成嚴格的禮儀訓練 差非常多的

LABOYS, 17F
比起精準,感覺更執著於 接地氣 的翻譯

LABOYS, 18F
只要不要太誇張,我是沒差啦(畢竟聽得懂

LABOYS, 19F
貓貓發音是貓貓實在是很可愛

ice76824, 20F
長照精靈都可以放那種了,沒差啦

cubs927, 21F
網飛字幕別要求了出名的爛

RamenOwl, 22F
凹醬婆 但網飛垃圾

GBTTXX, 23F
看了兩集蠻普的

FARisme, 24F
貓貓!

LABOYS, 25F
你有在看古裝陸劇的話,事實上這路數就是古裝陸劇那個路子

LABOYS, 26F
我好想之前寫過了,不過因為是動畫可以講一堆娼妓的段子

LABOYS, 27F
對岸會規制所以根本不可能寫青樓 XD

LABOYS, 28F
至於想追當然是因為七成以上都是凹醬在說話,超爽der

mashiroro, 29F
貓貓!

LABOYS, 30F
還想誘惑貓貓 XDD 結果根本被反打

blanka, 31F
翻譯真的爛:主上也翻譯成皇上 劇透又讓人感覺到不爽

LABOYS, 32F
明顯想要翻成宮鬥劇的感覺,明明沒有主語的句子

LABOYS, 33F
也是開口娘娘閉口娘娘的

reachhard, 34F
主上翻皇上感覺怪怪 至少翻成陛下會比較正常吧

reachhard, 35F
皇上沒記錯是清朝才在用 不過這一看就不是清宮劇

rainveil, 36F
就連陸劇清宮劇也是一堆滿語稱呼亂用,這種不算大問題啊

LABOYS, 37F
這是一個日本分類,就有點幻想中華風

LABOYS, 38F
他只是有那個要素,但你真的要考據朝代或是設定就算了吧

LABOYS, 39F
翻成宮劇風也是對應台灣受眾比較熟悉的口味吧

koexe, 109F
這部主軸就是標題 後宮都是次要的

koexe, 110F
本質上就是貓貓的所見所聞

rayray0726, 111F
網飛翻譯又出包,喔我怎麼會說又呢

m96m, 112F
翻譯看個別作品品質沒有一定,我推吃燒肉那邊,各平台連英字

m96m, 113F
都翻錯的橋段,只有網飛中字是翻對的,要說爛我最近最有印象

m96m, 114F
的是D+的奇異賢伴,那字幕完全不像從日文翻的,像拿其它翻譯

m96m, 115F
再翻譯的感覺

jensheng09, 116F
推推

haseyo25, 117F
翻譯劇透也太搞笑w

loboly, 118F
網飛翻譯就爛的要死還有人不知道喔,BAR白朗寧自動步槍給

loboly, 119F
你翻手槍欸

rainveil, 120F
藥屋少女時代這麼進步啊連白朗寧都有了?

we072367, 121F
日本放送有夠多,巴哈B站以後應該有機會代理