※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [討論] "真夠嗆"是國內常見用語嗎?
※ 引述《magi80328 (依舊)》之銘言:
: 在看剛買的漫畫 突然發現這句話
: https://i.imgur.com/usdPtLD.jpg
: 但是我自己感覺 "真夠嗆"這種用語 好像比較常出現在中國的文章中
: 或是一些非官方翻譯的動畫 漫畫之類的地方
: 很少看到在台灣出版的書籍 或是翻譯上會用到"夠嗆"這種用法
: 有點好奇 是這本書的翻譯有點...微妙
: 還是說 這用語已經是國內官方常見的翻譯了?
其實我已經從推文中得到我想要的答案了
但我發現其實很多人是真的完全不懂耶...
如果你以為這句話是章魚哥那句: 今天很嗆是吧?
https://i.imgur.com/xa2qkYo.jpg
我必須說 這完全不是這句話要表達的意思
我本身80年次 我第一次聽到這用法 大概是15年前 出現在某些中國漢化組的動畫字幕
後來常看到這用語出現 也幾乎都是中國字幕組在使用的
真的在出版的"書籍"上看到 也都是那種非常老的書上才有 大概是20~30年前出版的書
只是這次竟然在今年出版的書看到 有點意外就是了
有些人一直說甚麼10幾20年前的流行語...
我要再說一次 真的完全不是耶
這個"用法"至少20年內 從來不曾被當成台灣流行語
如果你以為這是流行語 不要以為自己老 而是你還太年輕......
歸納一下 我查到的資料跟上篇推文中也有提到的
這句話的來源是中國北方一些地區的方言
所以可能30年前 中國跟台灣出版的書籍 或是一些文章中會使用到
屬於老派"文章中"的用法 至少口語中幾乎沒人會這樣說
然後近幾年 中國那邊文章可能還有用到 但台灣近幾年幾乎是完全沒在用了這樣
前幾年台灣新聞中的8+9 "嗆聲"之類的用法
還有章魚哥的用法 跟我說的這個用法 "完全沒有關係"
以上...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.40.136.49 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1697459726.A.00E.html
62 則留言
magi80328 作者的近期文章
12C_Chat
[閒聊] 想棄坑的同時卻也考慮要課金手機遊戲啊 有時候玩久了開始有點厭倦 就會考慮要不要棄坑 說真的 只要牙一咬 刪掉之後 大概也不會安裝回來了 但是就覺得 再繼續玩有何不可 然後看到新開的卡池 也會有想課金抽的衝動 結果 兩種完全相反的念頭同時存在 一種是 隨時要棄坑都可以
[閒聊] 綾小路第一季時人氣是高的嗎?
最近幾天才開始看實力至上 主角給我的感覺有點類似影之強者 但我目前感受起來總覺得他不是很討喜 看起來就是隱藏實力 又故意裝弱 整天面攤 然後女生莫名其妙就會貼上去 他又漫不在乎擺個樣子 目前追過的類似屬性的主角 總覺得他最不討喜 影之強者
15C_Chat
Re: [獵人] 蟻王必勝的開局 怎麼會被反殺※ 引述《medama ( )》之銘言: : 如題 : 大家知道蟻王戰力天下第一 : 身邊還有三護衛 : 可以說是必勝的開局了 : 結果最後還是男子漢過不了情關 : 死於薔薇 : 如果有平行世界 : 蟻王有機會保住小麥逃跑隱居嗎? : 其實
16C_Chat
[閒聊] 糟糕念頭是少見的正攻慢熱作嗎?我內心的糟糕念頭 這部作品算是少見的 愛情類型 溫火慢熱型的作品嗎? 印象中 看過的各種愛情相關作品 男主角多少都有一些主角威能 或是各種強運 通常都會刻意安排同一個社團 被迫跟美少女一起共事 或是故意生出很多事件 讓男女一起牽扯進去解決
噓
噓
推
推
→
→
噓
→
噓
推
→
噓
推
→
噓
→
→
推
推
→
噓
噓
→
→
噓
→
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
推
→
→
噓
→
→
→
→