※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [新聞] 《咒術迴戰》漫畫最新劇情遭盜版外流 惹
※ 引述《ig49999 (詠子我老婆)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: 自由時報
: 2.記者署名:
: 3.完整新聞標題:
: 《咒術迴戰》漫畫最新劇情遭盜版外流 惹怒動畫原畫師、粉絲炎上
: 4.完整新聞內文:
: 由日本漫畫家芥見下下創作的人氣漫畫《咒術迴戰》,目前原作於集英社出版的漫畫雜誌《
: 週刊少年Jump》連載,該雜誌固定在每周一發售,遇休刊則延後。然而,原定下週一才會公
: 開的漫畫第236話劇情,卻在這幾日被非法盜版人士提早外流,引發全世界轟動,同時誇張
: 的洩漏行徑,也引起大批粉絲與業界相關人士炎上。
: 日本超人氣漫畫《咒術迴戰》,近幾日在中國微博、社群平台「X」(前Twitter)、臉書等
: 社群媒體,登上平台熱搜或是出現大量內容相關的貼文,討論度突然異常火爆的原因,則是
: 因為原定下週一才會在《週刊少年Jump》刊出的最新劇情,竟在官方尚未公開、雜誌還在印
: 刷的階段,慘遭不肖人士偷拍並洩漏到網路上,進而在多個社群平台引發廣到討論,甚至出
: 現怒罵作者等不理智言論。
我不是咒術粉所以不是很在乎啦
新聞避重就輕
並不是因為「盜版外流」所以才上推特熱搜
而是因為「劇情」暴走
你現在外流不炎上,等到正式上JUMP也是一樣會炸。
事到如今要止血的話
1、已經都印完了,那就下回休刊,然後「下一話」再硬凹回來。說這個只是對方的幻想
而已。
2、還沒印,直接去印刷廠抽到咒術的篇幅,然後印一張公告「休刊一個月」
讀者一定會質疑休刊的理由
出版社可以用「那是廢棄原稿件外流」來混過去。
然後過了一個月再想這戰該怎麼收場。
當然這種作法一定會造成很大的損失,只不過比起咒術這個IP整個垮掉
對漫畫以及動畫的影響,就看出版社怎麼處理了。
--
「我從高中時代就沒有看到蘿莉不推倒的經驗,
如果有,那一定是御姐,但卻被判定是蘿莉。」
http://hsuans.blogspot.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.167.156.137 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1695437750.A.789.html
Re: 回文串
67121
[新聞] 《咒術迴戰》漫畫最新劇情遭盜版外流 惹
C_Chat09/22 08:20
-39
Re: [新聞] 《咒術迴戰》漫畫最新劇情遭盜版外流 惹
C_Chat09/22 09:04
218
> Re: [新聞] 《咒術迴戰》漫畫最新劇情遭盜版外流 惹
C_Chat09/23 10:55
18 則留言
hsuans 作者的近期文章
12C_Chat
[24春] 恰如細語的戀歌 06 這集給過防雷頁 說實在一早看到評價,還以為這話很慘 結果看完以後......... 給過啦 這一話分成三個PART 首先是兩人約會的部分 再來是樂團表演跟告白的部分 最後是學校的部分 第一PART很明顯的人設有問題,特別是依的臉看起來滿奇怪的 進入
13C_Chat
[閒聊] 誰說賽車手不能玩遊戲https://www.youtube.com/live/KSKpgpdOTe4?si=TzQNPUa1ekOoDkti Max Verstappen,22-23 F1世界冠軍 24年大差距領先第二名 毫無疑問的現今F1王者 昨天正在進行義
[24春] 蜻蛉高球-抱怨
這部大豆一直在推 作畫穩定,風格清新,劇情單純 是一部非常好的作品 但是有一個困擾就是 我是字幕派的,基本上都會看字幕 但是蜻蛉高球可能因為看的人少 一直有人在寫一些不堪入目的性暗示字眼 加上蜻蛉本身是個小女生就更...... 我上回真的忍
48C_Chat
[閒聊] 24春巴哈番中期小評又到了談本季心得的時候了,所以我就我個人的心得給一個 主觀評分。 1、以動畫瘋為主 2、沒有每部都看 3、給分私心評價 評價9分 無職轉生: 這一季文戲偏多,但是看OP跟作畫的精緻度還是非常高水準 看看後半場的迷宮場能打到什麼高度。 水母:
[24春] 蜻蛉高球~~這部就是搖曳高球啦
不想防雷反正這部也沒人看 XDDD 上一話看似大轉折,五十一突然離開中之島 原來只是他想回本島(鹿兒島縣)去買一台機車,順便幫蜻蛉找對手 找了半天也沒找到可以跟蜻蛉的水準對打的同年紀球員 失望的五十一回家途中跟洋子聊天,洋子說她的姪女小圓是
Re: [問題] 對鑑定貴族有什麼看法?
※ 引述《roribuster (幼女☆爆殺)》之銘言: : 諸君 午安安 : 因為有看漫畫的關係所以動畫比較晚看 : 看完第三話,我再一次體會到作者果然是日本腦 : 先不說一堆轉生都當遊戲在寫,轉生貴族也只是光榮系玩法而已 : 主角亞爾斯
推
→
→
→
→
→
→
噓
推
→
→
推
→
噓
推
→
推
噓