※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[問題] 異域鎮魂曲翻譯10分的話柏德之門3幾分?

時間
最新2023-08-05 20:45:00
留言15則留言,7人參與討論
推噓4 ( 519 )
如題 最近柏德之門3極度火紅,讓人躍躍欲試 但在這之前想了解一下這款的翻譯狀況如何 異域鎮魂曲重製版推出時有買來玩過,不得不說翻譯真的極神 文字瀑布的文本量哲學含量又高能翻得這麼好真的不簡單 想問一下有玩過異域鎮魂曲的老鄉民對於本次柏德之門3的翻譯感想如何 -- → Ousuki:競時通地區改台灣,不過擋海外IP小心被鎖…。 推 iljapan61:改了也不能登吧 台版限台港澳三個地區的ip才能登入 推 dark0204678:台港澳不包刮澳洲嗎 推 QQmother:那個澳是指澳門... → dark0204678:噢@@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.40.86 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1691148671.A.0D2.html

15 則留言

Xpwa563704ju, 1F
板上玩個異域的人應該不多吧,畫風硬到爆

Xpwa563704ju, 2F
“玩過”

Xpwa563704ju, 3F
雖然文本真的超強

Irenicus, 4F
6分吧

Irenicus, 5F
異域基本上是前無古人後無來者了

msbdhdfceb, 6F
感恩 相對能到6分應該足夠了 假日開玩

AgyoKan, 7F
不少地方支翻轉繁而且是一眼就看出用詞怪、甚至漏字,但

AgyoKan, 8F
很多地方又有完全照台灣用語翻譯,很謎 不知道是QA公司

AgyoKan, 9F
爛還是外包翻譯有好幾個又沒校稿,強迫症是有點痛苦

Irenicus, 10F
所以我中文玩了半小時乖乖切回去玩英文==

Irenicus, 11F
中文看得比英文還慢

drm343, 12F
這套真的讚

sonyabear, 13F
玩過,什麼事物能改變一個人的本質

sonyabear, 14F
還有上妓院辯論,解腦袋的癢!

kim1214, 15F
西葫蘆 獼猴桃

msbdhdfceb 作者的近期文章

Re: [閒聊] 為什麼現在很多提到魔法的都會科學化?
※ 引述 《HarunoYukino》 之銘言: : 這怎麼看都覺得好像是某種數學計算式 : 似乎日系作品提到魔法很容易都試圖做成科學化? : 例如說不正經裡面也常常提及魔術概論彷彿跟科學沒兩樣的w 有些歐美傳統奇幻隱含的科學化其實也很徹底
[情報] たつき駝鹿監督將擔當Holo短動畫監督
來源たつき監督的推特 https://twitter.com/irodori7/status/1730938425866678475 推文內容: 恭喜holoX2周年! 我將會在日本除夕(12/31)擔當HoloLive短動畫的動畫監督 還
Re: [討論] 武僧 monk的起源是哪個世界觀?
※ 引述《hayuyang (鳳山蠹)》之銘言: : 西方trpg很像有monk : 會打架有信仰 感覺是不是跟Paladin重疊了 : 博德之門3對武僧的詮釋很像是會功夫的謎語人 什麼道啊 什麼氣啊 以最新版的DND來講 武僧和聖騎士其實
Re: [閒聊] NFT死去? 研究指出「95%收藏」毫無價值
※ 引述 《itmyshit》 之銘言: : : 一旦賣家跑路,“賦能”也就歸零 : : NFT的唯一性也歸零 : : 你就是一個花大錢買JPG的盤子 實際情況更糟 由於目前主流NFT是透過以太幣等不適合製作NFT的區塊鏈實現的,因此鑄造N
更多 msbdhdfceb 作者的文章...