※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [情報] 尖端出版公告:將修正灌籃高手翻譯並提供換書

時間
最新2023-03-02 08:47:00
留言31則留言,14人參與討論
推噓12 ( 12019 )
先講結論:除了燒上新聞三井那段,其他我大致翻了一下沒有全部修正。 — 看到新聞後拿出我幾年前買的新裝再編版, 我二月初時寄出去想說應該要等很久, 剛剛快遞打來說有包裹我還納悶買了什麼, 看到尖端箱子有嚇一跳居然這麼快就寄回來! https://i.imgur.com/Km0grRP.jpg
Re: [情報] 尖端出版公告:將修正灌籃高手翻譯並提供換書
裡面還用郵票補回寄過去時的郵資~ 修正了之前上新聞三井說話的地方: https://i.imgur.com/8ryvu5H.jpg
Re: [情報] 尖端出版公告:將修正灌籃高手翻譯並提供換書
就這樣,其他地方沒有更正XD 可惜沒有一次處理好, 但願意免費更換我覺得美賣啊! 以上分享~ ※ 引述《DEGON (你先聽我講一句就好)》之銘言: : 尖端動漫戰隊臉書:https://bit.ly/3WIXApG : 全文:【尖端出版公告】 : 感謝熱情讀者指正,《灌籃高手完全版》第24集第239頁及《灌籃高手新裝再編版》第20集 : 第241頁中,因譯者理解錯誤導致誤譯,而編輯未能發現,影響讀者閱讀體驗之情形,深感 : 抱歉。 : 編輯部正在進行正確版本修正作業,還請近日預計購買這兩本的讀者先暫緩。 : 一、已購買《灌籃高手完全版》電影上映紀念套書的讀者如何取得正確版本 : ▍台澎金馬地區 : 填寫網路表單,並上傳購買證明(填寫截止時間:2023年2月28日23點59分):https://for : ms.gle/a2Jb4pHHDcVV2ZLy8 : 尖端出版將於2023年4月6日之後開始陸續寄送「4版2刷、不包含書衣的修正版書籍」至所填 : 寫之地址,「不用將原書寄回」;若為團購訂單,請由團購發起人代為填寫總數量。 : ※表單皆會寄送備份檔案至讀者填寫之信箱,若後續需要修正資料內容,請再次填寫表單並 : 於「其他意見及回饋」處註明修改處。 : ▍海外地區 : 請直接聯絡原購買通路,尖端出版將會提供修正版,再由商家寄出。 : ※2023年2月28日之後若有換貨需求,請私訊Facebook「尖端動漫戰隊」粉絲專頁或 instag : ram「spp.comic」進行處理。 : 二、過往購買《灌籃高手完全版》第24集或《灌籃高手新裝再編版》第20集的讀者如何取得 : 正確版本 : 請將《灌籃高手完全版》第24集或《灌籃高手完全版》第20集(皆無需附上書衣)寄至以下 : 地址:桃園市蘆竹區長興路四段30號 : 並在信封上清楚註明「《灌籃高手完全版》第24集/《灌籃高手新裝再編版》第20集單行本 : 更換」,會由專人協助更換「《灌籃高手完全版》第24集4版2刷、不包含書衣的修正版書籍 : 」或「《灌籃高手新裝再編版》第20集1版10刷、不包含書衣的修正版書籍」,同時也會將 : 郵資以郵票的方式寄回。 : ※請注意《灌籃高手完全版》內文將會更換「無黏貼蝴蝶頁」之版本,請讀者自行判斷是否 : 寄回。 : ※因書籍印製量大且時程較長,更換書籍將於2023年4月6日起陸續安排寄出。 : 三、即將購買《灌籃高手完全版》第24集或《灌籃高手新裝再編版》第20集,該如何辨別正 : 確版本? : ▍《灌籃高手完全版》電影上映紀念套書正確版本辨別 : 紙箱側面,條碼下方「尖端書碼」字樣的右側有黑色星星即為更正版。 : ▍《灌籃高手完全版》一般版第24集及《灌籃高手新裝再編版》第20集正確版本辨別 : 1. 書籍背面條碼下方「尖端書碼」字樣的右側有黑色星星即為更正版。 : 2. 書脊亦貼有圓點貼紙。 : ※《灌籃高手完全版》4版2刷(含)以後為更正版本。 : ※《灌籃高手新裝再編版》第20集1版10刷包有電影上映紀念書腰。 : ※《灌籃高手新裝再編版》第20集1版10刷(含)以後為更正版,但不保證後續刷次一定有 : 書腰。 : 對於《灌籃高手完全版》第24集或《灌籃高手新裝再編版》第20集誤譯造成讀者不便,編輯 : 部深感抱歉, : 同時會盡力確保將正確的版本送至各位讀者手上,有任何問題都歡迎以私訊詢問,會有專人 : 回覆。 : 未來編輯部在譯稿審核作業上也會更加注意,讀者的鞭策與鼓勵正是出版社進步的動力。 : 心得:這次尖端處理得很快,而且連之前購買的也可以換,我覺得很好,咻咻咻對這次事件 : 的回應也很慎重、即時,算是有感受到尖端對這個問題的重視。各位翻譯還有什麼問題也趕 : 快趁出版社重視、調整期間盡快反應看看能不能改。 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.112.21 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1677641921.A.D4C.html

Re: 回文串

1231
> Re: [情報] 尖端出版公告:將修正灌籃高手翻譯並提供換書
C_Chat03/01 11:38

31 則留言

CrazyLord, 1F
尖端真的要洗心革面了嗎XD

j022015, 2F
當然是先洗人事再洗門面

ps30, 3F
這麼快,那我也要寄了

MikageSayo, 4F
行銷啊,沒電影可能就裝死了

rbull, 5F
之前的斷尾補完計畫也沒實現 哪有洗心革面 XD

h75311418, 6F
所以只有三井畢業那個有改喔

adolfal007, 7F
斷尾補完最近是看到有做啦

adolfal007, 8F

adolfal007, 9F
看後面會補到哪裡

Yanrei, 10F
如果屬性同好會補完我再來挺尖端..

Laser17, 11F
他們出之前也有問哪裡翻譯有問題 但就沒什麼回覆

Laser17, 12F
書不用寄回去 可是申請日的期限是昨天

rbull, 13F
被這家斷尾的可多部了 吹牛就是吹牛

cosspirit, 14F
的確該改,書名改成灌籃小學生

Laser17, 15F
之前印刷出問題 西猿妖猴 三隻眼

Laser17, 16F
都直接不用寄書回去換給你,不是灌籃才開始的

mikeneko, 17F
咻咻咻

Laser17, 18F
搞得這次換書好像誰是英雄一樣,明明他們滿願意換書的

ARTORIA, 19F
很久以前的空境小說就換過書了

cashko, 20F
三井那個是鬧大他們才肯改,我託朋友問的其他翻譯問題他

cashko, 21F
們理都不理

Laser17, 22F
那時候就年假 也沒有說不處理啊

Laser17, 23F
因為我看到的是有反映問題就換書 ,不過翻譯問題或許真的

Laser17, 24F
需要一個管道

hinajian, 25F
換書我覺得蠻英雄的啊 敢做也是花成本耶

cashko, 26F
印刷問題本來就會換吧,其他出版社印刷有問題也會換,這

cashko, 27F
是翻譯問題

Laser17, 28F
灌籃翻譯從完全到新裝也校正,其實都有聽到聲音,但真的

Laser17, 29F
需要管道集中

Laser17, 30F
英雄不是說出版社是說別的事..主戰場在其他地方..

Laser17, 31F
覺得要注意的,最近灌籃風潮有出現盜版大然..

superkobe 作者的近期文章

Re: [爆卦] 超派對打toyz事件發表感想:忍無可忍
※ 引述《JotaroKaga (幸福回憶的幻燈片)》之銘言: : 剛剛看完完整版的TOYZ直播影片, : 感想是TOYZ評論醋飯確實尖銳,但店主超派太玻璃心, : 影片中間超派突然出現詢問TOYZ用餐感想, : TOYZ直接說他覺得醋飯超
Re: [新聞] 賴清德選前之夜拚南北雙主場! 新北板
小妹有疑問 如果選前之夜結束前賴陣營現場連線萬里老家 怪手直接房子中間槌下去 賴一邊哭政治迫害喊台灣不能輸 明天會多一百萬票嗎? 有沒有卦? ※ 引述《hydroer (水人)》之銘言: : 賴清德選前之夜拚南北雙主場!新北板橋已湧5萬人
更多 superkobe 作者的文章...