※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Baseball
標題

[新聞] 孫易磊日職首度牛棚催154公里 接球捕手形容他是「火箭筒」型

最新2023-11-07 09:14:00
留言34則留言,32人參與討論
推噓23 ( 23011 )
孫易磊日職首度牛棚催154公里 接球捕手形容他是「火箭筒」型 https://i.imgur.com/8GzjAvS.jpg
[新聞] 孫易磊日職首度牛棚催154公里 接球捕手
孫易磊(右)目前在日本沖繩秋訓,他的翻譯林庭逸(左)也是之前王柏融的翻譯。取自日本 火腿推特 被日媒形容為「台灣至寶」的U18世界盃中華隊國手孫易磊,加盟日本火腿,目前已在沖 繩參加球隊秋訓,今(5日)首度進牛棚練投,催出154公里球速,雖然還不到他個人生涯最 快,但整體投球感覺獲得好評。 今是日本火腿年輕球員為主在沖繩秋訓第4天,孫易磊也已加入訓練,首度進牛棚練投, 共投了約20球,也投了滑球等變化球,機器測出他最快154公里。 孫易磊最快球速是156公里,今練投雖比個人最速少2公里,不過這只是他第1天進牛棚, 投完之後的感覺,他說:「我覺得還不錯,比想像中好。」接球捕手柴田悠介形容他的投 球很傳神:「孫易磊的投球是屬於火箭筒型,有很強衝擊力的感覺。」 https://tsna.com/article/79803 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.184.34 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1699267609.A.E20.html

34 則留言

Kelite, 1F
「之前」王柏融的翻譯 台鋼穩了嗎?

jumperman, 2F
真.至寶

NowQmmmmmmmm, 3F
翻譯交接

erodora, 4F
之前王柏融的翻譯 難道之後就不是了?

WasJohnWall, 5F
之前翻譯

www90173, 6F
!!

jkokpcu, 7F
至寶2.0

s31127, 8F
搞不好大王不用請翻譯了啊

sasadog, 9F
不用過度解讀吧 王也不是第一次換翻譯了

remvsd, 10F
所以大王不需要了?

huang0685, 11F
沒翻譯了該回來了

shields5566, 12F
大王不用翻譯了吧

chris3202021, 14F
大王這麼多年有N1了吧

carwhat, 15F
阿傑:

Yjizz, 16F
加油吧 火箭筒

dd1115dd1115, 17F
大王日文應該很溜了吧

bdgnrd0103, 18F
如果是一個日本高中生來台灣當育成選手 台灣人會支持

bdgnrd0103, 19F
嗎?

yusakoji, 20F
「之前」翻譯

njnjy, 21F
我支持

kenro, 22F
翻譯都移撥了,因至寶才能有配置

WongTakashi, 23F
有實力潛力就支持啊 為啥不支持?

as21838324, 24F
職業看的是能力 誰管你國籍

dragle, 25F
至寶交接,翻譯也交接

airflow, 26F
控球精準 再升格為標槍飛彈吧!

sencho, 27F
如果能為球隊贏球就支持啊 跟哪裡來的無關

k23210000, 28F
翻譯是跟著球團又不是王,王回台灣翻譯當然留下來繼續

k23210000, 29F
工作,不過這位翻譯君要稍微加強一下呀

hsun888, 30F
翻譯林庭逸過去也是王溢正和陳冠宇在橫濱時的翻譯

jcll, 31F
今年高卒選秀落選的 中職還真的可去談談看 只是這也占洋將缺

pkajames, 32F
也是之前王柏融的翻譯

chang7741, 33F
大王不用翻譯了吧!畢竟是去學日文順便打球的

gotohikaru, 34F
為啥翻譯在壽司卡住XD