※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Aviation
標題

[新聞] 桃園機場路標改了!「出境、入境消失」 網一看新招牌大讚超好懂

最新2023-11-29 19:52:00
留言79則留言,41人參與討論
推噓32 ( 34243 )
桃園機場路標改了!「出境、入境消失」 網一看新招牌大讚超好懂 00:39 2023/11/25 中時新聞網 林毅 後疫情時期,不少人為吐2年半悶氣,紛紛出國遊玩。近日就有網友發現,桃園機場前的路標告示牌有所改變,原本的「出境、入境消失」,改成「出發、抵達」,照片曝光幾乎一面倒都稱讚「超好懂」。 網友在臉書「路上觀察學院」PO出照片,只見第一航廈前的告示牌,從原本的一航出境、入境,便成了出發、抵達,原PO直言「怎麼變得那麼白話,少了一種出國的FU」。 但底下網友們一面倒力挺這次改動:「這樣好懂多了」、「終於改了,國際通用的航空用語Departure/Arrival本來就是出發跟抵達」、「白話才好啊,告示牌就應該是讓人能瞬間看懂的」。 更有人透露,會改動真的是因為很多人分不清楚出入境:「就有人要出境跑去入境,入境接客跑去出境大廳」、「年初出國的時候還是出境入境,那時就搞混了,這個月出國看到變成出發抵達非常的清楚」、「出入境不懂的人路過,出境=outside,入境=inside,讓我腦袋打結」、「別說,真的很多人搞不懂出入境意思」、「一堆人以為進去海關=入境,海關出來=出境」、「上次朋友來接我,跑去出境大廳...」。 實際上,桃園機場由於過去不斷接獲民眾抱怨,認為出入境標示混亂,所以今年6月起開始逐步更換告示牌,將出入境一律改為出發、抵達,希望旅客不再因此跑錯地方。 https://www.chinatimes.com/amp/realtimenews/20231125000082-260405 連出入境都看不懂的國文程度到底是有多爛 啊你國道二號要這樣寫就算了航廈又寫報到和接機。要就統一一個標準和用詞好嗎 -- 作者 KotoriCute (Lovelive!) 看板 PC_Shopping 標題 [情報] Skylake-X備貨捉急:居然不能如數交付 時間 Wed Jul 19 00:23:39 2017
c52chungyuny: Intel跟AMD差別就在於利潤好幾萬還供不應求vs. 利潤07/19 00:32
c52chungyuny: 微薄供不應求 07/19 00:32
a000000000 : c52.exe是崩不應求07/19 00:35
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.212.82 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Aviation/M.1700877974.A.797.html

79 則留言

iqeqicq, 1F
香港更簡潔,離港(出境)、抵港(入境)

iqeqicq, 2F
中國叫「國際、港澳台出發」(出境)

iqeqicq, 3F
台灣的國內線稱作「離站(出境)、到站(入境)」

iqeqicq, 4F
日本稱「出國(出境)、到着(入境)」

lost0816, 5F
香港的超好懂

yoshilin, 6F
搭機跟接機呢?

vhygdih, 7F
Departure and arrival 可以搞成這樣也是不簡單XD

lions402, 8F
中文對很多人來說太難了

summerleaves, 9F
起飛/降落 更難弄錯

ko74652, 10F
要不改成出國玩/接回家

dbdudsorj, 11F
真的 出境入境都不懂 國文程度堪慮

qf852741963, 12F
出入境哪有這麼難嘻嘻 抵台離台也行啊

willwill1987, 13F
為國人的中文程度憂心,連出境入境都不懂。

Kazamatsuri, 14F
台灣人_寶太多了 怎麼改都有人會叫看不懂 科科

mactaya, 15F
出發,抵達 也很直覺啊

s1494041, 16F
明明就是有些人中文能力

DarylMorey, 17F
一堆智障真的不會分辨出入境,到底要多白癡?

hmt17, 18F
ikea aeki

meatballisme, 19F
改到達出發很好,但拜託捷運或者大廳跟運輸也統一

sj4, 20F
非常好的改變 給推

sj4, 21F
而且適用所有國際國內機場 不會有出國 離台 這種使用受限的問

sj4, 22F

Sciarra, 23F
出入境都看不懂還出國個屁

sj4, 24F
但台灣的問題就是缺乏整合 沒有一個交通/觀光統一的委員

sj4, 25F
光一個台鐵標示 有的用局徽 有的用火車頭 有的寫TR 有的寫TR

sj4, 26F
A 就知道沒救了

sbflight, 27F
一堆智障

justin0309, 28F
台灣中文教育有這麼失敗嗎

bonin1413, 29F
國文程度挺糟的 改成出遊跟到家好了啦

bonin1413, 30F
台灣標示不清很多啊 常見同一個字各區英文不同

bonin1413, 31F
小學生可能簡體字還比較熟悉呢

miaomiao35, 32F
出門/返家 選我正解-.-

DarylMorey, 33F
剛剛去機場明明路標還是一堆出入境,然後新舊混在一

DarylMorey, 34F
起更雜亂了....

iqeqicq, 35F
中國認為「國」和「境」是兩種不同概念

iqeqicq, 36F
港澳屬於「國內」但屬於「境外」

iqeqicq, 37F
應該是中國有效管轄範圍和中國國界線的區分

sixonze, 38F
低能到連出境入境啥意思都搞不懂也是不簡單

ciswww, 39F
如果標誌是出國(不是出境),就簡單明瞭

doone, 66F
出發跟抵達確實更好啊,沒有人規定國文差不能出國吧!

coolfish1103, 67F
其實那個標示上面加個起飛跟抵達的飛機圖會更好吧?

cityport, 68F
千萬別,飛機降落那個圖示很多白癡台灣人會說是要墜機了

choper, 69F
沒靠攏問題 但「出境」二字都看不懂而開錯 到底是什麼智商

ttoleezp01, 70F
出境/入境,這裡的境:一般認知是(國,國土),有些

ttoleezp01, 71F
人會誤會成(海關)。

ttoleezp01, 72F
然後如果有叫入境接機,司機通常請你出海關後call他

ttoleezp01, 73F
,耶....我從海關出來了,call司機我在出境大廳.....

ttoleezp01, 74F
........(出海關的境.........)XD

cityport, 75F
你們都太高估台灣人的智商了

richer23, 76F
出國/回國

lions402, 77F
出國智商只剩10%唷 不要太期待台灣人

Kazamatsuri, 78F
爬文就知道連本板都在爭論出關入關問題了 科科

tannoy, 79F
扯中國是多自卑

hn9480412 作者的近期文章

[新聞] 客機繞圈讓乘客欣賞極光 竟被投訴延誤航
[媒體名稱]聯合報 [新聞日期]2024-05-13 [網址] https://udn.com/news/story/6809/7960995 [內文] 客機繞圈讓乘客欣賞極光 竟被投訴延誤航班 2024-05-13 16:38 聯合報/
[新聞] 登機前量體重!華航部分航班1月底已實施
[媒體名稱]自由時報 [新聞日期]2024/2/3 [網址] https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4571283 [內文] 登機前量體重!華航部分航班1月底已實施 長榮、星宇暫無規劃
更多 hn9480412 作者的文章...