※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板AC_In
標題

[洽特] 噗咻噗咻地射在裡面吧

最新2023-12-28 05:11:00
留言55則留言,33人參與討論
推噓30 ( 31123 )
在H漫常看到女生說出這種台詞 噗咻噗咻地射在裡面吧 但精液明顯是黏稠液體 你再怎麼大的量再怎麼用力射 就是不會有聲音的,這就是基礎的物理 所以噗咻噗咻地射在裡面吧 這種表現方式到底有什麼意義? 還是以前真的有漫畫很自然地表現過這點嗎? 應該沒有吧 咻咻咻 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 221.103.236.225 (日本) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1703324734.A.E7B.html

55 則留言

SonyXperiaZ3, 1F
[洽特] 噗咻噗咻地射在裡面吧

ltytw, 2F
精壓太大才會有噴射的聲音

aftermathx, 3F
那是擬聲詞 不是真的會發出聲音

luciferii, 4F
你可以看成是一種誇飾法,形容大量噴射到有聲音

luciferii, 5F
畢竟漫畫的巨量噴射也是非物理現實

luciferii, 6F
意義就是看起來爽快,就像鋼彈的巴爾幹砲子彈一樣沒有

scorpioz, 7F
在本子裡尋找真實是不是搞錯啥了

luciferii, 8F
空間可以填裝但卻永遠射不完一樣。

xxx60709, 9F
就跟女孩子說射進來好有感覺一樣

shintz, 10F
h漫可以把整間房射的跟殺人現場一樣,現實不可能阿

dreamka, 11F
不會吧 我射的時候真的有聲音 只有你沒有?

aaron97, 12F
騙人 galgame射精都有音效

liu2007, 13F
其實我真的有看過素人射精有聲音的,當然極其微弱,但是

liu2007, 14F
有聲音就很驚人了

liu2007, 15F
我想那種聲音應該不會是液體經過尿道的聲音,而是液體或

liu2007, 16F
在只物體表面的聲音

g30f68, 17F
那算是液體碰撞到液體的聲音吧

bestteam, 18F
本本男主是魔法棒棒啊 發射聲音不同也不意外

calase, 19F
漫畫那個液體量現實也幾乎沒有啊

SCARHSCARL, 20F
AV有些裝了假道具(包尿布或超巨大蛋蛋)倒是能做到二

SCARHSCARL, 21F
次元的量,但效果看起來很噁心不適合三次元就是了

wison4451, 22F
[洽特] 噗咻噗咻地射在裡面吧

calase, 23F
我記得av那個好像是用食材調出來的

CATALYST0001, 24F
我覺得噗咻噗咻這個聲音比較可能是拉出來

firelemon, 25F
只有你沒聲音嗎?

polanco, 26F
可以自己配音

nobady98, 27F
那不是擬聲詞,而是擬態詞

NicoNeco, 28F
我朋友包莖 噴壓很大 真的有聲音

www115ui8, 29F
樓上怎麼會知道?

shield739, 30F
[洽特] 噗咻噗咻地射在裡面吧

vingfing, 31F
道理很簡單,就是床底下男生的眼淚聲而已

cha122977, 32F
說到底那個量就不是正常人類會有的了

wsadwsad, 33F
[洽特] 噗咻噗咻地射在裡面吧

TUTOTO, 34F
有包巾的 應該才不會有聲音吧 就像裝了消音管開槍沒聲音

TUTOTO, 35F

acs81046, 36F
你尻尻時可以用麥克風收音看看啊

ilove640, 37F
爆射會有聲音啊 你沒有嗎

twodahsk, 38F
日文擬聲詞就是多,翻譯只好想辦法把它翻出來囉

unlucky, 39F
兩顆蛋噗咻噗咻的 亂爪

unlucky, 40F
一瞬間煩惱煩惱 煩惱 全忘掉

unlucky, 41F
我再也不要 再也不要 委屈自己一秒

unlucky, 42F
兩顆蛋噗咻噗咻的 亂爪

unlucky, 43F
一瞬間煩惱煩惱 煩惱 全忘掉

unlucky, 44F
我甩掉dick球 dick球甩掉

unlucky, 45F
只要 越遊 越遠 ~Cum in!

unlucky, 46F
嬌嗔忍笑 オホホ 理智盡去了

unlucky, 47F
俱往矣 あへがお

unlucky, 48F
虎軀一震 噗咻咻 豪情卻會了

unlucky, 49F
ぴゅうるる 一發入魂

mangoldfish, 50F
黏稠液體為什麼不會有聲音?你拿美乃滋從很小的口硬

mangoldfish, 51F
擠,噴出來的瞬間就會因為夾雜空氣而有聲音

chang1248w, 52F
因為你的蛋蛋裡面不會有空氣啊

nwkasim, 53F
因為日文擬聲都寫bui bui的,或抖bui 抖bui的,中文沒啥

nwkasim, 54F
形容噴出來的擬聲形容詞,總不能翻譯成嘩啦啦吧,還是有

nwkasim, 55F
中文系的要建議一下