※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
Re: [瓦特] VSPO新人
※ 引述《mushrimp5466 (吃了蝦子的蘑菇)》之銘言:
: : 前面沒聽到
: : 但的確是說過了五年有一些契機所以接了這個案子
: : 要不然之前一概拒絕沒錯
: : 有跟鴨鴨講
: : 鴨鴨也說ok
: : 也說知道一些48友非常在意這件事
: : 剛剛打了一堆預防針
: 稍微聽了一下前面
: 以前拒絕畫V的人設原因是有很多工作衝到
: 不知道自己能不能再重視另一個女兒
: 接受的理由是
: 自己當了五年的V想踏出新的一步
: 聽到中之人的聲音還是啥的覺得有對到自己
: VSPO寫了一封像是情書的東西極力誇獎自己的畫風的優點和特色,好像還是那個新女兒
自己寫的
: 不是因為自己想去槍箱擴展勢力或是因為槍箱給了一筆天文數字的製作費之類的原因
: 大概是這樣
: 所以沒有親口說過自己不想要486以外的女兒,只是拒絕接V人設很長了一段時間
: -----
: Sent from JPTT on my Google Pixel 3a.
沒想到烤肉這麼快就有ㄌ
https://youtu.be/1wylfazZDlw?si=Ej1CBouEyXT2gTzT
跟蝦子蘑菇講的內容一樣
羽衣馬麻看到文情並茂的讚美情書
然後就
暈ㄌ暈ㄌ
此例一出
肥肥已經可以想見未來
其他箱也紛紛仿效這招
來請羽衣馬麻幫忙畫皮ㄌ
2ㄏ
--
https://i.imgur.com/hrXSaPn.png
https://i.imgur.com/T4ePjDW.png
https://i.imgur.com/luYTL7B.jpeg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.192.245.226 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Marginalman/M.1714539011.A.871.html
Re: 回文串
1319
[瓦特] VSPO新人
Marginalman06/21 17:10
35
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman06/21 17:33
00
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman06/21 17:41
1016
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman06/21 17:45
02
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman06/21 17:50
1431
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman06/22 17:49
19
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman06/22 17:58
1133
[瓦特] Vspo新人
Marginalman06/25 21:05
05
[瓦特] Vspo新人
Marginalman06/28 18:49
711
[瓦特] VSPO新人
Marginalman11/21 18:23
3242
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 17:21
01
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 17:33
27
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 20:31
1430
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 20:36
07
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 20:44
59
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 20:51
212
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 21:04
02
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 21:27
1137
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 21:27
58
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 21:42
918
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 22:07
1222
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman04/30 23:07
38
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman05/01 00:15
00
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman05/01 01:24
210
> Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman05/01 12:50
23
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman05/01 13:13
04
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman05/01 13:54
23
Re: [瓦特] VSPO新人
Marginalman05/01 17:07
13
[瓦特] VSPO新人
Marginalman05/02 17:04
推
→
→
→
推
→
→
→
→
→