在媒體試玩拿到的版本中有下面這個塗鴉
由Hard 跟R shop組成
而Hard R在美國就是Nigger的意思跟N word一樣
https://i.imgur.com/0P2s8BS.jpeg
啊這個R shop是遊戲中一個叫Roxanne的NPC商店
索尼說這不是故意的剛好巧合而已啦
已經在今天發售前的patch中把他改掉了
變crime
https://i.imgur.com/NlFmIbW.jpeg
只能說劍星炒話題能力很高
而且從hard R改成crime
是不是又影射黑人犯罪率很高啊
很會挑欸
-----
Sent from MeowPtt on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 188.125.228.11 (波蘭)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1713991410.A.D5B.html
推
→
→
推
→
→
→
推
→
→
推
噓
推
推
→
→
→
推
→
推
推
推
→
→
→
推
推
推
→
推
推
推
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
→
推
推
→
→
→
→
推