※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板ThaiDrama
標題

[心得] Be my favorite E1心得與原著比較

時間
最新2023-06-03 07:49:00
留言69則留言,8人參與討論
推噓12 ( 12057 )
這篇文主要是比較原著與戲劇,故內涵大量的原著雷與預告雷, 介意者請直接離開,感謝! 暴雷開始,防雷 二次警告 由於中文版小說《光年之詩》已出版, 以下人物,皆以中文小說版之翻譯代稱: 泰義混血的阿詩從小父母雙亡,由舅舅撫養成人, 與光年、小玫等人就讀不同的學院也相互不認識。 故戲劇版第一世裡,阿詩因為接聽父親的電話, 而與路過的同學相撞、摔壞禮物, 只好缺席聚會,接連導致光年冒名頂替, 並最終使得光年與暗戀的小玫結婚都是不存在的劇情。 在原著裡,開頭就是光年與小玫的婚禮前夕, 阿詩沒有接到邀請函,是自己硬要參加的, 阿詩會愛上小玫是因為阿詩剛上大學時在學校迷了路, 被小玫好心帶路從此念念不忘。 作為結婚禮物的水晶球也不是大學時沒送出去的遺憾, 而是原本預計前往的花店公休只好轉而走向另一家店, 水晶球是買花的贈品,原本就具備穿越功能。 而原著版的阿詩在穿越的那刻就接受了自己穿越的事實, 他很認真的想修正過去、追求小玫, 和光年也是第一次有實際接觸, 所以對對方也只有羨慕嫉妒沒有恨, 自然不會有劇版裡對著光年死纏爛打甚至偷對方錢灌醉自己的劇情了。 光年就劇版第一集,我認為是魔改最多的角色, 原著裡光年是個油嘴滑舌的花花公子,家境富裕、桃花運極佳, 與小玫的關係只是學院好友兼政治聯姻的對象, 甚至還在婚禮前夕被阿詩目睹與其他女生約會。 所以在原著裡, 是光年在通識課中發現有個其他學院的同學硬要坐在自己學院的座位區, 覺得很好玩才主動認識阿詩的, 阿詩也是因為光年一連串戲謔的眼神與口吻才對其越來越沒禮貌, 但他不會占光年的便宜,所有的好處都是光年主動給予的。 其實《光年之詩》就招商版預告就已經進行了與原著版差異相當大的改編, 而正式版預告又對招商版再次魔改, 由於我的心得會連著兩版預告一起說, 前半段盡量只說劇版已播出或無法播出的部分, 後半段我會再設一層防雷頁,除了討論還有部分未播出的原著劇情 二次防雷,慎入: 預告雷,深入 就看原著時,腦中浮現的第一畫面是OffGun, 再來是PondPhuwin, 《骯髒洗衣店》版Pond說話的方式好適合原著的光年XD 後來想到Nanon的演技應該也能駕馭原作的阿詩, 所以OhmNanon也被我代入部分劇情。 Krist的作品我之前看過不少,由於他每次都飾演不同類型的角色, 加上我比較少關注戲外的Krist,所以對他沒什麼刻板印象, 倒是第一次看他飾演怨天尤人的角色, 就第一集而言完成度還不錯,希望後面有所保持。 至於Gawin,我應該是第一次認真欣賞他的戲劇表演, 希望這也是讓我補完《not me》的動力(欸 對我而言,Gawin就是個全新認識的演員, 在看劇版第一集前我還沒有看過原著, 只覺得校園風雲人物這角色很適合他, 也把暖男的部分駕馭的很好, 不知道劇版會不會出現光年花心的一面, 如果Gawin能把這部分飾演到位, 他應該能加入我的口袋名單。 結果三個主要演員,我最熟的反而是Aye XD 小玫在原著裡只是個讓阿詩與光年相識的契機, 多數劇情都存在於阿詩與光年的對話中, 而劇版找了Aye飾演小玫,就註定了小玫的戲份會高過原著, 原著就形象而言其實更接近Love、Neen等甜美可愛的女孩子, 兩版招商預告中都出現大量原著裡沒有的劇情, 加上穿的都是褲裝婚紗不知道有沒有什麼涵義, 但很期待Aye的演出。 第一集就整體而言,我認為改編的很適合戲劇表演, 除了讓阿詩愛上小玫、光年關注阿詩的動機更加合理, 原創親情的部分也讓人感到十分溫馨。 而且原著前三分之一的劇情事實上是十分憂傷及抑鬱的, 劇版從一開始就加了不少笑料,讓整個觀劇體感更為輕鬆, 令觀眾更期待下集的到來。 然後希望下集我有相同的動力寫出原著與戲劇的比較XD ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.162.252 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ThaiDrama/M.1685269552.A.9F1.html

69 則留言

Lunakaoru, 1F
認真比對推推~

alvida, 2F
本身也喜歡看原作然後再去嫌棄改劇改怎樣xd希望台灣廠商

alvida, 3F
能多進一點阿

yesapple, 4F
我也不是要嫌棄啦 只是體驗不同的感覺XD 現在蠻多作者都

yesapple, 5F
有出台版小說的 越有名的出版越快

alvida, 6F
是我自己有時候會嫌啦,我現在買的大多就Mame跟JittiRain

alvida, 7F
兩位的作品比較多

vivian1076, 8F
但最近泰耽出的頻率有減緩的感覺XD

yesapple, 9F
我並沒有關注出版頻率 但只能說銷售決定一切XD

z5862471, 10F
原來劇和原作這麼不一樣

z5862471, 11F
這樣看起來劇的開頭改編的比原作好 人物關係比較緊密

vivian1076, 12F
沒關係的XD 我只是分享一下這幾個月的觀察555 因為我

vivian1076, 13F
也是蠻希望台灣能繼續出戲劇的原著小說,一直在等NLM

vivian1076, 14F
G不知道會不會有啊~

yesapple, 15F
劇版的開頭確實改的很不錯,但原著也很有意思 各有優缺

yesapple, 16F
原著小說我在等MSP XD
※ 編輯: yesapple (114.34.162.252 臺灣), 05/28/2023 22:13:36

youngz3, 17F
我原著看到快爛了,因為喜歡Gawin,知道他要演實在太期待

youngz3, 18F
了。不知道劇版會怎麼改就是了,我可以把兩者拆開來看不

youngz3, 19F
會困擾,看完第一集是喜歡的且會各種猜到底怎麼發展。光

youngz3, 20F
年個性有改,我比較失望,很想看看Gawin詮釋一下油腔滑調

youngz3, 21F
的樣子,哈哈哈。倒是,演員表那個修水晶球的神秘人小說

youngz3, 22F
完全沒有,我猜他會不會是阿詩自己本人…

youngz3, 23F
我反而是因為這部,所以把good old days補完,又複習一下

youngz3, 24F
一年生,哈哈

yesapple, 25F
修水晶的師傅應該就是原著裡送水晶的老闆,不知道淵源會

yesapple, 26F
不會一樣(先不暴雷)

yesapple, 27F
不過劇版阿詩的性格倒是不討喜化不少,原著沒有在那邊送

yesapple, 28F
禮還嫌貴的,但原著也沒有相似的送禮橋段就是了

yesapple, 29F
油腔滑調原定的Mike倒是很擅長,預告也是Mike版比較符合

yesapple, 30F
這個形象,但整理來看還是Gawin比較有校草的感覺,Mike偏

yesapple, 31F
喜感,可能同樣很有桃花,但路線不太一樣
※ 編輯: yesapple (114.34.162.252 臺灣), 05/29/2023 00:20:27

LJer, 32F
改了還是翻譯問題,我之前看泰文原版是阿姨扶養的

LJer, 33F
沒錯原著詩文是不會占光年便宜的因為不想給親戚惹麻煩所以

LJer, 34F
他一般都很低調,就算最後一次穿越他也一樣沒幹過不好的事

LJer, 35F
只是比較外向活潑而已

LJer, 36F
不好的部分都讓光年拿去了,不過光年也不是真壞只是找不到

LJer, 37F
方向跟小玫結婚也是為了幫他

LJer, 38F
原著裡我印象是他想知道小詩的名字小詩不想讓他知道反而越

LJer, 39F
引起光年的好奇心

yesapple, 58F
劇版預告讓我期待的劇情是光年看著阿詩吃東西時,嘴角露

yesapple, 59F
出的微笑;原著是第一人稱文,90%都是阿詩視角,希望劇版能

yesapple, 60F
透過鏡頭讓觀眾更了解光年

alvida, 61F
原著我希望黑幫宇宙、MSP、NLMG

soay, 62F
泰文版裡,阿詩是被Lung養大的,所以只可能是舅舅或伯伯

soay, 63F
但我不確定連載版跟實體書之間有沒有改過稱謂就是了

yesapple, 64F
原著裡,除了阿詩,光年和小玫其他角色的存在都不是很重要

yesapple, 65F
,是舅舅還是阿姨都不影響劇情;不知道劇版會不會把某兩個

yesapple, 66F
角色變成副CP,看預告應該至少會登場其中一個角色

alvida, 67F
水晶球可以重複使用而且時間線是延續的,原作是一個水晶球

alvida, 68F
穿越一次而且是同一個時間點開始。

alvida, 69F
小說的光年有點糟糕劇版的人也太好xd