※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[聽錯] 奇怪的默契
孩子的媽名字中有個「卉」字
以前比較常叫她小卉
近幾年則是大多用台語發音叫阿卉
前幾天躺在床上聊天
她突然說我很久沒叫她小卉了
我還在思考好像真的是這樣
她自己接著說但是孩子出生後
體重回不去了
小卉已經變大卉了
這時如果有點求生欲應該是哄哄她
但我跟她同時接 大會報告 大會報告
然後就沒有然後了
--
新增一個剛發生的諧音梗
我晚餐用橄欖油炒了一盤雞肉
老婆一直覺得這油味道太重
我都要想辦法用調味掩飾
有點貓捉老鼠的遊戲
開飯她吃了幾口後
眉毛一挑問我用什麼油
是橄欖嗎
我說妳猜
眼神對峙了一下
然後兩人一起唱
「想要問問你橄不橄,像妳說過那樣的愛我」
一整個暴露年齡
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.109.42 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1679019313.A.3FC.html
推
推
推
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
推
推
→
推
推
推
推
推
推
推