※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
標題

Re: [霹靂] 黃大你的聲音啊~~~~~

時間
最新2021-09-18 07:26:00
留言220則留言,52人參與討論
推噓52 ( 542164 )
※ 引述《lexmrkz32 (擼棒三次)》之銘言: :   之前跟同事聊天的時候他常常說自己現在霹靂看不下去, : 就算我推他兵烽說劇情不錯,他上YT找了片段後還是覺得不行。 : 說沒辦法習慣黃文擇現在的配音,配不出過去的感情, : 本來我是無法理解,想說他可能只是沒興趣,畢竟他也有在追金光 : 大概騰不出時間再看霹靂。(他現在對金光也是罵得要死XD) : 直到今天......最近一連從奇象追到謎城17,習慣了過去黃文擇的配音, : 今天打開玄黃後一聽,奇怪這扁扁的有種奇怪鼻音的配音是怎麼回事? : 難道是音源出了問題?拿之前玄黃的集數來撥放,也是怪怪的。 : 還是我喇叭出問題了?打開霹靂APP看以前的老劇,沒事啊,聲音還是我習慣的那樣。 : 然後才恍然大悟,原來真的差這麼多啊...... : 雖然一直都知道黃文擇的聲音逐步退化,但因為是一路看下來不知不覺就習慣了, : 直到最近突然回去追老劇才發現為什麼我同事這種早期退坑的人現在要回鍋 : 不容易,原來是那聲音真的回不去了。 : 希望黃文擇真的能趕快準備配音團隊降低自己的負擔,那反差聽下來莫名覺得不忍。 其實這已經是老話題了 也不用檢討 黃老年紀就擺在那 你知我知所有戲迷也都知 為什麼他們還聽得下去? 很多時候看布袋戲已經是一種習慣了 習慣角色 習慣聽黃老的口白氣口 我當初離坑很久再回坑聽到黃老那個棒讀的口白也是嚇了一跳 以前角色出場唸詩號是一種嗆聲 是一種氣勢的展現 是一個角色個人特色的表現 現在角色出場唸詩號大概跟待退老員工交差了事差不多 唸完我都覺得尷尬 角色聲線就更別說了 現在一部戲大概70%都是那個聲線 戲迷都看幾十年了 就是聽個習慣而已 隔壁大俠一開始那個配音也是慘 我印象中大概到第三~四檔才算好一點 現在也是走出自己特色配得不錯 但霹靂聽習慣再聽大俠通常會聽不習慣 我覺得大俠配音比較動漫方式 或者說比較中二一點 跟黃老應該可以說是兩個極端的表現方式了 反正...就那樣 喜不喜歡真的很看個人吞不吞得下去 至於配音團隊喔 霹靂一直都很努力在嘗試啊 但短期結果就是市場接受度低到一個不行 聽完那個刀說 幾乎一面倒寧願回來聽黃老繼續撐 至少聽黃老配的還比較像布袋戲該有的氣口 刀說那個配音就像叫一堆外省人來講台語一樣 怎麼聽就怎麼怪 你明明知道他們講的是台語 但就是氣口不對 完全跟布袋戲不搭 總之現在霹靂配音的問題就是他們自己也知道也想做改變也想要傳承 但八音才子不是路上隨便找個人就能當的 想當八音才子也得有天份加時間磨練 再加上多人配音到底是不是布袋戲的新優解 還有待時間證明 還是希望霹靂做為布袋戲龍頭能夠在這個難題上找到解答 畢竟現在隔壁棚那個鳥樣........ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.67.5 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Palmar_Drama/M.1631374701.A.C38.html

Re: 回文串

52220
> Re: [霹靂] 黃大你的聲音啊~~~~~
Palmar_Drama09/11 23:38

220 則留言

mavescott, 1F
噓,可以說黃大因為年紀關係受限,但是61.223.162.51

mavescott, 2F
說他只想交差了事就很不必要= = 聲線61.223.162.51

mavescott, 3F
辨識度沒那麼高,然而有在追劇會發現61.223.162.51

mavescott, 4F
黃大還是會透過說話的方式語調去區別61.223.162.51

mavescott, 5F
角色,支持要培養新人材,但實在不想61.223.162.51

mavescott, 6F
看到一堆人說他交差了事了= =61.223.162.51
我不是一開始就說他年紀擺在那邊了嗎? 黃老心態是怎樣我不清楚 但他唸詩號給我的感覺就差不多是那樣 下面不也幫霹靂講了一堆好話 那我改說他心有餘力不足這樣你有比較開心嗎
※ 編輯: wiiann (118.171.67.5 臺灣), 09/11/2021 23:47:00

yao0101, 7F
刀說異數的CV演出才不是外省人說台語,112.78.77.23

yao0101, 8F
而是一般的戲劇台語,只是沒有用那種傳112.78.77.23

yao0101, 9F
統布袋戲的語調所以才會有不能接受的意112.78.77.23

yao0101, 10F
見,我自己覺得本來就不必要執著那種東112.78.77.23

yao0101, 11F
西,我很喜歡他們的演出112.78.77.23

shingostrong, 12F
配音像是公司產品.要比跟自家比220.137.132.164

shingostrong, 13F
維持該有的水準..220.137.132.164

shingostrong, 14F
但是配音會是入坑哪家的一種選擇220.137.132.164

shingostrong, 15F
尤其早些年要跳天宇.或早期金光.220.137.132.164

shingostrong, 16F
習慣全盛時的黃大.就不太想看別家220.137.132.164

yougenmi, 17F
記得他們雙胞胎配起來也不太一樣1.34.11.212

akito19, 18F
早期天宇配音很強喔,特色聲線也一堆36.234.128.193

RASSIS, 19F
懷念天宇啊.....111.241.58.243

donboonic, 20F
回7樓,對說台語長大的人來說,刀說確111.82.104.17

donboonic, 21F
實像外省人說台語,但總規是要練習要進111.82.104.17

donboonic, 22F
步的,這部還是給過111.82.104.17

lexmrkz32, 23F
刀說的配音除了少數幾個,大部分我也122.117.151.79

lexmrkz32, 24F
覺得還行,只是老素真的配太娘122.117.151.79

belucky, 25F
自己不喜歡就說像外省人說台語 zzzzz27.53.103.69

belucky, 26F
我覺得刀說好幾個都配的很好 如万俊27.53.103.69

belucky, 27F
焉 半駝廢 等活天羅27.53.103.69

EEERRIICC, 28F
臺語像不像母語人士 客觀可以聽出來。36.236.108.171

EEERRIICC, 29F
跟喜好無關36.236.108.171

lsp1201, 30F
推最後兩句... XDDD118.167.28.121

sscck5, 31F
刀說那個配音明顯就是不懂台語的人講台語36.234.70.128

sscck5, 32F
除了少數角色 配音真的聽不下去 加上刀說36.234.70.128

sscck5, 33F
劇情那個鳥樣...36.234.70.128

masked000, 34F
就不能中文配音嗎49.216.17.170

leviliebe, 35F
刀說剛出來配音超爛 聲音幾乎沒有情緒27.53.123.30

leviliebe, 36F
差到像是找路人配的 後來有好一點 但27.53.123.30

leviliebe, 37F
有些唸法有點不習慣 有時候好像配得太27.53.123.30

leviliebe, 38F
用力所以發音怪怪的 但有進步啦 雖然27.53.123.30

leviliebe, 39F
進步了我還是照樣聽不下去 寧願找普通27.53.123.30

maxyoyooo, 209F
接受49.217.57.125

maxyoyooo, 210F
而且幹嘛不讓匯峰開始嘗試配正劇49.217.57.125

maxyoyooo, 211F
黃大只要配旁白跟大部分角色49.217.57.125

maxyoyooo, 212F
其他給匯峰練經驗 這樣不香嗎?49.217.57.125

lexmrkz32, 213F
一開始肯定不香,但長遠來看是好的49.158.129.162

lexmrkz32, 214F
反正霹靂也不是第一次拿正劇亂搞,49.158.129.162

lexmrkz32, 215F
如果是為了配音傳承,戲迷至少有理由49.158.129.162

lexmrkz32, 216F
說服自己買單49.158.129.162

talkdiary, 217F
說真的根本也不可能讓黃大配到永遠,42.74.6.1

talkdiary, 218F
多配再怎麼不香後來也是勢必要接受的42.74.6.1

jahnny, 219F
看一些跡象 小黃沒有打算要接111.82.38.176

okah, 220F
看東離日配優秀就知道多配勢在必行49.216.225.155