※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[閒聊] DOT隊的中譯要怎麼翻比較好?
DOT,又稱持續傷害,是鐵道的技能特色
代表人物有卡芙卡 桑博等
但常常稱DOT隊DOT角實在不夠方便
直接翻成直接傷害又略嫌冗長
有什麼比較便利的稱呼法嗎?
個人覺得意譯不行可以取音譯
叫墮特隊 墮特角還滿不錯的
透過持續傷害在對方剛萌發作戰的幼苗時
搶先將其墮掉
DOT翻譯成墮特是不是很信雅達?
咻咻咻
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 221.103.236.225 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/miHoYo/M.1707379067.A.173.html
37 則留言
B0988698088 作者的近期文章
Re: [原神] 所謂的仙人到底和魔神差別在哪
已經有推文分析好了仙人們就是元素生物 好奇問一下 可以捏我劇情或設定沒關係 既然仙眾都是純粹的元素生物 那為什麼要長出第二性徵啊? 一堆挺著奶子到處走的 不排除連陰道都有 純粹的元素生物應該沒有產後代的需求 本身永生不死應該也失去繁衍本能
Re: [鐵道] 千星紀遊預告:「永火一夜:第33場」
角色構想不錯,可惜細節不夠有層次 簡單說就是人設做出來,成品卻很廉價 黑岩射手大奶超大,但服裝平凡 SM女警色色,質感卻很廉價 出了一組人物,卻像是免洗角一般 對照組?去看星核獵手不會哦? 你不覺得這組人物跟星核三人出來的細緻度完全天壤之別
13miHoYo
[閒聊] 鐵是不是知道少做少錯的道理才得獎?鐵從上市以來就秉持佛系政策 不畫餅,一切從簡 玩法簡單,再複雜也就頂多組四色神奇寶貝 劇情簡短,有寫的地方還不錯,平常語多保留維持神秘感 長草無妨,帥哥妹子輪流開池配套同行任務 結果,營收一樣舒舒服服收服一堆全婆俠 反觀原 辛苦搞一堆遊戲機
→
噓
→
→
噓
→
→
噓
→
→
→
→
噓
噓
噓
→
推
噓
噓
噓
噓
推
噓
噓
推
推
噓
噓
噓
噓
噓
推
噓
噓
噓
→
噓