※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板marvel
標題

[翻譯] Nosleep-生前最後一張照片 Part2

最新2024-05-12 22:46:00
留言22則留言,21人參與討論
推噓18 ( 1804 )
原文網址:https://reurl.cc/qVZ26R 原文標題:My friend has a camera that will show you your last photograph befor e die. [Part 2] 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 澄清一下,Part1前面會先註解立可拍的原因是因為… 本人是8X年生的,但完全沒用過那 種相機也不知道用完就報廢了XD 才怕有人跟我一樣不懂~ 一樣~若有錯誤或不順的地方請不吝指教:) 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------ My friend has a camera that will show you your last photograph before you die. [Part 2] 我朋友有一台可以拍出你生前最後一張照片的相機 「你要去哪裡?」 布雷迪解開安全帶。「顯然裡面那個傢伙對這些相片做了甚麼。我要去教訓他一頓。」他 把車門打開— 「等等!」凱西叫道。 「怎樣?」 「如果他在這裡怎麼辦?」 「誰?」布雷迪問。 「克雷格。我… 我的鄰居。」 「他怎麼會在這個藥局?」 「我不知道。但是,這裡只距離他家3哩遠,所以他有可能在這。」 「等等,大夥們,沒道理啊。幫我們洗照片的那個人怎麼會知道我們以為相機拍的是我們 生前最後一張照片?」瑪莉貝爾問,並將她的照片放進杯座裡。 「因為我們剛剛在聊這件事啊,」我回道,「至少我跟凱西剛剛有在聊。我們有試著放低 音量,但他也有可能聽到。」 車內陷入一片寂靜。「好,走吧,」瑪莉貝爾說,接著把車門打開。 今晚異常的昏暗。從停車場裡的路燈上方望去,銀色的月亮掛在黑壓壓的天空上。我們朝 著亮著暖黃色的自動門走。 布雷迪說的可能沒錯。洗照片那個人的確有充裕的時間—我們在店裡待了整整一個小時等 待照片沖洗。他可以輕而易舉的打開甚麼AI軟體然後放上「站在沙灘上的老人」或是「耶 誕節家庭照裡的老女人」之類的關鍵字。 雖然他可能需要一些P圖技巧才有辦法把我們的臉放到照片裡面,但如果他有我們實際的 照片,那的確有可能。 「沒人認識那個洗照片的人,對吧?」在我們走進店內前,我低語。 「不認識,」布雷迪回道。瑪莉貝爾和凱西搖搖頭。 我也不認識他,但他看起來只大我們幾歲。他有可能認識我們其中一人。這甚至有可能是 計畫性的復仇之類的。說不定他的兄弟喜歡凱西,或者瑪莉貝爾在甚麼比賽被選中而害他 姊妹被淘汰。就因為我們不認識他… 不代表他不認識我們。 我們走進藥局。一個老女人站在櫃台前,但沒人在洗照片的櫃台那。「欸,他去哪了?那 個洗照片的?」布雷迪有點兇的對她叫道。 「他應該是在後面,我想,」她回道,警戒地看著他。 我們走過一個個走道。「他躲起來了,」布雷迪向我們低聲說。「他知道他做了甚麼,然 後現在躲起來了。」 我們跟著他朝走道後面走,日光燈管在我們頭頂上閃爍。我們走過越多無人走道,我就越 相信布雷德的理論。他對我們的照片動了手腳,然後在我們找他對質前先逃走了。 不過,還是有很多無解的疑問,例如: 他怎麼知道凱西鄰居家的地下室長怎樣? 難道AI軟體不會拒絕產生出一個女人被綁在地下室這麼令人不安的影像嗎? 我們拐了個彎—他就在那裡。洗照片的,正在感冒藥走道補貨。 然後就開始了。 布雷迪直接對他發飆。「嘿!嘿!你對相片做的事情他媽的一點都不好笑!」 洗照片的人轉過頭。他眼睛睜大然後把手舉起。「哇,哇,」他說,並向後退了一步。「 你在—」 「住手,」凱西說,然後站在布雷迪前面。她轉身面向洗照片的人。「你是不是對相片做 了甚麼?」我從沒聽過她用這種語氣講話過。比起平常活潑、健談的她,現在語氣帶了一 些憤怒和恐懼。 然後,在我意料之外的— 洗照片的人點點頭。 我們都僵住了。就著麼一秒鐘,時間好像靜止了一樣。然後布雷迪繼續開口。「你這個變 態。你這麼做很糟糕—亂改凱西的照片,弄成她被綁在地下室—」 「等等,甚麼?」洗照片的說,他眼睛睜得更大了。 「少來了,」凱西罵道。「布雷迪說的對,你做的事情真的很噁心。你是個他媽的變態。 」 「不不不—我沒有做那種事。」他猛搖頭。「聽好,我的意思是說我搞砸了你們的相片, 好嗎?我在洗照片的時候不小心把一些可樂灑在相機上,然後你們的相片洗出來之後,看 起來都很扭曲很奇怪。相機進了水就會這樣。而且我已經把過度曝光的底片都丟掉了,所 以我也沒辦法重洗。就這樣而已。」他舉起雙手投降。 「所以你沒有編輯凱西的照片,」我說,手指向她,「讓她看起來像被綁在一個地下室? 」 他的表情已經告訴我答案了。「沒有。」 「等等… 所有相片都被洗壞了?」我問。 「對呀,我想是的。」 「我們拿到的相片沒有一張是壞的,對吧?」我轉向凱西。她搖搖頭。 洗照片的人聳聳肩。「我不知道欸,大夥。我只是告訴你們事實而已。」 「那台相機有沒有甚麼問題?像是有沒有甚麼晶片之類的東西在裡面?」瑪莉貝爾問。 「晶… 晶片?」他一邊皺著臉一邊看著我們。 「對啊,晶片,或是電腦之類的東西。」 他搖搖頭。「那看起來就像普通的拋棄式相機。雖然我已經有好幾年沒看過那種東西了。 」 一陣尷尬的寂靜。「謝啦,抱歉打擾你了,」瑪莉貝爾說完開始往回走。我們三個跟著她 朝店門口前進。 我們不發一語的回到車上。布雷迪和瑪莉貝爾在前座,我和凱西在後座。我盯著前方昏暗 的停車場,我可以聽見自己的心跳聲。瑪莉貝爾不安的玩弄杯座裡的照片。布雷迪將手伸 進口袋找鑰匙。凱西背對我,盯著窗外看。 車子轟隆地發動了。 「我們要去哪?」我問。 「我家,」布雷迪回道。「我媽不會怎樣。你和凱西可以睡客房,瑪莉貝爾可以睡沙發床 。」 我看向凱西。她沒有轉身。 「我都可以,」瑪莉貝爾回道。 布雷迪開始倒車駛離停車格。 「等等!」凱西突然說。 我們三個轉向她。 「我們應該幫班尼照張相。那麼那就不會是他生前最後一張照片了,那相機就會是錯的。 」 布雷迪笑了出來。「你的意思是說你真的相信那鬼東西?」 她對他做了個鬼臉。「來啦,我們就試試看,好嗎?」 「都可以,」我說。 凱西轉向我,將手機拿起。我盯著黑色的鏡頭。她的手指在螢幕前顫抖。「好,3… 2… 1…」 「喀擦」 假快門音充滿了整車。 但當她盯著手機螢幕時,她雙眼睜大了。「等等… 甚麼?」她低語。 我的心沉了一下。 「相機程式,好像,被跳出來了。等一下…」 她又點了點螢幕。「喀擦」。她的眉毛皺了起來。 「又跳出來了。」 「讓我試試。」瑪莉貝爾拿出手機然後指向我。 「喀擦」 她的笑容沒了。她看著手機,然後看著我。「我的手機也一樣,」她說。「在我拍下的瞬 間… 就跳出來了。」 「那是因為你們的手機是iPhone 10之類的爛貨,」布雷迪說。他從口袋拿出手機—新的 、可摺疊的那種Motorola。他將手機朝向我舉起。 閃光燈照亮車內。 眼睛重新適應黑暗後,我看到了布雷迪的表情。他的眼睛瞪大的看著手機螢幕。「不,這 根本沒道理啊,」他自言自語,一邊按螢幕。 「怎麼了?」我問。 他慢慢把手機轉向我。 我瞬間臉色蒼白。 那張照片裡只有空無一人的後座。我坐的那個位子—是空的。 「這是甚麼意思?我現在是鬼嗎?」我邊試著擠出笑聲邊說。但我的心臟跳得飛快,耳裡 也全是撲通撲通的心跳聲。 「我們離開這裡吧。」布雷迪倒車然後將車子駛出停車場。我們疾行在小鎮的主幹道上, 經過一排排的小店,茶館、貝果店等等。 在黑暗中,我感覺到一隻手握住了我的手。 我將視線從窗戶移到凱西身上,她正盯著我看。她緊緊握住我冰冷的手。 一陣罪惡感襲來。我慢慢將手放開。 「你幹嘛?」 我沒辦法現在就在車上跟她分手,對吧?我把手放進口袋。「抱歉,我的手很冰。」 「我可以幫你取暖。」 「不用啦,你的手也很冷。比我的還冰,其實。」 瑪莉貝爾轉過來。「怎麼了?」 凱西瞪著我。然後轉向瑪莉貝爾。「沒事,」她嘀咕。然後她雙手抱胸,盯著窗外看,整 趟路沒再往我這邊看一眼。 十分鐘後我們到了布雷迪家。他將車子熄火,車內燈亮了起來。突如其來的亮光讓我眼睛 瞇了起來。凱西沒有任何一點反應,像個雕像一樣,依然不爽地盯著車窗外看。 瑪莉貝爾先開口了。 「我的天啊。」 她把相片從杯座裡拿出來然後貼在自己面前看。相片在她的手中顫抖。 我的心又沉了一下。 她一語不發的把相片轉向我們。 我花了一分鐘才注意到不一樣的地方。因為那張相片看起來都差不多:一個老女人坐在耶 誕樹前,家人圍在身邊。但現在… 現在,那個抱著小孩的女人… 她變了。 在先前的照片裡,她抱著的是一個穿著精緻聖誕嬰兒裙的小女孩。 現在,她手裡抱著的是一個穿著小西裝的男孩。 「它… 它變了,」她低語。 「我的也變了,」布雷迪說。「但—沒有變很多。只是我變得更老而已。」 凱西迅速找到她的相片—然後我馬上聽到她放鬆的嘆了一口氣。在我可以確認我自己的相 片之前,她把她的相片拿到我面前。「我們辦到了,」她說,「你看。」 她的相片不再是她被綁在地下室的樣子。現在是一個年約60歲,有著一頭狂野灰髮的女人 ,站在一隻毛茸茸的黑狗旁。 我瞬間放心了不少。 但那個心情很快就因為看到自己的相片而消失了。 並不是同一張站在樹旁的相片。相片改變了—現在是一張婚紗照。 我穿著一身西裝。我看起來很快樂,臉上充滿著笑容。我的頭髮往後梳,頸上繫著黑色領 帶。手牽著我的美麗新娘。 我認識這個新娘。 那是瑪莉貝爾。 我試著把照片藏起來,但為時已晚。凱西眼睛睜大。布雷迪和瑪莉貝爾好奇的往後坐靠。 接著瑪莉貝爾的下巴掉了下來。布雷迪驚訝地盯著照片看。 我瞬間感到無力,相片在我眼前晃動,黑暗漸漸侵蝕了視線。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 149.19.163.14 (哥倫比亞) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1714953497.A.A67.html

22 則留言

※ 編輯: cindylicious (149.19.163.14 哥倫比亞), 05/06/2024 08:00:35
※ 編輯: cindylicious (149.19.163.14 哥倫比亞), 05/06/2024 08:06:39

angelicmiss, 1F

ALENDA, 2F

viwrabbit, 3F
所以相片會因為他們做出不同選擇而改變囉?

aeolus0829, 4F
有趣 有回到未來的感覺

Pihaksing, 5F
沒想到這相片竟然會變 很有趣

Pihaksing, 6F
不過這樣一來前面的恐怖就只是嚇大家的嗎?XD

cheeseup, 7F
最後是文字敘述上的結尾還是主角暈過去了?

cockatieltw, 8F
相片會一直變,所以主角還是會死?

waitress, 9F
好神奇的相機!

km0220, 10F

buffalobill, 11F
無解的相機閃退bug會逼死RD...

LawLombie, 12F
齁喔~你把店員問raspberry pie?的橋段直接翻譯成晶片

tokyo1022, 13F
推!期待後續~

BusyBee9939, 14F
好想接著看下去!

izaplena, 15F
推 好像在看雞皮疙瘩叢書喔!

greywagtail, 16F

ayue1023, 17F

weRfamily, 18F
什麼是杯座

IBERIC, 19F

creambread, 20F
iPhone 10成為唯一受害者

crossline, 21F
好看推

bigjam, 22F

cindylicious 作者的近期文章

[翻譯] Nosleep-我跟老公玩了五年的鬼抓人
原文網址:https://reurl.cc/jWv98n 原文標題:My husband and I have been playing a game of Tag for 5 years, but th e have turned him
[翻譯] Nosleep-生前最後一張照片 Part4
原文網址:https://reurl.cc/bV9k0y 原文標題:My friend has a camera that will show you your last photograph befor e die. [Part 4] 是
[翻譯] Nosleep-生前最後一張照片 Part3
原文網址:https://reurl.cc/8v5V2R 原文標題:My friend has a camera that will show you your last photograph befor e die. [Part 3] 是
[翻譯] Nosleep-生前最後一張照片 Part1
原文網址:https://reurl.cc/OME5Og 原文標題:My friend has a camera that will show you your last photograph befor e you die. 是否經過原作
[翻譯] Nosleep-我邀請五個朋友來家裡玩
原文網址:https://reurl.cc/xa1OoL 原文標題:I invited five friends over. One too many arrived. 是否經過原作者授權︰尚未 會翻這篇是因為它在Nosleep版上讚數很高
更多 cindylicious 作者的文章...