※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
[板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
建議想討論的可以自己回一篇 這篇太多歪樓的了
首先是6-1.2 概要如下:
凡文章、推文、簽名檔內人身攻擊政黨支持者,違者水桶。
---略
可知重點是"人身攻擊"&"政黨支持者"
再來是這篇想討論的名詞的部分: 塔利班 神學士 聖戰士
塔利班: 公認宗教軍事"組織"
神學士: 塔利班意譯
聖戰士: 聖戰者,參與聖戰的戰士
進入正題,要討論的點如下:
1.這三個名詞是否構成人身攻擊,
2.這三個名詞經變形後(諧音/代換/附加字詞etc.)如何判斷是否指向政黨支持者
目前已有的達標判例:
#1XCPDzkr : 案1&2: 聖O士 ,以蟑代換
#1XDVgb53 : 案1 : 塔O班 ,以綠代換
#1XDWsPzu : 案1&2: 塔O班 ,以綠代換; 案3: 塔OO ,以綠斑代換
#1XEAv38H : 案1 : 塔O班 ,以綠代換
已有的未達標判例:
檢舉區 09/09 19:09 : 神學O ,以4代換
理由: 看不出攻擊哪一個政黨支持者
============================================================
個人看法:
由 #1XCPDzkr 猜測名詞"聖戰士"因以蟑螂之蟑代換, 板主認定構成人身攻擊,
但第2點指向何政黨支持者, 未明說 (發這篇討論的原因之一)
但由另一板主於 #1XCXFlZh 以連結回應, 個人猜測google搜尋結果可視為輔助,
故此案之名詞為特指民進黨支持者 (這點個人存不同意見)
由 #1XDVgb53,#1XDWsPzu,#1XEAv38H 可知,
名詞"塔利班",板主應已認定構成人身攻擊,非代換詞綠之原因 (個人觀點)
並認定變形後含指向政黨支持者之意, 並非僅原先組織之意義 (這點個人存不同意見)
最後是檢舉區未達標那例,
神學士為塔利班之意譯, 人身攻擊部分應與塔利班屬同等標準,
而剩下的部分若以相同標準來看, (變形後含指向政黨支持者之意)
經變形以數字4代換後, 應可知連結指向民眾黨支持者(高雄補選4%得票率)
另經由google搜尋結果, 亦可知此為ptt HatePolitics板常見用法,
故應不會有 "看不出攻擊哪一個政黨支持者" 這一未達標之理由 (發這篇原因之二)
============================================================
結論:
塔利班,神學士,聖戰士 這三個名詞是否能指向政黨"支持者", 個人覺得需要討論
另變形後之名詞是否能連結至特定政黨亦須一個標準, 例如分類歸納列表?
ex:
包括但不限於
顏色:綠,藍,白,黃,紅...
人名:英,韓,柯...
數字:817,689,4...
事件:菸,統,ben,...
等等
========
最後避免歪樓的聲明
這篇是板主建議可以發的哈
不是鬧板喔~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.47.13.205 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Kaohsiung/M.1631424334.A.FFE.html
Re: 回文串
67580
> [板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
Kaohsiung09/12 13:25
130465
Re: [板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
Kaohsiung09/12 21:33
2289
Re: [板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
Kaohsiung09/12 23:29
116332
Re: [板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
Kaohsiung09/14 01:27
1062
Re: [板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
Kaohsiung09/14 08:14
167672
Re: [板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
Kaohsiung09/14 10:07
240
Re: [板務] 塔利班/神學士/聖戰士 6-1.2 相關討論
Kaohsiung09/14 16:13
580 則留言
eveway 作者的近期文章
[新聞] 高市查獲多起花錢買郭台銘連署書 市府顧
https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/4471589 高市查獲多起花錢買郭台銘連署書 市府顧問曾睿涵30萬交保 2023/10/27 12:52 自由時報 〔記者黃佳琳/高雄報
推
→
推
推
→
推
→
→
→
推
→
推
→
→
推
→
→
推
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
推
→
→
→
→
→
→
推
噓
推
→
推
噓
噓
→
噓
噓
噓
噓
噓
→
噓