※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Gossiping
作者medama
標題

[問卦] 能接受漫畫翻譯台詞出現「視頻」嗎?

最新2024-02-23 19:32:00
留言499則留言,331人參與討論
推噓206 ( 24034225 )
如題 剛看到fb漫畫社團討論 台灣漫畫翻譯台詞裡出現「視頻」 https://i.imgur.com/7atNaR3.jpeg
[問卦] 能接受漫畫翻譯台詞出現「視頻」嗎?
https://i.imgur.com/PeM95Ua.jpeg
[問卦] 能接受漫畫翻譯台詞出現「視頻」嗎?
底下留言有人覺得看得懂 可以接受 有人覺得看得懂 但不能接受 大家能接受漫畫翻譯台詞出現「視頻」嗎? 個人覺得 如果是日版原文就寫視頻 比如日本漫畫出現中國人講中文 那就可以接受 但如果是翻譯日文台詞 還是比較習慣看到「影片」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.39.246 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1708498799.A.2AB.html

Re: 回文串

206499
> [問卦] 能接受漫畫翻譯台詞出現「視頻」嗎?
Gossiping02/21 20:54

499 則留言

PunkGrass, 1F
不喜歡

chang505, 2F
26翻的就無所謂 台灣人翻的就該校正

fairymomo, 3F
寫作視頻 讀作影片 沒毛病

Yohachan, 4F
不用分那麼細

nolimitpqq, 5F
台灣出版的書籍的話完全無法接受

GyroZeppeli, 6F
免費看的可以 花錢買的不行

serding, 7F
質量

willywasd, 8F
道地 地道

uranus013, 9F
弒平

LIN6627, 10F
老鐵這翻譯真給力,接地氣啊兄弟!

Y1999, 11F
免費人家爽就好,花錢的那就是翻譯出包

poikz, 12F
台灣這邊有對應的詞 就用台灣的

pupu20317, 13F
不行= = 影片就影片 視什麼頻= =

lolic, 14F
牛逼

tindy, 15F
正版的? 那應該不行吧

dklash, 16F
我覺得... 同一格就有影片欸 翻譯好歹也用詞統一吧= =

Wooctor, 17F
還是用本地用語翻譯比較好

dklash, 18F
單以這張圖來說 水準超級差 用詞不統一

owo0204, 19F
視頻 視頻 弒平

wqa870314, 20F
然後下一句就講影片了

deepelves, 21F
拭平

pupu20317, 22F
合理懷疑就委外中國翻譯,台灣出版社校對沒改到,或是

pupu20317, 23F
就真的自己也講習慣就沒改

Wooctor, 24F
而且像質量原本是指mass

Doracacazin, 25F
這一格用視頻下一格用影片 是怎麼回事==

zsp9081a, 26F
牛逼啊 老鐵,你前面翻視頻後面翻影片,還是說這部漫畫

zsp9081a, 27F
的這段有需要特別區分這兩個詞?

ccpz, 28F
#1Zw31ZYy (C_Chat) 過了一年多,看來電子檔還是沒更新

cat05joy, 29F
都有在賣台灣出版的簡體書了 視頻算什麼

aa1052026, 30F
我是沒差啦 版上討論人名時用對岸名稱我也沒靠北了 也

gremon131, 31F
是丟ai翻的嗎

SangoGO, 32F
老實講還是無法接受就是,弒平什麼的

RaiGend0519, 33F
這年頭已經沒差了

chunfo, 34F
就承認吧 視頻已經是常用語了

aa1052026, 35F
沒看到幾個有想說維權台灣這裡的人名翻譯

wave7410, 36F
完全無法 就像網飛很多翻譯用中國用語一樣 超氣

Wooctor, 37F
假如同時有該詞跟品質,結果同時翻成質量

Wooctor, 38F
那不就很搞笑

peterisme17, 39F
不行

MBHB, 491F
不行42.77.198.65

james111222, 492F
完全不能接受,我就支警27.247.71.143

balance90316, 493F
可以啊 台電虧損成這樣都可以接受了42.73.126.3

balance90316, 494F
小小兩個字而已 不用太計較42.73.126.3

supertalker, 495F
不能接受,非警察,但台灣出版物就該123.51.235.192

supertalker, 496F
使用台灣用語,不然就失去"台灣"意義123.51.235.192

supertalker, 497F
此例一開,所有台灣出版用語都可以123.51.235.192

supertalker, 498F
以使用其他國家的名稱了123.51.235.192

supertalker, 499F
網路上翻譯組翻的我是完全能接受他們123.51.235.192

supertalker, 500F
要翻啥就翻啥,人家是代表他們自己123.51.235.192

yonderknight, 501F
完全不行 幹42.73.90.201

shacullen, 502F
不行42.73.246.197

b7278622, 503F
我都用抖音看視頻 嘻嘻101.136.191.196

makiasa, 504F
不喜歡49.218.94.96

medama 作者的近期文章

[問卦] 今年中秋節沒有彈性放假?
如題 今年中秋節917週二 沒有彈性放假? 這樣對嗎? 烤肉節竟然沒有湊成連假 太誇張了吧 有沒有今年中秋節沒有彈性放假的八卦?
Re: [問卦] 有辦法讓家裡的廢物不要再繼續吸血嗎
※ 引述《asd7456123 (三世已過千場雨)》之銘言 : 抱歉廢話太多,要進入重點了 : 因為他欠銀行太多錢,自然是讓他拋棄繼承 : 當然我們一定是有讓他本人到現場,也經過承辦人員鑑定跟問話才寫委託書 : 總之光是要完成他的部分就花了
[問卦] 是不是該強制65歲老人定期接受詐騙宣導
最近詐騙猖狂 很多都是老人被騙 是不是該強制65歲以上老人 每年定期接受詐騙宣導? 由里長辦理 參加並通過考試 才能領取敬老金 不然敬老金發了也是被騙走 今天還看到FB一個連房子都被騙走的: https://www.facebook.com
[新聞] 外交部發布短片 籲全球支持台灣參與WHO
自由 https://news.ltn.com.tw/news/politics/breakingnews/4664396 外交部發布短片 籲全球支持台灣參與WHO、WHA 2024/05/06 22:01 〔記者黃靖媗/台北報導〕第77屆
[問卦] 女性為什麼不服「護理」役?
如題 兵員不足 護理師不足 那女性為什麼不服「護理」役? 接受基本醫護兵與基礎護理訓練後 早上跑3000,上午上課, 下午掃地拔草,晚上上課, 很快就能修滿學分去實習 實習時數達標後 可以在軍中考取「護士」執照 退伍後馬上能接軌職場 立刻解
Re: [問卦] 你喜歡內用QR-Code點餐嗎?
內用要掃QR-Code點餐我OK 但很多都要點完自己到櫃檯付款 簡直是脫褲子放屁 要做就做全套 直接手機付款就好了 還要到櫃檯付款根本浪費我時間 不如用傳統紙本點餐還比較快 ※ 引述《saufu08 (saufu)》之銘言 : 不知道自己是
更多 medama 作者的文章...