※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板Gossiping
標題

[問卦] 如果華語是國際通用語言 還會難嗎

時間
最新2023-05-15 20:55:00
留言119則留言,42人參與討論
推噓31 ( 33284 )
剛剛看到一個靠邊走的水管說中文比英文難 想想好像真的全世界都把中文當作最難的語言耶 歐美基本上算同一個語系出來的 不知道是不是因為這樣英語沒有被說過很難 但是以文法來說 我感覺中文文法應該很簡單啊 沒有什麼過去式、被動語態 加個時間點 加個「被」、「把」就好 如果成吉思汗早個一萬年征服世界的時候 順便把中文發揚光大 到現在全世界都是中文語系底下的 中文還會被說難嗎 還是只是大家不了解中文? 畢竟全世界的人從小就會接觸到英文 但也不是每個人英文都很好 如果全部人都會一些中文 會不會就感覺沒那麼難了 看看大家現在bing chi ling講得多好 不討論政治 純粹想探討中文真的比英文難嗎? ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 68.228.215.15 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1684116997.A.BA6.html

119 則留言

fony1029, 1F
那會是簡體字 一樣難36.229.107.195

frommr, 2F
依然難219.71.213.24

KCKCLIN, 3F
XD不屑學的藉口而已 反正賤種蠢渣會認為59.126.42.181

ai770116, 4F
成吉思汗是蒙古人,哪會說中文49.216.184.126

kent, 5F
那麼多文字怎麼普及111.249.190.176

KCKCLIN, 6F
在台灣配合外國語言理所當然各種低能跪舔59.126.42.181

kent, 7F
中文又沒有文法 不好學111.249.190.176

MrSherlock, 8F
程式語言:111.83.198.29

ai770116, 9F
中文是口說簡單,書寫閱讀很難49.216.184.126

mm4669075, 10F
是真的難 破音字 睡覺 水餃 三小三峽36.228.43.182

ai770116, 11F
一字一義你要認多少字才能閱讀49.216.184.126

mm4669075, 12F
這樣講好了 韓文你學一陣子就會念36.228.43.182

mm4669075, 13F
只是不知道意思 但中文你看到也不會念36.228.43.182

wwl0909, 14F
這種單字類的比拼音類的難很正常49.216.93.168

mm4669075, 15F
因為他是要全部記在腦子裡的文字36.228.43.182

ai770116, 16F
英文字尾er你就可以猜出來是從事某事的49.216.184.126

ai770116, 17F
人或工具49.216.184.126

WizZ, 18F
華語不難 難的是認字220.130.142.210

WizZ, 19F
中文沒有文法 也沒有時態220.130.142.210

mm4669075, 20F
日文跟韓文都比中文簡單 已英文使用者36.228.43.182

mm4669075, 21F
來說36.228.43.182

guhong, 22F
你想想你小學花多少時間寫國字1.200.40.231

chigo520, 23F
真的通用誰在乎難不難…49.216.236.26

ai770116, 24F
但中文沒有動詞變化,沒有時態變化,口49.216.184.126

ezezpz, 25F
那那種阿拉伯文 有比較好認嗎68.228.215.15

ai770116, 26F
說真的簡單49.216.184.126

WizZ, 27F
只要五聲發的準確基本上都不會有障礙220.130.142.210

mm4669075, 28F
到現在有時候寫字還要看手機字怎麼寫36.228.43.182

WizZ, 29F
不然信教講成性交220.130.142.210

WizZ, 30F
還有ㄣㄥ要區分220.130.142.210

AntiEntropy, 31F
口說簡單,認字真的難39.9.99.111

mm4669075, 32F
口說真的不難 頂多口音重 但就是文盲36.228.43.182

mm4669075, 33F
中文真的每個字都要記在腦海才會念36.228.43.182

vestinland, 34F
華語最難的是單位量詞,跟德文那種名223.141.126.185

vestinland, 35F
詞前冠詞一樣難(每個名詞都有自己的223.141.126.185

vestinland, 36F
),只是很多人因為習慣了自己無感223.141.126.185

ai770116, 37F
量詞還好,不知道通通說幾個,還是知道49.216.184.126

ai770116, 38F
意思49.216.184.126

housefinch, 39F
“文” “話”有別,能說不一定能寫36.234.45.80

RSFSR, 106F
連我們接觸漢字幾十年的人都可能很多字忘記101.137.135.74

RSFSR, 107F
怎麼讀/寫了,而且就算看得懂,字的本義也101.137.135.74

RSFSR, 108F
可能不清楚101.137.135.74

canis831025, 109F
我覺得中東那種跟蟲子一樣的比較難懂36.225.75.223

LosDHunTom, 110F
了 就是極常用的過去式表現223.137.11.1

LightWorker, 111F
英文有什麼難的?美國的白癡都會講27.242.106.206

LightWorker, 112F
英文27.242.106.206

atbb, 113F
說看不懂"中華大敗南韓"的,大概都是死記死42.72.146.92

atbb, 114F
背在唸書的42.72.146.92

nayeonmywife, 115F
並沒有,比較多的是說俄文難,那些113.196.146.30

nayeonmywife, 116F
來台灣的YT聽聽就好113.196.146.30

st2913sbck, 117F
現在回去寫字音字型 難死你114.137.45.135

attpp, 118F
算是是通用語言最難學,畢竟是象形文1.172.20.167

kenco, 119F
中文是寫起來很難。文法偏像簡單英文111.253.9.112