※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板FORMULA1
標題

[閒聊] 紅軍少主名字正確唸法

時間
最新2019-12-22 22:45:00
留言64則留言,55人參與討論
推噓38 ( 40222 )
不知道有沒有人討論或知道 Charles Leclerc 聽主播都念 : 香 累葛勒 可是Charles怎麼唸都不會是 香 不是 查爾斯 、 查里斯 之類的? 還是我聽錯XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.209.162 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/FORMULA1/M.1568769122.A.960.html

64 則留言

bluecar0213, 1F
蕭樂樂

class1st, 2F
好像是英國腔念法?

kltnlious, 3F
蕭樂樂

chaulove, 4F
請支持台灣車手蕭樂樂==

yhuretkislo, 5F

yhuretkislo, 6F
本人親自解答

hosichin, 7F
記得他有點說過怎麼叫都沒關係之類的,因為常常有人叫錯

hosichin, 8F
XDDDDDD外國主播也不一定是對的...

laaa0912, 9F
尚.雷克勒 不過我也是都念蕭樂樂,好念又好記

ch02761018, 10F
法文

ken720331, 11F
蕭樂(二聲)樂(四聲)?

DaDamaster, 12F
勒克雷兒

Naomm, 13F
蕭樂樂 台灣之光

GonFreecss, 14F
夏爾.勒克壘

coconew, 15F
一摸一樣的主題前幾個月才討論過......

hazel0093, 16F
蕭樂樂

ssccg, 17F
法文發音比較接近英文的sharl (法文r跟英文r不同)

meipialoha, 18F
我法文系的 charles s不發音 r是h的音 其他發音差不多

balius, 19F
法文"尚"應該是Jean?

machinesheep, 20F
人家是摩納哥人,摩納哥官方語言是法文,不要所有

machinesheep, 21F
車手名字都想用英文文法來念好嗎?

taiwanbeers, 22F
問一下應該還好吧,畢竟在台灣常用語言除了母語以外

taiwanbeers, 23F
應該就是英文了吧

tttttttiger, 24F
法文吧?

chocopie, 25F
請用法文唸法

Redchain, 26F
夏爾-勒科勒

Santander, 27F
四罐殺手

c780412, 28F
我都叫少主0..0

kimi1, 29F
蕭樂樂

crystalshamu, 30F
謝謝所有解答的人~~~~

hyde721, 31F
法文香奈兒的ch發音就是這樣念啊

aleckleehaha, 32F
costco

ralph0517, 33F
Perez Sainz之類的西班牙名字也都不是電視那樣發音啊哈

ralph0517, 34F
哈哈

CrazyShark, 35F
肖 勒克勒爾

dyyang, 36F
Perez要念「北累子」

yuangkanyuo, 37F
請用法文念

ken720331, 38F
大家真強細節還可以用中文表示

ittsai, 39F
後面的Leclerc 其實也唸錯了 應該是 樂可類呵

arlington, 52F
燒鵝路克亮

jimmy781126, 53F
cartier怎麼唸 carrefour怎麼唸 peugeot怎麼唸

SUCKERKING, 54F
Michael Schumacher德文唸法也跟平常聽到的英文差很多

particular, 55F
簫,勒克樂呵

s3926293, 56F
我都唸Charles Leclerc

jacky9185, 57F
蕭家之光 樂樂

cwjchris, 58F
法拉利其實也是錯誤發音,應該要用義大利文發音費拉里

lobabun, 59F
rr要打舌嗎?

cwjchris, 60F
查爾斯這個名字用法語發音會變成夏露露在很多作品都有演

ssccg, 61F
夏露露是日文了吧,rl沒有母音

madboy, 62F
夏露露是日式法文

awesomecheng, 63F
像劉德華叫勞 哇

godfight, 64F
給推 研究半天搜到這篇 感動啊