※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板CFantasy
標題

[討論] 東京聲士 完結(有雷)

留言92則留言,20人參與討論
推噓24 ( 24068 )
個人心目中刺蝟貓最頂的作品,東京聲士於昨天正式完結,作者表示之後會補一些番外和後日談。這本是我心中很頂的仙草,所以強烈推薦給書荒的朋友,下面寫一下簡單的書評給大家參考(有雷慎入)。 劇情: 穿越到東京當聲優的故事。有輕微的外掛讓主角能高度專注,但也僅此而已。劇情主軸環繞在主角隨著聲優活動與各式各樣的人產生的交集和互動,並建立起一個個有趣的羈絆為主軸展開。 優點: 整部書沒有滅日屠美乃至一些粉紅邏輯,儘管主角有斜槓到美術界和電影屆也沒有任何打臉劇情,甚至說整部書有名字的角色沒有壞人,所以看的時候可以很輕鬆享受劇情,不會看著看著突然被餵一口屎。 主角的個性碩造和劇情也很棒,主角雖然是個樂子人,但因為穿越者的緣故對這一世認同度不高(個人理解),一直用一種享受當下不在乎明天的方式過活,畢竟可能明天睡醒又穿回去了。但隨著每個人羈絆的加深,終於讓主角找到這一世的錨點,最終在主角為阻止京都縱火案時賭上性命時拉上高潮,一氣呵成順勢結尾,讓我追更三年到現在覺得不虛此行。 缺點: 1. 這本書之前的推薦文有提到過的,他對於日本生活的描寫沒有那麼道地,有些作業模式或生活習慣是中國那套而非日本,我個人認為完全不影響我閱讀,但可能有書友很在意。 2. 女角雖多,但這本是單女主甚至是無女主,前期的時候各路女角都跟主角有點曖昧甚至修羅場的態樣,但中期後作者可能改變主意,重心完全轉移到主角挑戰新事物體驗人生去了,各路女角影薄,連最後的單女主也只分到少少的戲份,到最後書評都吐嘲真女主是跟主角完全無曖昧的鄰居小妹,畢竟偶爾還會讓主角蹭飯吃刷一下存在感。 結論: 整體看下來非常輕鬆舒服的一本書,如果上述缺點沒踩到你的雷,絕對是你必追的好書。 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.247.174 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CFantasy/M.1705462143.A.1DE.html

92 則留言

henry90319, 1F
問個最後是收誰,看到中間感覺各路都有戲份有點煙

henry90319, 2F
霧彈

efkfkp, 3F
感覺不錯,而且刺蝟貓完本,覺得可以看看

lakersPOYU, 4F
最後應該是佐倉,櫻麻了。

henry90319, 5F
蛤前面一直迫害我倉我還以為真沒戲了,後面補補

zseineo, 6F
這本竟然寫到完結了 感動

joshua1978, 7F
又一本有高考的日本,溜了溜了

lakersPOYU, 8F
錯過可惜,不妨給這本一個機會,跳過考試那段看看劇

lakersPOYU, 9F
情。

joshua1978, 10F
說真的,日本高考這個被噴不是一年兩年,十幾年都有

joshua1978, 11F
了,可以一錯再錯的我個人是不予置評

joshua1978, 12F
就像那本對岸認為的台娛最頂:台娛1978,我看到主角

joshua1978, 13F
要入黨就直接右上叉叉了,搞笑

fisheryu0514, 14F
推 刺蝟貓的書單來來去去 只有這本三年都沒棄追

darkbrigher, 15F
唯一神炎上那邊寫得很奇怪 主角用局外人態度批評日

darkbrigher, 16F
本社會環境 但是誰都知道炎上大國非中國莫屬

darkbrigher, 17F
大概就這段看得最出戲

phantomzwei, 18F
這本真的感情戲太少了,看這種都市文沒戀愛就覺得少

phantomzwei, 19F
了點什麼

Ttei, 20F
有本也是寫聲優的感情戲多到主角最後自殺就是....

ServerTw, 21F
這本書一直給我一種奇怪的感覺,後來發現裡面全是

ServerTw, 22F
住在日本、日本名字的中國人,所以就棄了,不知道

ServerTw, 23F
這算是筆力還是什麼的問題

zseineo, 24F
口味問題,看得下去就很好看

zseineo, 25F
反正開頭就說是平行世界了 我是不在意他寫的日不日

zseineo, 26F

zseineo, 27F
小塵的筆力在刺蝟貓絕對是頂級的,但就他不熟日本w

xxxrecoil, 28F
前面光貨幣就毒死我了,看來可以在撿回來看一下?

dayrain, 29F
完結撒花 刺蝟貓就這本沒棄過

s9061518, 30F
這本真的太中國 老是有吹捧的橋段

dodoorca, 31F
呵呵

song7775, 32F
應該說 這作者的老問題了

song7775, 33F
說是在日本 但是在很多地方的描寫上都是直接套用中

song7775, 34F

song7775, 35F
但是習慣性的忽略那些描寫後 這本跟之前的那本藤海

song7775, 36F
凜誠的見異思遷都很推薦

trialmoon, 37F
這部把所有的東西改成中國名子都通

trialmoon, 38F
與其說不熟日本只是藉口= = 單純不想去查資料而已

trialmoon, 39F
反正隨便寫對岸都吃 不然東京文哪來這麼多受眾

furykaku, 79F
這作品主角塑造給的情感很飽滿,一種矛盾的揉合。

furykaku, 80F
熱愛生命,工作收入大多捐獻給弱勢。但因為很清楚

furykaku, 81F
穿越,那個懷念的故鄉再也不復見,努力生活在塵世

furykaku, 82F
但內心一直游離,即使工作生涯達到高峰,心中的不

furykaku, 83F
安不定未曾消失。作者處理得很好的部分,就是主角

furykaku, 84F
人生中跟相遇之人的互相成就。全文縱然有部分小瑕

furykaku, 85F
疵,但這是一部讓我看得很舒服的作品。

qaz556644, 86F
有沒有一種可能 是故意寫中國版本的日本 畢竟中國

qaz556644, 87F
讀者水準就在那邊 要他們去理解他國文化和制度太困

qaz556644, 88F
難了

zseineo, 89F
雖然你說的有可能,但我覺得除非人在國外生活,不然

zseineo, 90F
很難靠查資料寫出所謂的"日本味"吧

killerking05, 91F
瑕不掩瑜,這書的情感的確動人,我不在乎有沒有日本

killerking05, 92F