※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源

最新2024-03-19 00:43:00
留言110則留言,101人參與討論
推噓95 ( 95015 )
※ 引述 《ChikuwaM》 之銘言: : 這個梗也傳到Discovery小編那邊了 : 小編在問這是哪一集 : 目前還沒看到有網友解答 : 有人知道嗎 : https://i.imgur.com/GaJ69Vq.jpeg
Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源
: → pdexter: 應該是西巴布亞這集 一樣看不出來那個是不是百合就是 03/18 01: 20 : 推 asdf1343: 臉書留言有人說是 Ed Stafford: Into The Unknown 03/18 01: 25 : → asdf1343: 第一集 West Papua 03/18 01: 25 「單挑神秘地表」 (Ed Stafford: Into The Unknown) 「西巴布亞」 (West Papua) 22:04-22:14 https://i.imgur.com/uKEEmGc.png
Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源
https://i.imgur.com/w2Z76Io.png
Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源
https://i.imgur.com/uPUGKfS.png
Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源
https://i.imgur.com/OVVASdu.png
Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源
https://i.imgur.com/Nn1fXMJ.png
Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源
德爺吃的確實是百合~ :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.78.52.180 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710697551.A.6F6.html

Re: 回文串

95110
> Re: [閒聊] Discovery小編在問「勝者的早餐」來源
C_Chat03/18 01:45

110 則留言

※ 編輯: BlueTuna601 (42.78.52.180 臺灣), 03/18/2024 01:48:00

TeamFrotress, 1F
居然有兩個版本,勝者早餐 vs 冠軍早餐

Sinreigensou, 2F
鮪魚也太快

mrme945, 3F
為什麼你可以這麼快啊

efkfkp, 4F
這也神的到,不愧是鮪魚,該不會這梗圖是你發起的吧(?

tsukiyoK, 5F
老哥你是鬼吧

CATALYST0001, 6F
藍鮪魚到底是不是一個超大型資料庫

gox1117, 7F
你是鬼吧

ikaros35, 8F
冠軍艾德 那真的是百合嗎

OgamiIchiro, 9F
藍鮪魚好猛

pdexter, 10F
長在水面上 應該不是百合

gargoyles, 11F
很好吃:)

ricky9696, 12F
不愧是藍鮪魚,超快

Sinreigensou, 13F
那張圖一開始出處到底在哪 很多網路迷因都是啪一下

Sinreigensou, 14F
就出來

Mikufans, 15F
笑死

Sinreigensou, 16F
更正應該說誰先做成四格形式

ging1995, 17F
O

pdexter, 18F
旁邊就蓮葉 又是翻譯問題 XD

ChikuwaM, 19F
太猛了釣出鮪魚

gincod, 20F
太神啦XDD

westgatepark, 21F
那個花比較像蓮花之類的東西吧

KHDSN, 22F
太強

allen886886, 23F
連這都知道

crayon1988, 24F
這怎麼看都是蓮花吧XDD

ackes, 25F
您有什麼是不知道的

wuwuandy, 26F
太神了

hutao, 27F
梗圖王鮪魚什麼都知道

TetsuNoTori, 28F
water lily是睡蓮啦……翻譯可能當成什麼「水百合」

TetsuNoTori, 29F
之類的東西
睡蓮別名就是水百合:)

kirakilling7, 30F
又是鮪魚

Xpwa563704ju, 31F
笑了,藍鮪魚,梗圖王者

Strasburg, 32F
那個臉感覺應該是靠北難吃啊?

sawa26, 33F
好滋味

shiyobu, 34F
這是勝者的早餐

asdf1343, 35F
雖然花可能不是百合

asdf1343, 36F
但可能不是翻譯問題 而是主持人說成百合花
德爺吃完說的是 lily flower is very nice. 指的應該是water lily(睡蓮) 但翻譯直接翻成百合花了

wl2340167, 37F
去神秘網站聽了一下 確實是說lily flower啦

wl2340167, 38F
實際上應該是別的東西 畢竟長在水裡

smallreader, 39F
因為前面台詞講過睡蓮了 後面簡稱lily 也是正常的啊

naya7415963, 103F
靠你其實是什麼找資料的AI吧

ewqxz, 104F
鮪魚其實是AI吧…

loliconOji, 105F
笑死

adsaf, 106F
藍鮪魚到底是不是ai

LovelyCS, 107F
厲害

wwwhineta, 108F
鮪基百科www

mustangccx, 109F
太神啦

abccat0520, 110F
太神惹吧

zxc8520, 111F
太神啦

TETUO, 112F
太神啦

viper9709, 113F
太神+1~比小編還專業XD