※ 本文轉寄自 ptt.cc, 文章原始頁面
看板C_Chat
標題

[閒聊] 場次上聽到「集郵」,你的反應是?

最新2024-03-13 12:16:00
留言98則留言,50人參與討論
推噓38 ( 41354 )
◎如本文有不妥之處,請告知! ◎本文使用之截圖,除匿名貼文外均已經儘量去識別化 ◎請勿以本文提及之議題進行引戰,以免遭檢舉違規 ◎本文不開放任何形式媒體轉發引用,亦不開放轉至其他版面 各位好,今天又要帶來一則社群觀察 但在進入正文之前,想先問大家聽到「集郵」一詞,你會想到甚麼? ========================================================= 「集郵」一詞,相信很多人第一印象會是指「收集郵票」 但在台灣二創圈內,近年來也越來越常看到有人使用此詞語,例如: 「你Cos的好還原,請問可以跟你『集郵』嗎?」 經過仔細觀察,這樣的用法尤其在青少年族群上更為常見 但這個用語到底是哪來的呢?答案呼之欲出:這是來自對岸ACG圈的用語 而這裡的「集郵」,便代指了「跟對方自拍合照、認識」的意思,算是新興的短語 相信聰明的各位,應該都會想到接下來要發生啥了 沒錯,這樣的用語差異近期不知為何產生了相當大的爭議 就個人做的社群觀察,最初似乎是起源於匿名版上的一篇文章 https://bit.ly/3Tyio43 簡單來說,貼文者不知道「集郵」是甚麼,結果留言區卻為了對岸用語一事吵成一團 而很不巧的,在這篇文後又有人投稿匿名版,在文中用到了「集郵」一詞 https://bit.ly/3TcEXLk 結果當然是引來大批網友殺到洗版狂酸,故意扯開話題到台灣一般認為的「集郵」的意義 (即上面提到的「收集郵票) 有人還把中華郵政的集郵專區網站連結貼上去刻意洗臉 但如果在匿名版追溯的話,便能發現「集郵」一詞早在2019年就有出現 不過當時並沒有太多人看到「集郵」一詞就集體跳腳 後續事情甚至演變到出現陸配家庭的小孩因為用語受父母影響 在相關活動上使用了對岸用語卻當場被兇的案例 https://bit.ly/3VdUhtO 而在這幾天,一名於CWTK擺攤的台灣大手coser,更是將此議題推波助瀾 起因為其於貼文中提到有同好詢問是否能合照,卻使用了「集郵」一詞 並於貼文中直接指稱其為「支語」,還刻意在貼文底下加入台灣國旗,立場相當鮮明 https://i.imgur.com/yrCOcxn.png
[閒聊] 場次上聽到「集郵」,你的反應是?
毫不意外的,文章立刻引起軒然大波,留言區更是吵成一團 支持派當然是覺得原PO做得好,甚至應該給對方「真正的郵票」狠狠的酸一波 (原PO還去找了客製化個人郵票的資訊貼在留言區) 但同時也有人指出原PO當天cos的角色是來自中國手機遊戲的角色,卻發表此番言論 怒轟根本是雙標,其他的反對聲浪還有「優越仔」、「公開嘲諷他人沒禮貌」等 但有相當意外的一點是,有香港網友指出「集郵」其實是香港ACG圈早年的用語 現在來講的話已經相對少用,卻不知為何突然變成了大家常說的、帶有貶義的「支語」 許多香港ACG圈內人感到被莫名貼標籤,相當不滿,紛紛到原PO貼文底下洗版抗議 對此原PO則是默默把文章內的「支語」二字修掉,但仍在留言區表達強硬不退讓的立場 (故上述截圖是取自編輯紀錄) =============================================================== 看完了以上的紛爭,你的感想是如何呢? 就我個人而言,可能是由於年齡因素,身邊的同好大多都是講「合照」而非「集郵」 但我認識的親友中亦有中國人,此時若對方的用語與我有差異,我則會選擇尊重 而我自己的話就是以台灣用語為主 本次的社群觀察大概是這樣,歡迎大家理性討論 ◎請勿以本文提及之議題進行引戰,以免遭檢舉違規 ◎如本文有不妥之處,請告知! -- 米勒,在蛋裡面是什麼樣的感覺呢? 嗯...以人類來說的話,大概就像是在媽媽肚子裡面的感覺吧? 但是我完全想不起在媽媽肚子時的感覺啊? 嗯,我就是這個意思MapleStory 龍魔導與米勒對話】 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.74.79 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1710244530.A.6FF.html

98 則留言

meredith001, 1F
蒐集圖鑑的意思

gcobc12632, 2F
什麼詭異用法==

nahsnib, 3F
社群觀察?你知道4-12嗎

wl2340167, 4F
香港人就是中國人 沒毛病==

minoru04, 5F
甚麼是郵票

Lupin97, 6F
沒提到ptt論壇也沒聚眾影響其他網站,這不吃4-12

fman, 7F
在台灣本來就該用台灣用語

fman, 8F
這離4-12很遠啦,不然可以檢舉看看,看版主理不理你

chuckni, 9F
這篇...檢舉應該不會過但我不是版主不確定

Lupin97, 10F
不然K島文就成一串肉粽惹; 回到內文,個人是不大喜歡該詞

nahsnib, 11F
對欸,沒是我太敏感了

Lupin97, 12F
會更加流行就是惹,算我老害

Yoru, 13F
可是明明合照大家都聽得懂為什麼要換個方式講

nahsnib, 14F
好問題,這就跟偷東西為啥要叫做把東西幹走一樣

nahsnib, 15F
很多東西明明有個詞而且這詞也沒啥問題幹嘛換個用語

nahsnib, 16F
某種程度上就是在做出區辨,同一個圈子會用一樣的詞

Yijhen0525, 17F
就是刻意為之阿

nahsnib, 18F
所以語言不只可以用來溝通,也能用來區隔

KudanAkito, 19F
香港 那就支語啊還辯

andye04, 20F
集郵在支語明明就是蒐集砲友的意思……港仔在氣什麼啊

andye04, 21F
香港人就是中國人

chuckni, 22F
其實不在意的根本沒差在意的也不會分那麼細(對他們來講

chuckni, 23F
香港中國都一樣)像現在朋友已經很多習慣都變成講視頻了

nahsnib, 24F
好啦,那既然是區隔,我們就能明確地說我們是被隔開的

nahsnib, 25F
你要用那詞那我們就是不同圈子的人,沒毛病吧

p08171110, 26F
根本沒聽過@@

leo125160909, 27F
什麼爛用詞

samvii, 28F
香港是這個用法吧

samvii, 29F
[閒聊] 場次上聽到「集郵」,你的反應是?

wulouise, 30F
難道香港人敢自稱不是中國人?

reaturn, 31F
集郵不去郵局買…跑來這邊?

ReDive, 32F
是 極油 吧

LittleJade, 33F
合照就合照,用支語到底有什麼問題

Valter, 34F
讓我想到對岸講「感冒」的意思是「感到興趣」,但我們常講

Valter, 35F
的「感冒」是「感到反感」,意思完全相反

ayubabbit, 36F
支語警察就吃飽太閒 台灣小粉紅

ayubabbit, 37F
然後常常都會像是小粉紅一樣跑去出征不是支語的

SangoGO, 38F
第一次聽到這個用法,但...這個想法怎麼說...嗯...

ayubabbit, 39F
不過集郵有這麼良性喔 我還以為是類似找備胎

astrophy, 86F
那時候是古惑仔電影很紅的時候。

chiuming23, 87F
香港2010年左右講的集郵,就真的只是追星族合照,而

chiuming23, 88F
且還是公司尾牙春酒那種場合,跟上司拍照時會講的

chiuming23, 89F
我是不懂怎麼會歪到性方面去啦

steven1607, 90F
就支語啊 明明就有合照 弄個大多數都聽不懂的詞幹

steven1607, 91F

jpadesky, 92F
我還真的沒聽過這用法

popq7894, 93F
我只有很常聽到郵寄

ken0927ken, 94F
如果太多僅因對方摸過你就不要的東西 終究一無所有

kayliu945, 95F
聽都沒聽過捏

kayliu945, 96F
而且看描述 “集郵”這動作應該是用在自己吧?

moon1000, 97F
沒聽過 也根本沒必要刻意這樣說啊 又不是沒詞

moon1000, 98F
感覺也很差